Lauseita

fi Imperatiivi 2   »   kk Бұйрық рай 2

90 [yhdeksänkymmentä]

Imperatiivi 2

Imperatiivi 2

90 [тоқсан]

90 [toqsan]

Бұйрық рай 2

Buyrıq ray 2

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi kazakki Toista Lisää
Aja partasi! Қ-р-н! Қ_____ Қ-р-н- ------ Қырын! 0
Bu--ıq ray 2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
Peseydy! Ж-ы-! Ж____ Ж-ы-! ----- Жуын! 0
B--r------ 2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
Kampaa hiuksesi! Тар-н! Т_____ Т-р-н- ------ Таран! 0
Qırı-! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Soita! Soittakaa! Қ-ң-рау------Қ--ы--у-ш------! Қ______ ш___ Қ______ ш_______ Қ-ң-р-у ш-л- Қ-ң-р-у ш-л-ң-з- ----------------------------- Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! 0
Q----! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Aloita! Aloittakaa! Б---а---ас-----! Б_____ Б________ Б-с-а- Б-с-а-ы-! ---------------- Баста! Бастаңыз! 0
Qır-n! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Lopeta! Lopettakaa! Қой- -о-ы---! Қ___ Қ_______ Қ-й- Қ-й-ң-з- ------------- Қой! Қойыңыз! 0
Jw--! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Anna olla! Antakaa olla! Таста-мұ--- Т---------ұ-ы! Т____ м____ Т_______ м____ Т-с-а м-н-! Т-с-а-ы- м-н-! -------------------------- Таста мұны! Тастаңыз мұны! 0
J-ı-! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Sano se! Sanokaa se! О---ы ай-- --ы---------з! О____ а___ О____ а_______ О-ы-ы а-т- О-ы-ы а-т-ң-з- ------------------------- Осыны айт! Осыны айтыңыз! 0
Jwı-! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Osta se! Ostakaa se! М-------а--- -л--М---ны------ алы---! М_____ с____ а__ М_____ с____ а______ М-н-н- с-т-п а-! М-н-н- с-т-п а-ы-ы-! ------------------------------------- Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! 0
T--a-! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Älä ole ikinä epärehellinen! Е-қаш-н-ө-ір---- --л-а! Е______ ө_______ б_____ Е-қ-ш-н ө-і-і-ш- б-л-а- ----------------------- Ешқашан өтірікші болма! 0
T-ran! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Älä ole ikinä röyhkeä! Е-қаш-н--ө---і б-лма! Е______ д_____ б_____ Е-қ-ш-н д-р-к- б-л-а- --------------------- Ешқашан дөрекі болма! 0
Ta--n! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Älä ole ikinä epäystävällinen! Еш-аш-- ә-епсі--болм-! Е______ ә______ б_____ Е-қ-ш-н ә-е-с-з б-л-а- ---------------------- Ешқашан әдепсіз болма! 0
Q-ñ---w ---- --ñıraw -alıñ--! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Ole aina rehellinen! Әр--ш-- ш-нш-- б--! Ә______ ш_____ б___ Ә-қ-ш-н ш-н-ы- б-л- ------------------- Әрқашан шыншыл бол! 0
Q-ñ---w-ş-l- Qoñ--a- ş-lı--z! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Ole aina mukava! Ә-----н -іш-пе--л бол! Ә______ к________ б___ Ә-қ-ш-н к-ш-п-й-л б-л- ---------------------- Әрқашан кішіпейіл бол! 0
Q--ı--w ---!-Q--ı--w-şa-ı--z! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Ole aina kohtelias! Ә-қаш-н -д--т--бол! Ә______ ә_____ б___ Ә-қ-ш-н ә-е-т- б-л- ------------------- Әрқашан әдепті бол! 0
B--t-!-B-st-ñız! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Pääskää hyvin kotiin! Үйг---а----ж-т---з! Ү___ ж____ ж_______ Ү-г- ж-қ-ы ж-т-ң-з- ------------------- Үйге жақсы жетіңіз! 0
Bas--! B-stañı-! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Pitäkää huolta itsestänne! Ө--ң-з-- аба- б------! Ө_______ а___ б_______ Ө-і-і-г- а-а- б-л-ң-з- ---------------------- Өзіңізге абай болыңыз! 0
Ba-t-!---s-añı-! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Tulkaa kohta taas käymään! Жақ-нда-та----а қ-на--а -еліңі-! Ж______ т___ д_ қ______ к_______ Ж-қ-н-а т-ғ- д- қ-н-қ-а к-л-ң-з- -------------------------------- Жақында тағы да қонаққа келіңіз! 0
Qo-! Q---ñ--! Q___ Q_______ Q-y- Q-y-ñ-z- ------------- Qoy! Qoyıñız!

Vauvat voivat oppia kielioppisääntöjä

Lapset kasvavat hyvin nopeasti. He myös oppivat hyvin nopeasti! Pitää vielä tutkia, miten lapset oppivat. Oppimisprosessi tapahtuu automaattisesti. Lapset eivät huomaa oppivansa. Siitä huolimatta he ovat osaavampia joka päivä. Tämä on myös ilmeistä kielen suhteen. Vauvat eivät osaa muuta kuin itkeä vain muutaman kuukauden ajan. Muutaman kuukauden kuluttua he voivat lausua lyhyitä sanoja. Noista sanoista luodaan sitten lauseita. Vähitellen lapset puhuvat äidinkieltään. Valitettavasti tämä ei toimi aikuisilla. He tarvitsevat kirjoja tai muuta aineistoa oppiakseen. Vain tällä tavoin he voivat esimerkiksi oppia kielioppisääntöjä. Vauvat oppivat kuitenkin kielioppia jo nelikuukautisina! Tutkijat opettivat saksalaisille vauvoille ulkomaisia kielioppisääntöjä. He soittivat vauvoille italiankielisiä lauseita. Näissä lauseissa oli tiettyjä lauseopillisia rakenteita. Vauvat kuuntelivat oikeita lauseita noin 15 minuutin ajan. Myöhemmin lauseita soitettiin vauvoille uudelleen. Tällä kertaa joissakin lauseissa oli virheitä. Samaan aikaan kun vauvat kuuntelivat lauseita, heidän aivokäyriään mitattiin. Tällä tavoin tutkijat saattoivat havaita, miten aivot reagoivat lauseisiin. Ja vauvojen aktiivisuustaso vaihtui lauseiden mukaan! Vaikka he olivat juuri oppineet ne, he havaitsivat virheet. Vauvat eivät luonnollisesti ymmärrä, miksi jotkut lauseet ovat väärin. He seuraavat äännekuvioita. Kun oppii kieltä, se riittää – ainakin vauvoille…