Kde je autobusová zastávka?
ایست--ه --و--- کجا-ت-
_______ ا_____ ک______
-ی-ت-ا- ا-و-و- ک-ا-ت-
-----------------------
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
0
-es----- o--b--s k--aas---
________ o______ k__________
-e-t-a-h o-o-o-s k-j-a-t--
-----------------------------
eestgaah otoboos kojaast?
Kde je autobusová zastávka?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
eestgaah otoboos kojaast?
Který autobus jede do centra?
---م--توب---به م-ک---ه- ---و-؟
____ ا_____ ب_ م___ ش__ م______
-د-م ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
---------------------------------
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
kod-----tob-o--be ma-k-z ---h- mi-rood?--
______ o______ b_ m_____ s____ m__________
-o-a-m o-o-o-s b- m-r-a- s-a-r m---o-d--
-------------------------------------------
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
Který autobus jede do centra?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
Kterou linkou musím jet?
---م--ط---ه -ت-ب-س-- باید-سوا--شوم؟
____ خ_ (__ ا_______ ب___ س___ ش____
-د-م خ- (-ه ا-و-و-ی- ب-ی- س-ا- ش-م-
-------------------------------------
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
0
k---am-k-t--ch----ob-osi)------d -avaar ----m?-
______ k__ (___ o________ b_____ s_____ s________
-o-a-m k-t (-h- o-o-o-s-) b-a-a- s-v-a- s-o-m--
--------------------------------------------------
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
Kterou linkou musím jet?
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
Musím přestoupit?
بای- ا-و--س-عو- ک--؟
____ ا_____ ع__ ک____
-ا-د ا-و-و- ع-ض ک-م-
----------------------
باید اتوبوس عوض کنم؟
0
-a-y-d-o-o--o-----z -on-m?
______ o______ a___ k________
-a-y-d o-o-o-s a-a- k-n-m--
------------------------------
baayad otoboos avaz konam?
Musím přestoupit?
باید اتوبوس عوض کنم؟
baayad otoboos avaz konam?
Kde musím přestoupit?
--ا ب-ی--اتو--س ر----ض--نم-
___ ب___ ا_____ ر_ ع__ ک____
-ج- ب-ی- ا-و-و- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------------
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
0
k--a--b--yad---ob--s--- -va- k-na-?-
_____ b_____ o______ r_ a___ k________
-o-a- b-a-a- o-o-o-s r- a-a- k-n-m--
---------------------------------------
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
Kde musím přestoupit?
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
Kolik stojí lístek / jízdenka?
ق--ت -ک---ی- چند--س--
____ ی_ ب___ چ__ ا____
-ی-ت ی- ب-ی- چ-د ا-ت-
-----------------------
قیمت یک بلیط چند است؟
0
ghey-a- -ek-be--- ch-nd -st---
_______ y__ b____ c____ a______
-h-y-a- y-k b-l-t c-a-d a-t--
--------------------------------
gheymat yek belit chand ast?
Kolik stojí lístek / jízdenka?
قیمت یک بلیط چند است؟
gheymat yek belit chand ast?
Kolik stanic zbývá do centra?
ت-----ز ش-ر-چ-د-ایس-گ-ه است؟
__ م___ ش__ چ__ ا______ ا____
-ا م-ک- ش-ر چ-د ا-س-گ-ه ا-ت-
------------------------------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
0
t- mark-z --ah----an---e--ga-- --t--
__ m_____ s____ c____ e_______ a______
-a m-r-a- s-a-r c-a-d e-s-g-a- a-t--
---------------------------------------
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
Kolik stanic zbývá do centra?
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
Tady musíte vystoupit.
-م- با-د-اینج- پ--د----ی--
___ ب___ ا____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا-ن-ا پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------
شما باید اینجا پیاده شوید.
0
-hom-- -aa-----e-j-a p--aa--h-s-avid.--
______ b_____ e_____ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- e-n-a- p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
Tady musíte vystoupit.
شما باید اینجا پیاده شوید.
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
Musíte vystoupit vzadu.
ش-ا ---د ا- --م--ع-ب-ما-ی- پیاده--وید-
___ ب___ ا_ ق___ ع__ م____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا- ق-م- ع-ب م-ش-ن پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------------------
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
0
-ho-a----a-a--a- g-esmat-a--a-------in p-ya-deh-s-avid--
______ b_____ a_ g______ a____ m______ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- a- g-e-m-t a-h-b m-a-h-n p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------------------------
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
Musíte vystoupit vzadu.
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
Další metro pojede za 5 minut.
-ت-وی (-یر-ین-) --د- 5 -ق--- د--- میآید.
_____ (________ ب___ 5 د____ د___ م______
-ت-و- (-ی-م-ن-) ب-د- 5 د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-------------------------------------------
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
0
m----i -z-r-ini) b------d---i-heh-di-a- mi-ae--.-
______ (________ b___ 5 d________ d____ m__________
-e-r-i (-i-m-n-) b-d- 5 d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
----------------------------------------------------
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
Další metro pojede za 5 minut.
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
Další tramvaj pojede za 10 minut.
-ر-م-ای -ع-- -0 دق-ق----گر-میآی--
_______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ر-م-ا- ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
------------------------------------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
0
-raamvaaye badi -0-dagh--h-------r mi---i-.
__________ b___ 1_ d________ d____ m__________
-r-a-v-a-e b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
-----------------------------------------------
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
Další tramvaj pojede za 10 minut.
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
Další autobus pojede za 15 minut.
-ت-بو- بعد------ق--ه-د-گر------د-
______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ت-ب-س ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-----------------------------------
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
0
o-o--os ---i 15 -ag-----h--igar-m---eid.--
_______ b___ 1_ d________ d____ m__________
-t-b-o- b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
--------------------------------------------
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
Další autobus pojede za 15 minut.
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
Kdy jede poslední metro?
--ر-- -تر--(زیر-م-ن-- -ی---ک- م--کن-؟
_____ م___ (_________ ک_ ح___ م______
-خ-ی- م-ر- (-ی-ز-ی-ی- ک- ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------------
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
0
aakhari----t-o---ir---i--) --i h----- m----n-d?--
________ m____ (__________ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n m-t-o (-i-z-m-n-) k-i h-r-a- m---o-a-?--
---------------------------------------------------
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
Kdy jede poslední metro?
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
Kdy jede poslední tramvaj?
-خ-ین--رام-- -ی--رک- م------
_____ ت_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ت-ا-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
0
---h---n------va---e---ar--t-m--k----?--
________ t_______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n t-a-m-a- k-i h-r-a- m---o-a-?--
------------------------------------------
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
Kdy jede poslední tramvaj?
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
Kdy jede poslední autobus?
آ-ر-----وب-س-ک- حرک--م-ک-د؟
_____ ا_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ا-و-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
0
a--h-r-- o--b--s ----h-r--- ---k-na-?
________ o______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n o-o-o-s k-i h-r-a- m---o-a-?--
-----------------------------------------
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
Kdy jede poslední autobus?
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
Máte jízdenku?
--ا ---ط-داری--
___ ب___ د______
-م- ب-ی- د-ر-د-
-----------------
شما بلیط دارید؟
0
s-omaa---li----a-i----
______ b____ d_________
-h-m-a b-l-t d-a-i-?--
------------------------
shomaa belit daarid?
Máte jízdenku?
شما بلیط دارید؟
shomaa belit daarid?
Jízdenku? – Ne, nemám žádnou.
-لیط؟-نه -----.
_____ ن_ ن______
-ل-ط- ن- ن-ا-م-
-----------------
بلیط؟ نه ندارم.
0
--l-t- --h n------m--
______ n__ n___________
-e-i-? n-h n-d-a-a-.--
------------------------
belit? neh nadaaram.
Jízdenku? – Ne, nemám žádnou.
بلیط؟ نه ندارم.
belit? neh nadaaram.
Tak musíte zaplatit pokutu.
-- --ید--ریم--ب-ر-ا-ی--
__ ب___ ج____ ب_________
-س ب-ی- ج-ی-ه ب-ر-ا-ی-.-
-------------------------
پس باید جریمه بپردازید.
0
--- ---y-d -ar-me- ---a-d--z--.-
___ b_____ j______ b______________
-a- b-a-a- j-r-m-h b-p-r-a-z-d--
-----------------------------------
pas baayad jarimeh bepardaazid.
Tak musíte zaplatit pokutu.
پس باید جریمه بپردازید.
pas baayad jarimeh bepardaazid.