Kde je autobusová zastávka?
பஸ--நி--த்--- -ங்----ர-----ற--?
ப_ நி____ எ__ இ______
ப-் ந-ற-த-த-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------
பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது?
0
p--up--k-------tu
p________________
p-t-p-ō-k-v-r-t-u
-----------------
potuppōkkuvarattu
Kde je autobusová zastávka?
பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது?
potuppōkkuvarattu
Který autobus jede do centra?
எந்---ஸ- --- -ை--்---்----ோக--்?
எ__ ப_ ந__ மை_____ போ___
எ-்- ப-் ந-ர ம-ய-்-ு-்-ு ப-க-ம-?
--------------------------------
எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்?
0
p-tu---kk-va-at-u
p________________
p-t-p-ō-k-v-r-t-u
-----------------
potuppōkkuvarattu
Který autobus jede do centra?
எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்?
potuppōkkuvarattu
Kterou linkou musím jet?
நான- -ந்த பஸ்--ல------வது?
நா_ எ__ ப___ செ____
ந-ன- எ-்- ப-்-ி-் ச-ல-வ-ு-
--------------------------
நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது?
0
p---ni------ ---u -r-kk--at-?
p__ n_______ e___ i__________
p-s n-ṟ-t-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
Kterou linkou musím jet?
நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது?
pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
Musím přestoupit?
ந----ப-----ும- மா-வ-ண்--மா?
நா_ ப_ ஏ__ மா______
ந-ன- ப-் ஏ-ு-் ம-ற-ே-்-ு-ா-
---------------------------
நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா?
0
pas---ṟutt---e-ku iru-----t-?
p__ n_______ e___ i__________
p-s n-ṟ-t-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
Musím přestoupit?
நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா?
pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
Kde musím přestoupit?
ந-ன- எ-்க- -ஸ் -ாற-ே-்ட-ம-?
நா_ எ__ ப_ மா______
ந-ன- எ-்-ு ப-் ம-ற-ே-்-ு-்-
---------------------------
நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்?
0
pas ni---t-m e--u--rukk-----?
p__ n_______ e___ i__________
p-s n-ṟ-t-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
Kde musím přestoupit?
நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்?
pas niṟuttam eṅku irukkiṟatu?
Kolik stojí lístek / jízdenka?
ஒரு---க்--் -ிலை -த்--ை?
ஒ_ டி___ வி_ எ____
ஒ-ு ட-க-க-் வ-ல- எ-்-ன-?
------------------------
ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை?
0
Enta-pa- -a-ara -a--a-t-kk--pōkum?
E___ p__ n_____ m__________ p_____
E-t- p-s n-k-r- m-i-a-t-k-u p-k-m-
----------------------------------
Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
Kolik stojí lístek / jízdenka?
ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை?
Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
Kolik stanic zbývá do centra?
நக- -ையத்த--்கு-ப-கு-்--ு-்-எத்தனை ந---த-தங--ள- --்--?
ந__ மை_____ போ__ மு_ எ___ நி______ உ____
ந-ர ம-ய-்-ு-்-ு ப-க-ம- ம-ன- எ-்-ன- ந-ற-த-த-்-ள- உ-்-ன-
------------------------------------------------------
நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன?
0
E--a--as------- -aiyatt--k- p-ku-?
E___ p__ n_____ m__________ p_____
E-t- p-s n-k-r- m-i-a-t-k-u p-k-m-
----------------------------------
Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
Kolik stanic zbývá do centra?
நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன?
Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
Tady musíte vystoupit.
ந-ங--ள- இ-்-- இ-ங-- -ே--ட--்.
நீ___ இ__ இ___ வே____
ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------
நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும்.
0
En----as -a--r----i-at--kk---ōk--?
E___ p__ n_____ m__________ p_____
E-t- p-s n-k-r- m-i-a-t-k-u p-k-m-
----------------------------------
Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
Tady musíte vystoupit.
நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும்.
Enta pas nakara maiyattukku pōkum?
Musíte vystoupit vzadu.
ந---கள--ப-ன--ழிய---இறங்---ேண்டு--.
நீ___ பி_____ இ___ வே____
ந-ங-க-் ப-ன-வ-ி-ா- இ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------
நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும்.
0
N---enta -as'sil-ce-v-tu?
N__ e___ p______ c_______
N-ṉ e-t- p-s-s-l c-l-a-u-
-------------------------
Nāṉ enta pas'sil celvatu?
Musíte vystoupit vzadu.
நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும்.
Nāṉ enta pas'sil celvatu?
Další metro pojede za 5 minut.
அடு-்த ர---்-----்-- 5 ந--ிடத--ில- -ர-ம-.
அ___ ர___ மெ__ 5 நி_____ வ___
அ-ு-்- ர-ி-்- ம-ட-ர- 5 ந-ம-ட-்-ி-் வ-ு-்-
-----------------------------------------
அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும்.
0
Nāṉ p----t-m-mā---ē--um-?
N__ p__ ē___ m___________
N-ṉ p-s ē-u- m-ṟ-v-ṇ-u-ā-
-------------------------
Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
Další metro pojede za 5 minut.
அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும்.
Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
Další tramvaj pojede za 10 minut.
அ--த்--ட்ர----10-ந-ம--த---ல- வ-ும-.
அ___ ட்__ 1_ நி_____ வ___
அ-ு-்- ட-ர-ம- 1- ந-ம-ட-்-ி-் வ-ு-்-
-----------------------------------
அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும்.
0
N---------um-----v-----ā?
N__ p__ ē___ m___________
N-ṉ p-s ē-u- m-ṟ-v-ṇ-u-ā-
-------------------------
Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
Další tramvaj pojede za 10 minut.
அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும்.
Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
Další autobus pojede za 15 minut.
அட---த ப---1- ----ட---ில்-வரும-.
அ___ ப_ 1_ நி_____ வ___
அ-ு-்- ப-் 1- ந-ம-ட-்-ி-் வ-ு-்-
--------------------------------
அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும்.
0
Nāṉ p-s--t-m-m----ēṇ--mā?
N__ p__ ē___ m___________
N-ṉ p-s ē-u- m-ṟ-v-ṇ-u-ā-
-------------------------
Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
Další autobus pojede za 15 minut.
அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும்.
Nāṉ pas ētum māṟavēṇṭumā?
Kdy jede poslední metro?
கட-சி -ய------்-னை மண--்கு?
க__ ர__ எ___ ம____
க-ை-ி ர-ி-் எ-்-ன- ம-ி-்-ு-
---------------------------
கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு?
0
Nāṉ e-k- -as-mā-av---u-?
N__ e___ p__ m__________
N-ṉ e-k- p-s m-ṟ-v-ṇ-u-?
------------------------
Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
Kdy jede poslední metro?
கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு?
Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
Kdy jede poslední tramvaj?
கட--ி ட்-ாம்-எத---ை ம--க-கு?
க__ ட்__ எ___ ம____
க-ை-ி ட-ர-ம- எ-்-ன- ம-ி-்-ு-
----------------------------
கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு?
0
Nāṉ-e-k- -a---ā-avēṇ-u-?
N__ e___ p__ m__________
N-ṉ e-k- p-s m-ṟ-v-ṇ-u-?
------------------------
Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
Kdy jede poslední tramvaj?
கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு?
Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
Kdy jede poslední autobus?
க--சி-ப-் --்-ன- மணி----?
க__ ப_ எ___ ம____
க-ை-ி ப-் எ-்-ன- ம-ி-்-ு-
-------------------------
கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு?
0
N-ṉ -ṅ-----s -āṟa-ēṇṭu-?
N__ e___ p__ m__________
N-ṉ e-k- p-s m-ṟ-v-ṇ-u-?
------------------------
Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
Kdy jede poslední autobus?
கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு?
Nāṉ eṅku pas māṟavēṇṭum?
Máte jízdenku?
உங--ள-ட-- -ி-்கட- இ-----ிற-ா?
உ_____ டி___ இ______
உ-்-ள-ட-் ட-க-க-் இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------
உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா?
0
Or--ṭ----ṭ v--a- et-a--i?
O__ ṭ_____ v____ e_______
O-u ṭ-k-a- v-l-i e-t-ṉ-i-
-------------------------
Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?
Máte jízdenku?
உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா?
Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?
Jízdenku? – Ne, nemám žádnou.
டிக----டா- இ-்-ை-எ-்----்--ிக-க-்--ல-லை.
டி_____ இ________ டி___ இ___
ட-க-க-்-ா- இ-்-ை-எ-்-ி-ம- ட-க-க-் இ-்-ை-
----------------------------------------
டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை.
0
O-u-ṭikkaṭ-vila---t--ṉai?
O__ ṭ_____ v____ e_______
O-u ṭ-k-a- v-l-i e-t-ṉ-i-
-------------------------
Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?
Jízdenku? – Ne, nemám žádnou.
டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை.
Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?
Tak musíte zaplatit pokutu.
அப்--ிய------் நீங்-ள்--பர--ம்/----ன்-கட--வ----ும்.
அ_______ நீ___ அ_____ ஃ__ க_______
அ-்-ட-ய-ன-ற-ல- ந-ங-க-் அ-ர-த-்- ஃ-ை-் க-்-வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------------------
அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும்.
0
Or---ik-a--vi-a- e-t-ṉa-?
O__ ṭ_____ v____ e_______
O-u ṭ-k-a- v-l-i e-t-ṉ-i-
-------------------------
Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?
Tak musíte zaplatit pokutu.
அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும்.
Oru ṭikkaṭ vilai ettaṉai?