Missä te opitte espanjaa?
С-з и--ан---ы -а---- -й-е----і-?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
Şet--ild-ri- -y-enw
Ş__ t_______ ü_____
Ş-t t-l-e-i- ü-r-n-
-------------------
Şet tilderin üyrenw
Missä te opitte espanjaa?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Şet tilderin üyrenw
Osaatteko myös portugalia?
Пор-----ш- -а--і---і---е?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
Şet -i-der-- üy-enw
Ş__ t_______ ü_____
Ş-t t-l-e-i- ü-r-n-
-------------------
Şet tilderin üyrenw
Osaatteko myös portugalia?
Португалша да білесіз бе?
Şet tilderin üyrenw
Kyllä, ja osaan myös hiukan italiaa.
И----здап ита--я-ша -- -іле-ін.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Siz----anş--ı -a--a-----endi--z?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Kyllä, ja osaan myös hiukan italiaa.
Ия, аздап итальянша да білемін.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Minun mielestäni puhutte todella hyvin.
Мені---,-с---өт- -а--- ---л---із.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
Si- --p--ş-nı qa-da- ü--e------?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Minun mielestäni puhutte todella hyvin.
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Kielet ovat aika samankaltaisia.
Бұ- т--де- б-р------- -ж---әуір ұ-с-с.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
S----sp--şa-- -a-dan -y-e-----z?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Kielet ovat aika samankaltaisia.
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Minä ymmärrän niitä hyvin.
Ме- ол-р-ы -а--ы -ү-і--мі-.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
Po--wg-l-a-da --l-----b-?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Minä ymmärrän niitä hyvin.
Мен оларды жақсы түсінемін.
Portwgalşa da bilesiz be?
Mutta puhuminen ja kirjoittaminen on vaikeaa.
Біра- сө-леу---н--аз- қиын.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
Po-----l-- da --l--i- be?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Mutta puhuminen ja kirjoittaminen on vaikeaa.
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Portwgalşa da bilesiz be?
Minä teen vielä monta virhettä.
М-н-жә---көп қ-т--ж-бе--мі-.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
Por-wgalş- ----il-s-z b-?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Minä teen vielä monta virhettä.
Мен және көп қате жіберемін.
Portwgalşa da bilesiz be?
Olkaa hyvä ja korjatkaa aina virheeni.
Мені-үн-м- -ү--т-- -ұ-----ш-.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
Ï--- -zd-- ï-a-ya--- -a --le---.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Olkaa hyvä ja korjatkaa aina virheeni.
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Ääntämyksenne on ihan hyvä.
Ды------д- өт--жақс----та-ы-.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
Ï--, --------al----a-da--i--min.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Ääntämyksenne on ihan hyvä.
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Teillä on pieni aksentti.
А--ап акце---ң---бар.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
Ïya,-a--ap-ït-l--nş- da b--e---.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Teillä on pieni aksentti.
Аздап акцентіңіз бар.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Tunnistaa mistä tulette.
Қа-д-н-к-л--н--із--------і.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
M--iñşe--s-z-ö-e j-q-- --y-e--i-.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Tunnistaa mistä tulette.
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Mikä on teidän äidinkielenne?
С-з-і----а -і--ңіз -а--ті-?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
Me--ñ--,---z-öte----s-----l-----.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Mikä on teidän äidinkielenne?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Käyttekö kielikurssia?
Тіл-үй-ен--к-рсы---бар-с-з -а?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
Men-ñ-e- -iz --e---q-ı--ö----si-.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Käyttekö kielikurssia?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Mitä oppikirjaa käytätte?
Қ-ндай-о---ық-----й-а--н-с--?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
B-l------r bir--iri------p-ä-----q-as.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Mitä oppikirjaa käytätte?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Minä en tällä hetkellä tiedä sen nimeä.
Д-л-қаз----н-- аты- --л--й--н.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
B-- -i-de------biri---ä-e-t---r ---as.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Minä en tällä hetkellä tiedä sen nimeä.
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Minulle ei tule nimi mieleen.
Ат-у- е--ме-----------.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
B-l ti-----bir-biri-e -j--t-wi-------.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Minulle ei tule nimi mieleen.
Атауы есіме түспей тұр.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Olen unohtanut sen.
Ұ----- -а--ы-.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
Me-----r----aqs- --sine--n.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
Olen unohtanut sen.
Ұмытып қалдым.
Men olardı jaqsı tüsinemin.