Máš novou kuchyni?
-و -ک آشپز---ه -د-- دا---
__ ی_ آ_______ ج___ د_____
-و ی- آ-پ-خ-ن- ج-ی- د-ر-؟-
---------------------------
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
0
--o-y-------------a-eh--adi--d---i---
___ y__ a_____________ j____ d________
-o- y-k a-s-p-z-h-a-e- j-d-d d-a-i--
---------------------------------------
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
Máš novou kuchyni?
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
Co chceš dnes vařit?
-م-وز--ی م----ا------ی؟
_____ چ_ م______ ب_____
-م-و- چ- م--و-ه- ب-ز-؟-
-------------------------
امروز چی میخواهی بپزی؟
0
e-r----c--i mi-k-a--- b-p-z---
______ c___ m________ b_________
-m-o-z c-i- m---h-a-i b-p-z-?--
---------------------------------
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
Co chceš dnes vařit?
امروز چی میخواهی بپزی؟
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
Vaříš na elektřině nebo na plynu?
-- ب---ج-ق--رقی-----اق گ-ز غ-ا-م--ز-؟
__ ب_ ا___ ب___ ی_ ج__ گ__ غ__ م______
-و ب- ا-ا- ب-ق- ی- ج-ق گ-ز غ-ا م--ز-؟-
----------------------------------------
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
0
t----a oj--gh b-r-hi-iaa-jaag--ga----h--a- m--p-zi?-
___ b_ o_____ b_____ i__ j____ g___ g_____ m__________
-o- b- o-a-g- b-r-h- i-a j-a-h g-a- g-a-a- m---a-i--
-------------------------------------------------------
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
Vaříš na elektřině nebo na plynu?
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
Mám nakrájet cibuli?
-یاز---ر--ق-چ-ک--؟
______ ر_ ق__ ک____
-ی-ز-ا ر- ق-چ ک-م-
--------------------
پیازها را قاچ کنم؟
0
--ya-z-h---r- g------k-n-m---
__________ r_ g_____ k________
-i-a-z-h-a r- g-a-c- k-n-m--
-------------------------------
piyaazahaa ra ghaach konam?
Mám nakrájet cibuli?
پیازها را قاچ کنم؟
piyaazahaa ra ghaach konam?
Mám oloupat brambory?
سیب-زمی-ی ه- را پوست -کن--
___ ز____ ه_ ر_ پ___ ب_____
-ی- ز-ی-ی ه- ر- پ-س- ب-ن-؟-
----------------------------
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
0
sib --m-ni-haa--- -o-- b--o-am?--
___ z_____ h__ r_ p___ b__________
-i- z-m-n- h-a r- p-s- b-k-n-m--
-----------------------------------
sib zamini haa ra post bekonam?
Mám oloupat brambory?
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
sib zamini haa ra post bekonam?
Mám umýt salát?
--ه- -----ویم؟
____ ر_ ب______
-ا-و ر- ب-و-م-
----------------
کاهو را بشویم؟
0
k-h------b-sh-v---
_____ r_ b___________
-a-o- r- b-s-a-i-?--
----------------------
kahoo ra beshavim?
Mám umýt salát?
کاهو را بشویم؟
kahoo ra beshavim?
Kde jsou skleničky?
----نه--ک-است؟
_______ ک______
-ی-ا-ه- ک-ا-ت-
----------------
لیوانها کجاست؟
0
-iv-n--a---ja-s--
________ k__________
-i-a-h-a k-j-a-t--
---------------------
livanhaa kojaast?
Kde jsou skleničky?
لیوانها کجاست؟
livanhaa kojaast?
Kde je nádobí?
ظر--ا -ج---؟
_____ ک______
-ر-ه- ک-ا-ت-
--------------
ظرفها کجاست؟
0
-arf-a- ko-a--t-
_______ k__________
-a-f-a- k-j-a-t--
--------------------
zarfhaa kojaast?
Kde je nádobí?
ظرفها کجاست؟
zarfhaa kojaast?
Kde je příbor?
قاش--و--نگ-ل-و کا-د-ک-----تند؟
____ و چ____ و ک___ ک__ ه______
-ا-ق و چ-گ-ل و ک-ر- ک-ا ه-ت-د-
--------------------------------
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
0
ghaa-hogh -a -------l-v--k---d kojaa h-s-a-d--
_________ v_ c_______ v_ k____ k____ h__________
-h-a-h-g- v- c-a-g-a- v- k-a-d k-j-a h-s-a-d--
-------------------------------------------------
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
Kde je příbor?
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
Máš otvírák na konzervy?
-و---ب-زک--د----
____ ب____ د_____
-و-ی ب-ز-ن د-ر-؟-
------------------
قوطی بازکن داری؟
0
-h---i -a----- d-------
______ b______ d________
-h-o-i b-a-k-n d-a-i--
-------------------------
ghooti baazkon daari?
Máš otvírák na konzervy?
قوطی بازکن داری؟
ghooti baazkon daari?
Máš otvírák lahví?
د-ب-ب-زک-----ی-دا--؟
___ ب____ ب___ د_____
-ر- ب-ز-ن ب-ر- د-ر-؟-
----------------------
درب بازکن بطری داری؟
0
d--b--a----n ---ri --ar----
____ b______ b____ d________
-a-b b-a-k-n b-t-i d-a-i--
-----------------------------
darb baazkon botri daari?
Máš otvírák lahví?
درب بازکن بطری داری؟
darb baazkon botri daari?
Máš vývrtku?
چ----ن-ه ----اری؟
___ پ___ ک_ د_____
-و- پ-ب- ک- د-ر-؟-
-------------------
چوب پنبه کش داری؟
0
c--ob ---b---kos- da---?
_____ p_____ k___ d________
-h-o- p-n-e- k-s- d-a-i--
----------------------------
choob panbeh kosh daari?
Máš vývrtku?
چوب پنبه کش داری؟
choob panbeh kosh daari?
Vaříš polévku v tomto hrnci?
ت-ی---ن-قا-لمه--و---یپزی؟
___ ا__ ق_____ س__ م______
-و- ا-ن ق-ب-م- س-پ م--ز-؟-
----------------------------
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
0
to-y--in ----bl-me- ---p-m-----i?--
_____ i_ g_________ s___ m__________
-o-y- i- g-a-b-a-e- s-o- m---a-i--
-------------------------------------
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
Vaříš polévku v tomto hrnci?
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
Smažíš rybu v této pánvi?
م-ه--را-توی--ین -ا-ی --به--ر- ---ن-؟
____ ر_ ت__ ا__ م___ ت___ س__ م______
-ا-ی ر- ت-ی ا-ن م-ه- ت-ب- س-خ م--ن-؟-
---------------------------------------
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
0
ma-i -a ----e--- -ahi t----- s--k--mi-k-n---
____ r_ t____ i_ m___ t_____ s____ m__________
-a-i r- t-o-e i- m-h- t-a-e- s-r-h m---o-i--
-----------------------------------------------
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
Smažíš rybu v této pánvi?
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
Griluješ zeleninu na tomto grilu?
ت---ب----- -- -ر-ل کب-ب-م-----
__ س___ ر_ ب_ گ___ ک___ م______
-و س-ز- ر- ب- گ-ی- ک-ا- م--ن-؟-
---------------------------------
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
0
too ----- -a--a-gri- ka-a-b-----o--?--
___ s____ r_ b_ g___ k_____ m__________
-o- s-b-i r- b- g-i- k-b-a- m---o-i--
----------------------------------------
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
Griluješ zeleninu na tomto grilu?
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
Prostřu stůl.
من م---را--ی-ینم.
__ م__ ر_ م_______
-ن م-ز ر- م--ی-م-
--------------------
من میز را میچینم.
0
man --- -a----ch-n-m.
___ m__ r_ m____________
-a- m-z r- m---h-n-m--
-------------------------
man miz ra mi-chinam.
Prostřu stůl.
من میز را میچینم.
man miz ra mi-chinam.
Tady jsou nože, vidličky a lžičky.
ک---، چن-ا--- ق--ق--ا ا---- ه-تند-
_____ چ____ و ق___ ه_ ا____ ه______
-ا-د- چ-گ-ل و ق-ش- ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
0
-aard,--h-n---l-va-g---s---h -a- -e--aa-hast---.-
______ c_______ v_ g________ h__ e_____ h__________
-a-r-, c-a-g-a- v- g-a-s-o-h h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------------------------------
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
Tady jsou nože, vidličky a lžičky.
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
Tady jsou skleničky, talíře a ubrousky.
ل----ها--ب-قا-ه- - د--م-ل--ف----ا-ای----ه-تند-
________ ب______ و د_____ س_____ ا____ ه______
-ی-ا-ه-، ب-ق-ب-ا و د-ت-ا- س-ر--ا ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------------------
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
0
---an---------gha--h-a--a----t-a---sof-----aa-een--a --stand.
_________ b___________ v_ d_______ s_________ e_____ h__________
-i-a-h-a- b-s-g-a-b-a- v- d-s-m-a- s-f-e---a- e-n-a- h-s-a-d--
-----------------------------------------------------------------
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.
Tady jsou skleničky, talíře a ubrousky.
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.