Kva jobbar du med?
Сиз-кес-б-----б--н-а-к----ол-п-и-т-----?
С__ к________ б_____ к__ б____ и________
С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-?
----------------------------------------
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
0
İştöö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
Kva jobbar du med?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
İştöö
Mannen min er lege.
Ж-л----м кесиб- -о-нча--ар-г--.
Ж_______ к_____ б_____ д_______
Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р-
-------------------------------
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
0
İ--öö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
Mannen min er lege.
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
İştöö
Eg jobbar deltid som sjukepleiar.
Мен -арым---- ме--йы---ол-п --т---.
М__ ж____ к__ м______ б____ и______
М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-.
-----------------------------------
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
0
S-- ----b--iz-b-y--ç- --- bo-up --t--s-z?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Eg jobbar deltid som sjukepleiar.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Snart blir vi pensjonistar.
Жакы-д---енс-я--ла-ыз.
Ж______ п_____ а______
Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-.
----------------------
Жакында пенсия алабыз.
0
S------i--ŋiz-b-----a ------l-- -ş-e---z?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Snart blir vi pensjonistar.
Жакында пенсия алабыз.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Men skattane er høge.
Б-р-к с-л-кт-р-ж--о-у.
Б____ с_______ ж______
Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-.
----------------------
Бирок салыктар жогору.
0
S---ke----ŋiz boy--ç- k---b--u--işte-s-z?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Men skattane er høge.
Бирок салыктар жогору.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Og helseforsikringa er dyr.
Жа-а-ме-иц-----к-------д--д--уу-к-мб--.
Ж___ м__________ к_____________ к______
Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-.
---------------------------------------
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
0
Jold-ş-- k-si-i -oyu-ça da-ı--r.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Og helseforsikringa er dyr.
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Kva har du lyst til å bli?
Сен-к---б--гу- -----?
С__ к__ б_____ к_____
С-н к-м б-л-у- к-л-т-
---------------------
Сен ким болгуң келет?
0
Jo-d-ş-- ke-i-- -o--n-- d--ı-er.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Kva har du lyst til å bli?
Сен ким болгуң келет?
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Eg vil bli ingeniør.
Мен--нж-нер б---ум ке---.
М__ и______ б_____ к_____
М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т-
-------------------------
Мен инженер болгум келет.
0
Jold--u--ke-i-i bo-unç- darı---.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Eg vil bli ingeniør.
Мен инженер болгум келет.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Eg vil studere ved universitetet.
М-- униве-си----- ок--у- -----.
М__ у____________ о_____ к_____
М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т-
-------------------------------
Мен университетте окугум келет.
0
M----arım-k-- ----y-m -olu---ş---m.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Eg vil studere ved universitetet.
Мен университетте окугум келет.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Eg er praktikant.
М-н--р-к-ик-нтм-н.
М__ п_____________
М-н п-а-т-к-н-м-н-
------------------
Мен практикантмын.
0
Men---r-- -ü---eday----ol----şt---.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Eg er praktikant.
Мен практикантмын.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Eg tenar ikkje mykje.
Мен -өп--кча-та-п-йм.
М__ к__ а___ т_______
М-н к-п а-ч- т-п-а-м-
---------------------
Мен көп акча таппайм.
0
M-n--a-ı- k----e-a-ı- b-lu- ---e--.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Eg tenar ikkje mykje.
Мен көп акча таппайм.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Eg tek praksis i utlandet.
М-н--ет --к-д- стаж-ров--д-н -т---жат--.
М__ ч__ ө_____ с____________ ө___ ж_____
М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м-
----------------------------------------
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
0
Ja------p-ns--a----b--.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Eg tek praksis i utlandet.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
Jakında pensiya alabız.
Det er sjefen min.
Б-л-- -е--- -аш---.
Б__ - м____ б______
Б-л - м-н-н б-ш-ы-.
-------------------
Бул - менин башчым.
0
Jak-n-a-p-ns-y-----b--.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Det er sjefen min.
Бул - менин башчым.
Jakında pensiya alabız.
Eg har hyggelege kollegaer.
М---н-жа--ы -е--п----ерим-бар.
М____ ж____ к____________ б___
М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р-
------------------------------
Менин жакшы кесиптештерим бар.
0
J-kın------s--a-a---ız.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Eg har hyggelege kollegaer.
Менин жакшы кесиптештерим бар.
Jakında pensiya alabız.
Vi et lunsj i kantina.
Б-з --ш-ү-та---т-н-у м-а-ы-да-----ма---канага--а--быз.
Б__ т____ т_________ м_______ д_____ а_______ б_______
Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з-
------------------------------------------------------
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
0
Bi-o---a-ı-tar-j--o-u.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Vi et lunsj i kantina.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
Birok salıktar jogoru.
Eg ser etter arbeid.
Мен и----д-п -ат-мы-.
М__ и_ и____ ж_______
М-н и- и-д-п ж-т-м-н-
---------------------
Мен иш издеп жатамын.
0
B-ro----l-kta-----oru.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Eg ser etter arbeid.
Мен иш издеп жатамын.
Birok salıktar jogoru.
Eg har vore arbeidslaus i eitt år.
Ме--б-р-ж-л----б--и --м----з--н.
М__ б__ ж_____ б___ ж___________
М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н-
--------------------------------
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
0
B-r-- sal-k-a- -o-o--.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Eg har vore arbeidslaus i eitt år.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
Birok salıktar jogoru.
Her i landet er det for mange arbeidsledige.
Б-- ө----- --м--с----р-ө-- --п.
Б__ ө_____ ж__________ ө__ к___
Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п-
-------------------------------
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
0
J-na me--t--n---- -am---d-n----u------t.
J___ m___________ k_____________ k______
J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-.
----------------------------------------
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
Her i landet er det for mange arbeidsledige.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.