Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
የ-ቀጥ-ው-ነ-ጅ-ማደያ----ነ-?
የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__
የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-?
---------------------
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
0
m--īn- --bel--he-i
m_____ m__________
m-k-n- m-b-l-s-e-i
------------------
mekīna mebelasheti
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
mekīna mebelasheti
У мяне спусціла шына.
ጎ-- --ፍ-ል
ጎ__ ተ____
ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል
---------
ጎማዬ ተንፍሳል
0
m-k--a--ebe--s---i
m_____ m__________
m-k-n- m-b-l-s-e-i
------------------
mekīna mebelasheti
У мяне спусціла шына.
ጎማዬ ተንፍሳል
mekīna mebelasheti
Вы можаце памяняць кола?
ጎማ---የር -ችላሉ?
ጎ_ መ___ ይ____
ጎ- መ-የ- ይ-ላ-?
-------------
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
0
y-m--’et’--e-- n---j- ----y- -e---n-w-?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Вы можаце памяняць кола?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
ጥ-----ሮች---- ------።
ጥ__ ሌ___ ና__ እ______
ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
0
ye------’-l--- ---aj- -a-ey----ti--ew-?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
У мяне больш няма бензіну.
ተጨ-ሪ -ንዚን የ-ኝም።
ተ___ ቤ___ የ____
ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-።
---------------
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
0
ye-īk--t--l--i-n--aj---adey- y-ti --w-?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
У мяне больш няма бензіну.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
У Вас ёсць запасная каністра?
ጀ-ካን --ሮ--?
ጀ___ ይ_____
ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል-
-----------
ጀሪካን ይኖሮታል?
0
gomayē --nifisali
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
У Вас ёсць запасная каністра?
ጀሪካን ይኖሮታል?
gomayē tenifisali
Дзе я магу патэлефанаваць?
ስ-ክ--- -ደወል-----ው?
ስ__ የ_ መ___ እ_____
ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ የት መደወል እችላለው?
0
gomayē tenifi-a-i
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
Дзе я магу патэлефанаваць?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
gomayē tenifisali
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
የ-ኪ- --ሳት ---ግ---ያስፈል-ኛል።
የ___ ማ___ አ_____ ያ_______
የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------------
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
0
go-ayē-t-n-fi-ali
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
gomayē tenifisali
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
ጋ-ዥ እ---ኩ- --።
ጋ__ እ_____ ነ__
ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
0
go-a-m-k’ey----y-ch-la-u?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
goma mek’eyeri yichilalu?
Здарылася аварыя.
የመ-- ግ-- -ር--ነው።
የ___ ግ__ ደ__ ነ__
የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-።
----------------
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
0
go-a----’-y-r--yi-h-l-lu?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
Здарылася аварыя.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
goma mek’eyeri yichilalu?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
የ---ለው ስ-ክ -ት -ው
የ_____ ስ__ የ_ ነ_
የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ-
----------------
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
0
gom- -ek’ey----y-ch-la--?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
goma mek’eyeri yichilalu?
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
ሞባይል ይ-ዋል?
ሞ___ ይ____
ሞ-ይ- ይ-ዋ-?
----------
ሞባይል ይዘዋል?
0
t’--’īti lē--ro--- n--i--a --elig---wi.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
ሞባይል ይዘዋል?
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Нам патрэбна дапамога.
እርዳታ-----ጋ--።
እ___ እ_______
እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------
እርዳታ እንፈልጋለን።
0
t’---īt- -ē-i--ch- n-fit’a-i---iga-ew-.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Нам патрэбна дапамога.
እርዳታ እንፈልጋለን።
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Выклічце доктара!
ዶክተር-ጋ- ይደው-!
ዶ___ ጋ_ ይ____
ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-!
-------------
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
0
t-ik’-t- -ē--r---i-na-i-----fe--galewi.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Выклічце доктара!
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Выклічце паліцыю!
ለ-----ደው-!
ለ___ ይ____
ለ-ሊ- ይ-ው-!
----------
ለፖሊስ ይደውሉ!
0
t---’-m--ī---n--īni----en-imi.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Выклічце паліцыю!
ለፖሊስ ይደውሉ!
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
እ------ወረ---ን-ሽን
እ_____ ወ________
እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን
----------------
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
0
t-ch’e---ī bēn-z-n- yele---mi.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
መን- ፈቃድ---ሽ- --ክህ/ሽ
መ__ ፈ_______ እ_____
መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/-
-------------------
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
0
te----marī--ēn-zī-i -el-n--m-.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
የ-መዘ-ብ--ትን-ሽበትን--ባክህ-ሽ
የ______________ እ_____
የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/-
----------------------
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
0
je----n--yin----ali?
j_______ y__________
j-r-k-n- y-n-r-t-l-?
--------------------
jerīkani yinorotali?
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
jerīkani yinorotali?