Kva jobbar du med?
Ш-о с-е-по-зан--т?
Ш__ с__ п_ з______
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
Rab--- / ---a--t
R_____ / Z______
R-b-t- / Z-n-y-t
----------------
Rabota / Zanayet
Kva jobbar du med?
Што сте по занает?
Rabota / Zanayet
Mannen min er lege.
М-ј-- ------ - ле--р по з-н-е-.
М____ с_____ е л____ п_ з______
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
R--ot- - Zanay-t
R_____ / Z______
R-b-t- / Z-n-y-t
----------------
Rabota / Zanayet
Mannen min er lege.
Мојот сопруг е лекар по занает.
Rabota / Zanayet
Eg jobbar deltid som sjukepleiar.
Ј-с---л------- рабо-ам -ак- -----и---а се-т-а.
Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
S-t- --ye-p---a--ye-?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Eg jobbar deltid som sjukepleiar.
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Shto stye po zanayet?
Snart blir vi pensjonistar.
Н-б-г--ќе-----е-в--п--з-ја.
Н_____ ќ_ о____ в_ п_______
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
Sh---s-ye -o-----y-t?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Snart blir vi pensjonistar.
Набргу ќе одиме во пензија.
Shto stye po zanayet?
Men skattane er høge.
Но --но--т--------оки.
Н_ д_______ с_ в______
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
S-to --ye--o-zan--et?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Men skattane er høge.
Но даноците се високи.
Shto stye po zanayet?
Og helseforsikringa er dyr.
И-з-ра--твен-то -с--у--в--е-е в--о--.
И з____________ о__________ е в______
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
M--ot -opr---- y--l----r-----an-yet.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Og helseforsikringa er dyr.
И здравственото осигурување е високо.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Kva har du lyst til å bli?
Шт--с--аш-д- -иде-?
Ш__ с____ д_ б_____
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
M-ј-t-s----o-- ye---ekar -- -ana---.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Kva har du lyst til å bli?
Што сакаш да бидеш?
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Eg vil bli ingeniør.
Јас -и с-кал /-----л- -- б-дам и--е---.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
M---t-so-r-o---ye------- -- za-a--t.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Eg vil bli ingeniør.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Eg vil studere ved universitetet.
Јас-----м--а сту-ир-м-на --и-ер-----о-.
Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Јa----l---n-e--o-ra--ta- --ko-m---it-i-s-a -y-stra.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Eg vil studere ved universitetet.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Eg er praktikant.
Јас с-м п---тика-т.
Ј__ с__ п__________
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Јa-----oo-n------------m-k-k--m-edi--i--k---yes-ra.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Eg er praktikant.
Јас сум практикант.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Eg tenar ikkje mykje.
Ј----- за-абот--ам м-о-у.
Ј__ н_ з__________ м_____
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Јa--polood--evno--a--t-m ---o -yed--zi---a sy-----.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Eg tenar ikkje mykje.
Јас не заработувам многу.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Eg tek praksis i utlandet.
Ја------на-пра-са во ст--н--во.
Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
N-b----- -jye odimy---- p-e-zi--.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Eg tek praksis i utlandet.
Јас сум на пракса во странство.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Det er sjefen min.
Ов- е мо-от шеф.
О__ е м____ ш___
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
Na--gu-o-kjy--o-i--e--o -ye--i-a.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Det er sjefen min.
Ова е мојот шеф.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Eg har hyggelege kollegaer.
Ја- -ма---у-е--и ко-е--.
Ј__ и___ љ______ к______
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
N-br-u-o-kj------m-e--- pyenz--a.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Eg har hyggelege kollegaer.
Јас имам љубезни колеги.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Vi et lunsj i kantina.
Н-пл-д-е-с--о--- --име--о к----н-т-.
Н_______ с______ о____ в_ к_________
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
No-d--otz-ty--s---vis-ki.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Vi et lunsj i kantina.
Напладне секогаш одиме во кантината.
No danotzitye sye visoki.
Eg ser etter arbeid.
Ј---б--ам--дно -абот-о м-с-о.
Ј__ б____ е___ р______ м_____
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
No ----t-it-e -ye-vi--ki.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Eg ser etter arbeid.
Јас барам едно работно место.
No danotzitye sye visoki.
Eg har vore arbeidslaus i eitt år.
Јас -ум ве-- --н- г--ин- не-р-б-тен - н--ра---ен-.
Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
No-d-no---------e-vi---i.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Eg har vore arbeidslaus i eitt år.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
No danotzitye sye visoki.
Her i landet er det for mange arbeidsledige.
Во--ваа -е-ј- и----р-м--г--н-в--боте-и.
В_ о___ з____ и__ п_______ н___________
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
I-zdr-vs--yen-t--o-i-------va-------v---k-.
I z_____________ o______________ y_ v______
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
Her i landet er det for mange arbeidsledige.
Во оваа земја има премногу невработени.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.