číst
-و--د-
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
-h--n-an--
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
číst
خواندن
khaandan
Četl jsem.
-ن خ-ا-د--ام-
__ خ_____ ا___
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
ma---haand-h---.-
___ k_______ a_____
-a- k-a-n-e- a-.--
--------------------
man khaandeh am.
Četl jsem.
من خوانده ام.
man khaandeh am.
Přečetl jsem celý román.
من------ر--ن--ا خ----ه----
__ ت___ ر___ ر_ خ_____ ا___
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
--n -amaam --ma-n -- --a-ndeh--m--
___ t_____ r_____ r_ k_______ a_____
-a- t-m-a- r-m-a- r- k-a-n-e- a-.--
-------------------------------------
man tamaam romaan ra khaandeh am.
Přečetl jsem celý román.
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamaam romaan ra khaandeh am.
rozumět
-ه--د-
_______
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
---mid----
___________
-a-m-d-n--
------------
fahmidan
rozumět
فهمیدن
fahmidan
Rozuměl jsem.
م--فهم-ده--م.
__ ف_____ ا___
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
m-n---hm--e- --.--
___ f_______ a_____
-a- f-h-i-e- a-.--
--------------------
man fahmideh am.
Rozuměl jsem.
من فهمیده ام.
man fahmideh am.
Rozuměl jsem celému textu.
-ن-تمام---ن ر--فهم--- ام/فه--دم.
__ ت___ م__ ر_ ف_____ ا__________
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
man----aam ma-n--a-fa-mi-------f-hm-dam--
___ t_____ m___ r_ f_______ a______________
-a- t-m-a- m-t- r- f-h-i-e- a-/-a-m-d-m--
--------------------------------------------
man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.
Rozuměl jsem celému textu.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.
odpovídat
پا----ا--
____ د____
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
p--s-k--d--d----
_______ d________
-a-s-k- d-a-a--
------------------
paasokh daadan
odpovídat
پاسخ دادن
paasokh daadan
Odpověděl jsem.
---پ--خ د-ده---.
__ پ___ د___ ا___
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
m-n-pa--okh daadeh -----
___ p______ d_____ a_____
-a- p-a-o-h d-a-e- a-.--
--------------------------
man paasokh daadeh am.
Odpověděl jsem.
من پاسخ داده ام.
man paasokh daadeh am.
Odpověděl jsem na všechny otázky.
م---ه -م-می-س-ا-ات -ا-خ-د-ده ---
__ ب_ ت__________ پ___ د___ ا___
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
--n -----m-ami-s-ala-- p-as-kh-----e- a-.-
___ b_ t______________ p______ d_____ a_____
-a- b- t-m-a-i-s-a-a-t p-a-o-h d-a-e- a-.--
---------------------------------------------
man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.
Odpověděl jsem na všechny otázky.
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.
Vím to – věděl jsem to.
-ن--ن--ا می----م --م---ن ر--م-دا-س-م.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
-a--aan ra m---a-n-- ---a--aa- -a-----a-n--t-m--
___ a__ r_ m________ – m__ a__ r_ m_______________
-a- a-n r- m---a-n-m – m-n a-n r- m---a-n-s-a-.--
---------------------------------------------------
man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.
Vím to – věděl jsem to.
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.
Píšu to – napsal jsem to.
من-آ------ی---یس- –-من-آ- -ا-ن-ش-ه-ا--
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ ن____ ا___
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
-an -----a ----evi--m - --n -a- ra -e--shte- a-.-
___ a__ r_ m_________ – m__ a__ r_ n________ a_____
-a- a-n r- m---e-i-a- – m-n a-n r- n-v-s-t-h a-.--
----------------------------------------------------
man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.
Píšu to – napsal jsem to.
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.
Slyším to – slyšel jsem to.
---آن-را م--شن-م---من-آن-را--نید-----
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ ش____ ا___
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
m-n-aan--a-m----e-a--- - --n-aa---a -h--id--------
___ a__ r_ m__________ – m__ a__ r_ s_______ a_____
-a- a-n r- m---h-n-v-m – m-n a-n r- s-e-i-e- a-.--
----------------------------------------------------
man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.
Slyším to – slyšel jsem to.
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.
Donesu to – donesl jsem to.
م------ا-م--یر- – -ن--ن-----ر-ت----.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ گ____ ا___
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
-a- -a- ra -i-gir-m---m-- a-n--- g-reft-h -m.-
___ a__ r_ m_______ – m__ a__ r_ g_______ a_____
-a- a-n r- m---i-a- – m-n a-n r- g-r-f-e- a-.--
-------------------------------------------------
man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.
Donesu to – donesl jsem to.
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.
Přinesu to – přinesl jsem to.
-- آ- -ا--یآور- - -ن-آ- -ا --ر-ه---.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ آ____ ا___
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
m-n---n----------a--- - ma--aa- r- -av-r---------
___ a__ r_ m_________ – m__ a__ r_ a_______ a_____
-a- a-n r- m---a-a-a- – m-n a-n r- a-v-r-e- a-.--
---------------------------------------------------
man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.
Přinesu to – přinesl jsem to.
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.
Koupím to – koupil jsem to.
----ن-ر- م--رم-– -- آ- -- خ-ی-----.
__ آ_ ر_ م____ – م_ آ_ ر_ خ____ ا___
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
--n-a-- -a m---hora- – man aa- -a kha--de--am.-
___ a__ r_ m________ – m__ a__ r_ k_______ a_____
-a- a-n r- m---h-r-m – m-n a-n r- k-a-i-e- a-.--
--------------------------------------------------
man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.
Koupím to – koupil jsem to.
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.
Očekávám to – očekával jsem to.
-- --تظ--آن-هس-م - من-م-تظر----بو-ه ---
__ م____ آ_ ه___ – م_ م____ آ_ ب___ ا___
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
-a- mo-t-ze----n-ha-tam ---an-m-n---e----n ---e--a-.--
___ m_______ a__ h_____ – m__ m_______ a__ b____ a_____
-a- m-n-a-e- a-n h-s-a- – m-n m-n-a-e- a-n b-d-h a-.--
--------------------------------------------------------
man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.
Očekávám to – očekával jsem to.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.
Vysvětluji to – vysvětlil jsem to.
من آن -- ت---- می---م –--ن--ن ر------ح---ده --.
__ آ_ ر_ ت____ م____ – م_ آ_ ر_ ت____ د___ ا___
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
--n--a- -a----z-h-m--d--a--– ma--aa--r--t--z----aa--- a---
___ a__ r_ t_____ m_______ – m__ a__ r_ t_____ d_____ a_____
-a- a-n r- t-o-i- m---a-a- – m-n a-n r- t-o-i- d-a-e- a-.--
-------------------------------------------------------------
man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.
Vysvětluji to – vysvětlil jsem to.
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.
Znám to – znal jsem to.
-- آ- را-م--ن-س--– -- -- را-می--نا-ت-.
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
ma----n r- mi--he--as-m – m------ ra mi----na-k--am--
___ a__ r_ m___________ – m__ a__ r_ m_________________
-a- a-n r- m---h-n-a-a- – m-n a-n r- m---h-n-a-h-a-.--
--------------------------------------------------------
man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.
Znám to – znal jsem to.
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.