Kde jsme?
ኣበ- ኢ--ዘ--?
ኣ__ ኢ_ ዘ___
ኣ-ይ ኢ- ዘ-ና-
-----------
ኣበይ ኢና ዘለና?
0
a-i-t-m-h-r-tī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
Kde jsme?
ኣበይ ኢና ዘለና?
abi timihiritī
Jsme ve škole.
ን-- ---ቤት-ት-ህ-ቲ--ሎ-።
ን__ ኣ_ ቤ_ ት____ ኣ___
ን-ና ኣ- ቤ- ት-ህ-ቲ ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
0
a-i--imih---tī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
Jsme ve škole.
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
abi timihiritī
Máme vyučování.
ን-- ---ት---ቲ/ክላ--ኣሎና።
ን__ ኣ_ ት________ ኣ___
ን-ና ኣ- ት-ህ-ቲ-ክ-ስ ኣ-ና-
---------------------
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
0
a-e---īna z--en-?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Máme vyučování.
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
abeyi īna zelena?
To jsou žáci.
እዚ--- -ቶም ተመ-ሮ--ዮ-።
እ____ እ__ ተ___ እ___
እ-ኣ-ም እ-ም ተ-ሃ- እ-ም-
-------------------
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
0
a--yi --a-zel-na?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
To jsou žáci.
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
abeyi īna zelena?
To je učitelka.
እዚኣ--- -ም-ር-እያ።
እ__ እ_ መ___ እ__
እ-ኣ እ- መ-ህ- እ-።
---------------
እዚኣ እታ መምህር እያ።
0
a-eyi-ī-a -el-n-?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
To je učitelka.
እዚኣ እታ መምህር እያ።
abeyi īna zelena?
To je třída.
እ- እ- ክላስ እዩ።
እ_ እ_ ክ__ እ__
እ- እ- ክ-ስ እ-።
-------------
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
0
ni----- a---b-ti --m---ri-- al--a።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
To je třída.
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Co děláme?
እንታ----ገ----ና?
እ___ ክ____ ኢ__
እ-ታ- ክ-ገ-ር ኢ-?
--------------
እንታይ ክንገብር ኢና?
0
n--̣--a -bi---t---im--iri-- -l-n-።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Co děláme?
እንታይ ክንገብር ኢና?
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Učíme se.
ንሕና ንምሃር--ሎ-።
ን__ ን___ ኣ___
ን-ና ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
0
n-ḥi-a a-----ti -i-----i-ī-alona።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Učíme se.
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Učíme se jazyk.
ንሕና -ደ--ን- -መሃር -ሎ-።
ን__ ሓ_ ቋ__ ን___ ኣ___
ን-ና ሓ- ቋ-ቋ ን-ሃ- ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
0
n--̣-na-a-- ti--hi-i-ī/k----i--l-na።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Učíme se jazyk.
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Já se učím anglicky.
ኣነ---ግሊዝኛ እመ---ኣ--።
ኣ_ ኢ_____ እ___ ኣ___
ኣ- ኢ-ግ-ዝ- እ-ሃ- ኣ-ኹ-
-------------------
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
0
ni-̣i-a --i--i-----it-------i-al---።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Já se učím anglicky.
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Ty se učíš španělsky.
ንስኻ---- ----ት--- --ኻ-ኣ--።
ን______ ስ__ ት___ ኣ_______
ን-ኻ-ን-ኺ ስ-ኛ ት-ሃ- ኣ-ኻ-ኣ-ኺ-
-------------------------
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
0
ni-̣--- ------m--iri--/ki-asi al-n-።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Ty se učíš španělsky.
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
On se učí německy.
ንሱ--ር-ን--ይመ-ር---።
ን_ ጀ____ ይ___ ኣ__
ን- ጀ-መ-ኛ ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
0
izī’a--m--i-----te-e---o i----።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
On se učí německy.
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
My se učíme francouzsky.
ን-- -ራ-ስኛ ንመ----ሎ-።
ን__ ፍ____ ን___ ኣ___
ን-ና ፍ-ን-ኛ ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------------
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
0
i-ī’atomi-i-o-i ----ha-o---omi።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
My se učíme francouzsky.
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Vy se učíte italsky.
ን--ትኩም ጣ-ያንኛ ት--ሩ ---።
ን_____ ጣ____ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ጣ-ያ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
----------------------
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
i---a--mi-it-mi----e-a-o --om-።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Vy se učíte italsky.
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Oni se učí rusky.
ን--ትኩም---- ትመሃ--ኢኹም።
ን_____ ሩ__ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ሩ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
--------------------
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
i-ī-- --- ---ihi-----a።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Oni se učí rusky.
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’a ita memihiri iya።
Učit se jazyky je zajímavé.
ቋ-ቋ-- ምም-ር ----እ-።
ቋ____ ም___ ማ__ እ__
ቋ-ቋ-ት ም-ሃ- ማ-ኺ እ-።
------------------
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
0
i--’--it- m-m--iri -y-።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Učit se jazyky je zajímavé.
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
izī’a ita memihiri iya።
Chceme rozumět lidem.
ንሕ-----ት-ክን-ድኦ-----።
ን__ ን___ ክ_____ ደ___
ን-ና ን-ባ- ክ-ር-ኦ- ደ-ና-
--------------------
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
0
izī-a it-----i--ri -ya።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Chceme rozumět lidem.
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
izī’a ita memihiri iya።
Chceme mluvit s lidmi.
ን-ና-----ባ---ንዛረ- --ና።
ን__ ም_ ሰ__ ክ____ ደ___
ን-ና ም- ሰ-ት ክ-ዛ-ብ ደ-ና-
---------------------
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
0
iz- --ī---------y-።
i__ i__ k_____ i___
i-ī i-ī k-l-s- i-u-
-------------------
izī itī kilasi iyu።
Chceme mluvit s lidmi.
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
izī itī kilasi iyu።