Kde jsme?
ኣ---ኢ--ዘለ-?
ኣ__ ኢ_ ዘ___
ኣ-ይ ኢ- ዘ-ና-
-----------
ኣበይ ኢና ዘለና?
0
a-i ti--hi-itī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
Kde jsme?
ኣበይ ኢና ዘለና?
abi timihiritī
Jsme ve škole.
ን---ኣብ ቤት-ት-ህር- --ና።
ን__ ኣ_ ቤ_ ት____ ኣ___
ን-ና ኣ- ቤ- ት-ህ-ቲ ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
0
ab- -i-ihiritī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
Jsme ve škole.
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
abi timihiritī
Máme vyučování.
ን-- ኣብ--ም-ር---ላስ--ሎና።
ን__ ኣ_ ት________ ኣ___
ን-ና ኣ- ት-ህ-ቲ-ክ-ስ ኣ-ና-
---------------------
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
0
abeyi--n--z-l---?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Máme vyučování.
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
abeyi īna zelena?
To jsou žáci.
እ--ቶ- --- -መ-----ም።
እ____ እ__ ተ___ እ___
እ-ኣ-ም እ-ም ተ-ሃ- እ-ም-
-------------------
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
0
ab-y--īn- z-len-?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
To jsou žáci.
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
abeyi īna zelena?
To je učitelka.
እዚ- እታ መምህ----።
እ__ እ_ መ___ እ__
እ-ኣ እ- መ-ህ- እ-።
---------------
እዚኣ እታ መምህር እያ።
0
a-e-i ī-- --l-na?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
To je učitelka.
እዚኣ እታ መምህር እያ።
abeyi īna zelena?
To je třída.
እዚ -ቲ ክ-ስ -ዩ።
እ_ እ_ ክ__ እ__
እ- እ- ክ-ስ እ-።
-------------
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
0
nih-i-a--b- bēt- -imihir-tī-a-o-a።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
To je třída.
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Co děláme?
እንታ---ን-ብር -ና?
እ___ ክ____ ኢ__
እ-ታ- ክ-ገ-ር ኢ-?
--------------
እንታይ ክንገብር ኢና?
0
nih--na-----bēt--t-------t- -----።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Co děláme?
እንታይ ክንገብር ኢና?
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Učíme se.
ን----ም-ር ---።
ን__ ን___ ኣ___
ን-ና ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
0
ni-̣--a a-- -ēti--imi-iritī -lo-a።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Učíme se.
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Učíme se jazyk.
ንሕ---ደ --ቋ-ንመ-ር-ኣ--።
ን__ ሓ_ ቋ__ ን___ ኣ___
ን-ና ሓ- ቋ-ቋ ን-ሃ- ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
0
niḥ--a a-i -i-i-irit--k-l-si--l---።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Učíme se jazyk.
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Já se učím anglicky.
ኣነ ኢ-ግሊ-ኛ እ--ር ኣ--።
ኣ_ ኢ_____ እ___ ኣ___
ኣ- ኢ-ግ-ዝ- እ-ሃ- ኣ-ኹ-
-------------------
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
0
n-h-in- -bi---mih-r--ī/--las--al---።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Já se učím anglicky.
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Ty se učíš španělsky.
ንስኻ---ኺ ስ-- ---- ኣ------።
ን______ ስ__ ት___ ኣ_______
ን-ኻ-ን-ኺ ስ-ኛ ት-ሃ- ኣ-ኻ-ኣ-ኺ-
-------------------------
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
0
niḥin--a-i t----irit--k---si -lo-a።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Ty se učíš španělsky.
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
On se učí německy.
ንሱ ጀርመ-ኛ-ይመ-- ኣሎ።
ን_ ጀ____ ይ___ ኣ__
ን- ጀ-መ-ኛ ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
0
iz---t-mi i---i ---eha-o--yomi።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
On se učí německy.
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
My se učíme francouzsky.
ን-ና -ራንስ- --ሃር-ኣ--።
ን__ ፍ____ ን___ ኣ___
ን-ና ፍ-ን-ኛ ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------------
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
0
izī’a------to-- ---eharo--yom-።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
My se učíme francouzsky.
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Vy se učíte italsky.
ን--ት------ን- ትመሃ--ኢኹም።
ን_____ ጣ____ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ጣ-ያ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
----------------------
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
iz-’-t--i it--- t-m-h-ro i-o--።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Vy se učíte italsky.
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Oni se učí rusky.
ንስ---------ትመ-ሩ ---።
ን_____ ሩ__ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ሩ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
--------------------
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
iz----i---m-m-hi-- ---።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Oni se učí rusky.
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’a ita memihiri iya።
Učit se jazyky je zajímavé.
ቋን-ታ- ም--- -ራኺ-እዩ።
ቋ____ ም___ ማ__ እ__
ቋ-ቋ-ት ም-ሃ- ማ-ኺ እ-።
------------------
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
0
i-ī’- -ta -e-ihi-- ---።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Učit se jazyky je zajímavé.
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
izī’a ita memihiri iya።
Chceme rozumět lidem.
ንሕ- ንሰ-ት ክ-ር------ና።
ን__ ን___ ክ_____ ደ___
ን-ና ን-ባ- ክ-ር-ኦ- ደ-ና-
--------------------
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
0
i-ī’a it- me--hi-i -ya።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Chceme rozumět lidem.
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
izī’a ita memihiri iya።
Chceme mluvit s lidmi.
ንሕና ምስ--ባ---ን-ረ- ደ-ና።
ን__ ም_ ሰ__ ክ____ ደ___
ን-ና ም- ሰ-ት ክ-ዛ-ብ ደ-ና-
---------------------
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
0
izī it- kil-s---yu።
i__ i__ k_____ i___
i-ī i-ī k-l-s- i-u-
-------------------
izī itī kilasi iyu።
Chceme mluvit s lidmi.
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
izī itī kilasi iyu።