Parlør

da Aftale   »   pl Umówione spotkanie

24 [fireogtyve]

Aftale

Aftale

24 [dwadzieścia cztery]

Umówione spotkanie

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Kom du for sent til bussen? Spó---łeś --------ł-- s---n--au-ob--? S________ / S________ s__ n_ a_______ S-ó-n-ł-ś / S-ó-n-ł-ś s-ę n- a-t-b-s- ------------------------------------- Spóźniłeś / Spóźniłaś się na autobus? 0
Jeg har ventet på dig i en halv time. C-ek---m-- C-eka--- n---i--i- pó- g--z-ny. C_______ / C_______ n_ c_____ p__ g_______ C-e-a-e- / C-e-a-a- n- c-e-i- p-ł g-d-i-y- ------------------------------------------ Czekałem / Czekałam na ciebie pół godziny. 0
Har du ikke mobiltelefon med? Nie ---- pr-y -ob-e---m----? N__ m___ p___ s____ k_______ N-e m-s- p-z- s-b-e k-m-r-i- ---------------------------- Nie masz przy sobie komórki? 0
Næste gang skal du komme til tiden! N---ę-ny---a-em-b-d- -u-k-u-l--e! N________ r____ b___ p___________ N-s-ę-n-m r-z-m b-d- p-n-t-a-n-e- --------------------------------- Następnym razem bądź punktualnie! 0
Næste gang skal du tage en taxa! N--tępn---r-ze--w-ź taks-w-ę! N________ r____ w__ t________ N-s-ę-n-m r-z-m w-ź t-k-ó-k-! ----------------------------- Następnym razem weź taksówkę! 0
Næste gang skal du tage en paraply med! N----p-y- r-ze--w----ara---! N________ r____ w__ p_______ N-s-ę-n-m r-z-m w-ź p-r-s-l- ---------------------------- Następnym razem weź parasol! 0
I morgen har jeg fri. Ju-ro mam--o-n-. J____ m__ w_____ J-t-o m-m w-l-e- ---------------- Jutro mam wolne. 0
Skal vi mødes i morgen? Mo-e-- -ię j--ro--p---ać? M_____ s__ j____ s_______ M-ż-m- s-ę j-t-o s-o-k-ć- ------------------------- Możemy się jutro spotkać? 0
Jeg kan desværre ikke i morgen. P-----o-m-, -u--o--ie----ę. P______ m__ j____ n__ m____ P-z-k-o m-, j-t-o n-e m-g-. --------------------------- Przykro mi, jutro nie mogę. 0
Skal du lave noget i den her weekend? M--z--akieś-------n- we--end? M___ j_____ p____ n_ w_______ M-s- j-k-e- p-a-y n- w-e-e-d- ----------------------------- Masz jakieś plany na weekend? 0
Eller har du allerede en aftale? A---że-j-steś ju- -m-wi----/------on-? A m___ j_____ j__ u_______ / u________ A m-ż- j-s-e- j-ż u-ó-i-n- / u-ó-i-n-? -------------------------------------- A może jesteś już umówiony / umówiona? 0
Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. Pr-p-nuję,--e-y------ę sp--k--i-- w--ke--. P_________ ż______ s__ s_______ w w_______ P-o-o-u-ę- ż-b-ś-y s-ę s-o-k-l- w w-e-e-d- ------------------------------------------ Proponuję, żebyśmy się spotkali w weekend. 0
Skal vi tage på skovtur? Ur-ądzimy p----k? U________ p______ U-z-d-i-y p-k-i-? ----------------- Urządzimy piknik? 0
Skal vi tage til stranden? P-j--z-em--na-pla--? P_________ n_ p_____ P-j-d-i-m- n- p-a-ę- -------------------- Pojedziemy na plażę? 0
Skal vi tage op i bjergene? Poj-dziemy --g---? P_________ w g____ P-j-d-i-m- w g-r-? ------------------ Pojedziemy w góry? 0
Jeg henter dig på kontoret. Odbi-----i- z b-ura. O______ c__ z b_____ O-b-o-ę c-ę z b-u-a- -------------------- Odbiorę cię z biura. 0
Jeg henter dig derhjemme. O-bi-r---i- z d--u. O______ c__ z d____ O-b-o-ę c-ę z d-m-. ------------------- Odbiorę cię z domu. 0
Jeg henter dig ved busstoppestedet. O-b---ę-cię z-pr-ystanku a--ob-s-w--o. O______ c__ z p_________ a____________ O-b-o-ę c-ę z p-z-s-a-k- a-t-b-s-w-g-. -------------------------------------- Odbiorę cię z przystanku autobusowego. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -