číst
ਪ-੍ਹ-ਾ
ਪ___
ਪ-੍-ਨ-
------
ਪੜ੍ਹਨਾ
0
bhūta---a 4
b________ 4
b-ū-a-ā-a 4
-----------
bhūtakāla 4
Četl jsem.
ਮ-ਂ--------ਹ-।
ਮੈਂ ਪ___ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਿ- ਹ-।
--------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
0
bhūtakā-- 4
b________ 4
b-ū-a-ā-a 4
-----------
bhūtakāla 4
Četl jsem.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
bhūtakāla 4
Přečetl jsem celý román.
ਮੈਂ ---ਾ------ਪ--ਹਿਆ--ੈ।
ਮੈਂ ਪੂ_ ਨਾ__ ਪ___ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਪ-ਰ- ਨ-ਵ- ਪ-੍-ਿ- ਹ-।
------------------------
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
0
paṛ-a-ā
p______
p-ṛ-a-ā
-------
paṛhanā
Přečetl jsem celý román.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
paṛhanā
rozumět
ਸ--ਣਾ
ਸ___
ਸ-ਝ-ਾ
-----
ਸਮਝਣਾ
0
p-ṛha-ā
p______
p-ṛ-a-ā
-------
paṛhanā
Rozuměl jsem.
ਮ-- --ਝ ਗਿਆ /-ਗਈ।
ਮੈਂ ਸ__ ਗਿ_ / ਗ__
ਮ-ਂ ਸ-ਝ ਗ-ਆ / ਗ-।
-----------------
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
0
p-ṛ-a-ā
p______
p-ṛ-a-ā
-------
paṛhanā
Rozuměl jsem.
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
paṛhanā
Rozuměl jsem celému textu.
ਮ-- -ੂਰਾ -ਾਠ ਸਮਝ ਗ-- / ਗ-----।
ਮੈਂ ਪੂ_ ਪਾ_ ਸ__ ਗਿ_ / ਗ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-ਰ- ਪ-ਠ ਸ-ਝ ਗ-ਆ / ਗ- ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
0
m-iṁ------'---a-.
m___ p______ h___
m-i- p-ṛ-i-ā h-i-
-----------------
maiṁ paṛhi'ā hai.
Rozuměl jsem celému textu.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
maiṁ paṛhi'ā hai.
odpovídat
ਉ-ਤ- -ੇ-ਾ
ਉੱ__ ਦੇ_
ਉ-ਤ- ਦ-ਣ-
---------
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
0
M--ṁ p-r---ā--l----ṛhi-ā ---.
M___ p___ n_____ p______ h___
M-i- p-r- n-v-l- p-ṛ-i-ā h-i-
-----------------------------
Maiṁ pūrā nāvala paṛhi'ā hai.
odpovídat
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
Maiṁ pūrā nāvala paṛhi'ā hai.
Odpověděl jsem.
ਮ---ਉੱ-ਰ-ਦ--ਤ- --।
ਮੈਂ ਉੱ__ ਦਿੱ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਉ-ਤ- ਦ-ੱ-ਾ ਹ-।
------------------
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
0
S-----a-ā
S________
S-m-j-a-ā
---------
Samajhaṇā
Odpověděl jsem.
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
Samajhaṇā
Odpověděl jsem na všechny otázky.
ਮ-ਂ ---ੇ--੍ਰਸ਼ਨਾ--ਦ------ ਦਿੱ-ੇ-ਹ-।
ਮੈਂ ਸਾ_ ਪ੍___ ਦੇ ਉੱ__ ਦਿੱ_ ਹ__
ਮ-ਂ ਸ-ਰ- ਪ-ਰ-ਨ-ਂ ਦ- ਉ-ਤ- ਦ-ੱ-ੇ ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
0
Sa--jhaṇā
S________
S-m-j-a-ā
---------
Samajhaṇā
Odpověděl jsem na všechny otázky.
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
Samajhaṇā
Vím to – věděl jsem to.
ਮ-ਂ----ਜਾਣ-ਾ-- ਜ-ਣ-- ਹਾ--- -ੈ---ਹ---ਣਦ---- - --ਣ-ੀ---।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ ਸੀ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ ਸ- / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
Sa--jhaṇā
S________
S-m-j-a-ā
---------
Samajhaṇā
Vím to – věděl jsem to.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
Samajhaṇā
Píšu to – napsal jsem to.
ਮ---ਇ- ਲ-ਖਦਾ----ਿਖ---------ਮ-ਂ -ਹ ਲਿ----ਹ-।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ__ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਖ-ਆ ਹ-।
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
0
ma----a--jha-g-'ā- ga--.
m___ s______ g____ g____
m-i- s-m-j-a g-'-/ g-'-.
------------------------
maiṁ samajha gi'ā/ ga'ī.
Píšu to – napsal jsem to.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
maiṁ samajha gi'ā/ ga'ī.
Slyším to – slyšel jsem to.
ਮ-- ਇਹ---ਣ-ਾ-- -ਾ-ਦੀ-ਹ---– ਮ-- ਇ- -ਾ-ਦ- ਸ- --ਜ-ਣ----ੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ ਸੀ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ ਸ- / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
M-i- -ū-ā-pāṭ-- samajha gi'ā----'ī----.
M___ p___ p____ s______ g____ g___ h___
M-i- p-r- p-ṭ-a s-m-j-a g-'-/ g-'- h-ṁ-
---------------------------------------
Maiṁ pūrā pāṭha samajha gi'ā/ ga'ī hāṁ.
Slyším to – slyšel jsem to.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
Maiṁ pūrā pāṭha samajha gi'ā/ ga'ī hāṁ.
Donesu to – donesl jsem to.
ਮੈ--ਇ---ਿ-ਉਂ-ਾ / -ਿਆਉ--ੀ---ਂ – ਮੈਂ -ਹ--ਿਆਉਂ-- ਸ- / --ਆ-ਂ-ੀ---।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ / ਲਿ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ ਸੀ / ਲਿ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ ਸ- / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਸ-।
--------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
0
U-ara--ēṇā
U____ d___
U-a-a d-ṇ-
----------
Utara dēṇā
Donesu to – donesl jsem to.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
Utara dēṇā
Přinesu to – přinesl jsem to.
ਮੈਂ--ਹ ਲਿਆਉ--ਾ-/-----ਂਦੀ --- – ਮੈ- -ਹ---ਆ---ਾ--ੀ /--ਿਆਉ-ਦ---ੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ / ਲਿ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ ਸੀ / ਲਿ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ ਸ- / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਸ-।
--------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
0
U-ar- -ē-ā
U____ d___
U-a-a d-ṇ-
----------
Utara dēṇā
Přinesu to – přinesl jsem to.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
Utara dēṇā
Koupím to – koupil jsem to.
ਮ---ਇ- --ੀ--ਾ-/ ਖਰੀਦ-- -ਾਂ-- ਮੈ-----ਖਰੀ--ਆ-ਸੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਖ___ / ਖ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਖ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਖ-ੀ-ਦ- / ਖ-ੀ-ਦ- ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਖ-ੀ-ਿ- ਸ-।
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
0
Uta-- --ṇā
U____ d___
U-a-a d-ṇ-
----------
Utara dēṇā
Koupím to – koupil jsem to.
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
Utara dēṇā
Očekávám to – očekával jsem to.
ਮੈ---ਹ--ਸ -ਰਦ- / ਕਰ-ੀ -ਾ- - ਮ-- ਇਹ -- ਕੀ-ੀ ਸੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਆ_ ਕ__ / ਕ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਆ_ ਕੀ_ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਆ- ਕ-ਦ- / ਕ-ਦ- ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਆ- ਕ-ਤ- ਸ-।
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
0
ma----t-r- d-tā--a-.
m___ u____ d___ h___
m-i- u-a-a d-t- h-i-
--------------------
maiṁ utara ditā hai.
Očekávám to – očekával jsem to.
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
maiṁ utara ditā hai.
Vysvětluji to – vysvětlil jsem to.
ਮ-- -ਹ--ਮਝ--ਦ-----ਮਝ--ਦ--ਹ---- -ੈ-----ਸਮਝਾ-ਆ ਹ-।
ਮੈਂ ਇ_ ਸ___ / ਸ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਸ____ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਇ- ਸ-ਝ-ਂ-ਾ / ਸ-ਝ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਸ-ਝ-ਇ- ਹ-।
------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
0
ma--------------h--.
m___ u____ d___ h___
m-i- u-a-a d-t- h-i-
--------------------
maiṁ utara ditā hai.
Vysvětluji to – vysvětlil jsem to.
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
maiṁ utara ditā hai.
Znám to – znal jsem to.
ਮੈਂ ਇਹ--ਾਣਦਾ /-ਜਾਣ-- -ਾਂ-- --ਂ -- -ਾ-ਦ- /--ਾਣਦੀ-ਸ-।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
---------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
mai--u-a-- -i---ha-.
m___ u____ d___ h___
m-i- u-a-a d-t- h-i-
--------------------
maiṁ utara ditā hai.
Znám to – znal jsem to.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
maiṁ utara ditā hai.