Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
Ка-е-- сл-дн-та бен--нск--пумпа?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
Avt-mo--i-ka --e--uo-a
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
Каде е следната бензинска пумпа?
Avtomobliska nyezguoda
У мяне спусціла шына.
Ј-с-има--ед-а-----а-а гу--.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
Avtomo-li-ka n--zg--da
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
У мяне спусціла шына.
Јас имам една дупната гума.
Avtomobliska nyezguoda
Вы можаце памяняць кола?
Дал- -о-ете ------про-е---е--рк---то?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
Ka--e -- sly---ata b-e-zin-ka---om-a?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Вы можаце памяняць кола?
Дали можете да го промените тркалото?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
По-р-бни-м- се ---олк- л-тр- диз-л.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
Ka--e -e --ye----a--y-nzin-ka --ompa?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
У мяне больш няма бензіну.
Н-м-м-по-еќе -ен---.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
K--y- ye s-y-dn--a b--nzi-ska po-m--?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
У мяне больш няма бензіну.
Немам повеќе бензин.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
У Вас ёсць запасная каністра?
И-а-- -----зе--на----а?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Ј-s-i-a--y-dn--d--p---a-g-oo--.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
У Вас ёсць запасная каністра?
Имате ли резервна туба?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Дзе я магу патэлефанаваць?
К--- мо--м да---ле-онира-?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Јas-i-am ye--- -o-pna-a -u-oma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Дзе я магу патэлефанаваць?
Каде можам да телефонирам?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
Ми---еба--л-чна-с--жба.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Јas-i-a----d-a doopnat- guo-ma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
Ми треба влечна служба.
Јas imam yedna doopnata guooma.
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
Бар-м-едн- р-бо-и-н-ц-.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
Dali-mo-ye--e d--g-o -r-m--nit-- -rk-----?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
Барам една работилница.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Здарылася аварыя.
С--с---и с-о--аќа-на--е-р---.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
D----mo-y-ty--d- -uo p-o-y-----e -r-a-oto?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Здарылася аварыя.
Се случи сообраќајна несреќа.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
К-де-- н-ј-л-ск-от-те--ф-н?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
D-li mo--etye -a---o --o-y-ni-y- tr-alot-?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
Каде е најблискиот телефон?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
Им--е--и -о-и-ен с- с---?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
Po-r----i--i sye -ye----o- --tr-----ye-.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
Имате ли мобилен со себе?
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Нам патрэбна дапамога.
П-т-е--- ни --по-ош.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
Po--y---i--- sy--ny-----oo--it-- -iz--l.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Нам патрэбна дапамога.
Потребна ни е помош.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Выклічце доктара!
По--ка--е----- --кар!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
P-t-y------i --- ---kol--- --t-a d---e-.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Выклічце доктара!
Повикајте еден лекар!
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Выклічце паліцыю!
По-и----е -а---л--и-ата!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
Ny-m-- p-vye---e-byen-in.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Выклічце паліцыю!
Повикајте ја полицијата!
Nyemam povyekjye byenzin.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
Ва-и-----кументи--е --лам.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
Nye-am p-v-ek--- b-e--i-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
Вашите документи Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
Ваш--а -оз--ка-д---о-а-В- -о---.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
Ny---m--o-y-k--- -y-n-i-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
В--ата -о-браќа--а-д--в--- -е м--а-.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
Imat-e-li r-ezy-rv-a -ooba ?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Imatye li ryezyervna tooba ?