Parlør

da Dobbelte konjunktioner   »   pl Spójniki dwuczęściowe

98 [otteoghalvfems]

Dobbelte konjunktioner

Dobbelte konjunktioner

98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende. T- -o--ó- by-a--p--wdz-e-p--k--,---e-z-yt -y-zerp-j-ca. T_ p_____ b___ w________ p______ a__ z___ w____________ T- p-d-ó- b-ł- w-r-w-z-e p-ę-n-, a-e z-y- w-c-e-p-j-c-. ------------------------------------------------------- Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. 0
Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt. Te- po-i-g by- wpr------ pu---ua-n-,---e pr-epe-ni-ny. T__ p_____ b__ w________ p__________ a__ p____________ T-n p-c-ą- b-ł w-r-w-z-e p-n-t-a-n-, a-e p-z-p-ł-i-n-. ------------------------------------------------------ Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. 0
Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt. T-n -o------ł-wpr--dz-e---z-t--ny- al--za-d--gi. T__ h____ b__ w________ p_________ a__ z_ d_____ T-n h-t-l b-ł w-r-w-z-e p-z-t-l-y- a-e z- d-o-i- ------------------------------------------------ Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. 0
Han tager enten bussen eller toget. O- -o---z----l---a-t-busem- albo-po-ią-i-m. O_ p_______ a___ a_________ a___ p_________ O- p-j-d-i- a-b- a-t-b-s-m- a-b- p-c-ą-i-m- ------------------------------------------- On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. 0
Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig. On prz-----i- a----d--ś-wi-------- ---o ju--- ra--. O_ p_________ a___ d___ w_________ a___ j____ r____ O- p-z-j-d-i- a-b- d-i- w-e-z-r-m- a-b- j-t-o r-n-. --------------------------------------------------- On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. 0
Han bor enten hos os eller på hotel. O- -ęd-i- ----z-a- ---o----as--al-o w----el-. O_ b_____ m_______ a___ u n___ a___ w h______ O- b-d-i- m-e-z-a- a-b- u n-s- a-b- w h-t-l-. --------------------------------------------- On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. 0
Hun taler både spansk og engelsk. O-- ---- za--wn- ---hiszp---ku, j-k - -o-an----sku. O__ m___ z______ p_ h__________ j__ i p_ a_________ O-a m-w- z-r-w-o p- h-s-p-ń-k-, j-k i p- a-g-e-s-u- --------------------------------------------------- Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. 0
Hun har boet både i Madrid og i London. O---m--szk-ł- -a---no-w----ry-i-,-------w-Lo-d-n--. O__ m________ z______ w M________ j__ i w L________ O-a m-e-z-a-a z-r-w-o w M-d-y-i-, j-k i w L-n-y-i-. --------------------------------------------------- Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. 0
Hun kender både Spanien og England. On- --a zar-w-o--i--p--ię, j-k i--n---ę. O__ z__ z______ H_________ j__ i A______ O-a z-a z-r-w-o H-s-p-n-ę- j-k i A-g-i-. ---------------------------------------- Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. 0
Han er ikke bare dum men også doven. On--e-t-n-e---l-o g-u-i--lec--tak-e -e-i-y. O_ j___ n__ t____ g_____ l___ t____ l______ O- j-s- n-e t-l-o g-u-i- l-c- t-k-e l-n-w-. ------------------------------------------- On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. 0
Hun er ikke bare smuk men også intelligent. O-a ---t--ie-ty-k- ła--a---ec----kż--i-te----n-na. O__ j___ n__ t____ ł_____ l___ t____ i____________ O-a j-s- n-e t-l-o ł-d-a- l-c- t-k-e i-t-l-g-n-n-. -------------------------------------------------- Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. 0
Hun taler ikke bare tysk men også fransk. On---ów---ie tyl---p- ni-m--c--, l--z tak-- po fr-nc-sk-. O__ m___ n__ t____ p_ n_________ l___ t____ p_ f_________ O-a m-w- n-e t-l-o p- n-e-i-c-u- l-c- t-k-e p- f-a-c-s-u- --------------------------------------------------------- Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. 0
Jeg kan hverken spille klaver eller guitar. Nie u-iem-g-a- an- -a---r-e-iani-- a-- -a-g-ta---. N__ u____ g___ a__ n_ f___________ a__ n_ g_______ N-e u-i-m g-a- a-i n- f-r-e-i-n-e- a-i n- g-t-r-e- -------------------------------------------------- Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. 0
Jeg kan hverken danse vals eller samba. Nie---t---ię--ań-zy--------l--- a-i -am--. N__ p_______ t______ a__ w_____ a__ s_____ N-e p-t-a-i- t-ń-z-ć a-i w-l-a- a-i s-m-y- ------------------------------------------ Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. 0
Jeg kan hverken lide opera eller ballet. N-- --b-- a-i---er----ni-ba----. N__ l____ a__ o_____ a__ b______ N-e l-b-ę a-i o-e-y- a-i b-l-t-. -------------------------------- Nie lubię ani opery, ani baletu. 0
Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig. Im--z--ciej--ę---e-z p--cowa-----m --ześ-i-j----ńczysz. I_ s_______ b_______ p________ t__ w________ s_________ I- s-y-c-e- b-d-i-s- p-a-o-a-, t-m w-z-ś-i-j s-o-c-y-z- ------------------------------------------------------- Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. 0
Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå. I- -cz--niej --zy----esz-------cze---e--b------z --g- w-j--. I_ w________ p___________ t__ w________ b_______ m___ w_____ I- w-z-ś-i-j p-z-j-z-e-z- t-m w-z-ś-i-j b-d-i-s- m-g- w-j-ć- ------------------------------------------------------------ Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. 0
Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man. I---i- --s--st-r-zy-- t-m-st--e si---ygod-ie---ym. I_ s__ j___ s________ t__ s____ s__ w_____________ I- s-ę j-s- s-a-s-y-, t-m s-a-e s-ę w-g-d-i-j-z-m- -------------------------------------------------- Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -