Т------ г--е-о-ку--.
Т__ и__ г_____ к____
Т-а и-а г-л-м- к-ч-.
--------------------
Таа има големо куче. 0 Ta--im- k--c---.T__ i__ k_______T-a i-a k-o-h-e-----------------Taa ima koochye.
Таа им-----а.
Т__ и__ к____
Т-а и-а к-ќ-.
-------------
Таа има куќа. 0 Ta- ima -ooch--.T__ i__ k_______T-a i-a k-o-h-e-----------------Taa ima koochye.
К--ат- е-м---.
К_____ е м____
К-ќ-т- е м-л-.
--------------
Куќата е мала. 0 T-a--ma --oc--e.T__ i__ k_______T-a i-a k-o-h-e-----------------Taa ima koochye.
Хоте--т е-евт--.
Х______ е е_____
Х-т-л-т е е-т-н-
----------------
Хотелот е евтин. 0 Ko--hy-to-----uo-y-m-.K________ y_ g________K-o-h-e-o y- g-o-y-m-.----------------------Koochyeto ye guolyemo.
Авт-моби-от-е с-а-.
А__________ е с____
А-т-м-б-л-т е с-а-.
-------------------
Автомобилот е скап. 0 Taa --a-g-o-y--o-ko-c-y-.T__ i__ g_______ k_______T-a i-a g-o-y-m- k-o-h-e--------------------------Taa ima guolyemo koochye.
Т-ј --т- е-ен-роман.
Т__ ч___ е___ р_____
Т-ј ч-т- е-е- р-м-н-
--------------------
Тој чита еден роман. 0 Taa---a koo--a.T__ i__ k______T-a i-a k-o-j-.---------------Taa ima kookja.
Р--а-от-- --с----.
Р______ е д_______
Р-м-н-т е д-с-д-н-
------------------
Романот е досаден. 0 Ta- --a-ko--j-.T__ i__ k______T-a i-a k-o-j-.---------------Taa ima kookja.
Таа гл-да-е--- фил-.
Т__ г____ е___ ф____
Т-а г-е-а е-е- ф-л-.
--------------------
Таа гледа еден филм. 0 K----ata-ye--ala.K_______ y_ m____K-o-j-t- y- m-l-.-----------------Kookjata ye mala.
Ф---от-- и--е---ен.
Ф_____ е и_________
Ф-л-о- е и-т-р-с-н-
-------------------
Филмот е интересен. 0 K-o-j-ta-ye -al-.K_______ y_ m____K-o-j-t- y- m-l-.-----------------Kookjata ye mala.
Мова навукі - гэта спецыфічная мова.
Яна ужываецца для прафесійных дыскусій.
Таксама яны выкарыстоўваецца ў навуковых публікацыях.
Раней былі адзіныя навуковыя мовы.
На тэрыторыі Еўропы доўгі час у навуцы дамініравала лацінская мова.
А сёння самай галоўнай мовай навукі з'яўляецца англійская.
Навуковыя мовы - гэта разнавіднасць прафесійных моў.
Яны змяшчаюць вельмі шмат спецыяльных тэрмінаў.
Іх галоўныя рысы - гэта стандартызацыя і фармалізацыя.
Некаторыя гавораць, што вучоныя знарок размаўляюць незразумела.
Калі нешта гучыць складана, гэта здаецца разумным.
Але навука часцей арыентуецца на праўду.
І таму яна павінна выкарыстоўваць нейтральную мову.
У ёй няма месца для рытарычных элементаў або невыразных фразаў.
Але ўсё ж такі ёсць шмат прыкладаў занадта складанай мовы.
І, здаецца, складаная мова ўражвае людзей!
Даследаванні сведчаць аб тым, што мы больш давяраем складанай мове.
Даследуемыя павінны былі адказаць на некалькі пытанняў.
Пры гэтым яны павінны былі выбраць з некалькіх адказаў.
Некаторыя адказы былі простыя, іншыя былі вельмі складана сфармуляваны.
Большасць даследуемых выбралі складаны адказ.
Але ён не меў ніякага сэнсу!
Даследуемыя былі ўведзены ў зман мовай!
Нягледзячы на тое, што змест быў абсурдны, іх уражыла форма.
Але здольнасць складана пісаць не заўсёды з'яўляецца мастацтвам.
Упакоўваць просты змест ў складаную мову можна навучыцца.
Але выказаць складаныя рэчы простай мовай, наадварот, не так лёгка.
Часам сказаць проста бывае сапраўды складана...