Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
የሚ--ለ- ነ-- ማ-- የ--ነው?
የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__
የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-?
---------------------
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
0
me-ī---m-bela--eti
m_____ m__________
m-k-n- m-b-l-s-e-i
------------------
mekīna mebelasheti
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
mekīna mebelasheti
У мяне спусціла шына.
ጎማ- ተንፍ-ል
ጎ__ ተ____
ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል
---------
ጎማዬ ተንፍሳል
0
me-īna mebel---eti
m_____ m__________
m-k-n- m-b-l-s-e-i
------------------
mekīna mebelasheti
У мяне спусціла шына.
ጎማዬ ተንፍሳል
mekīna mebelasheti
Вы можаце памяняць кола?
ጎ- ---ር ይ---?
ጎ_ መ___ ይ____
ጎ- መ-የ- ይ-ላ-?
-------------
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
0
y-m--’e--ilew- ne-aj--m------ye---new-?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Вы можаце памяняць кола?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
ጥ---ሌ-ሮች-ናፍጣ እ----ው።
ጥ__ ሌ___ ና__ እ______
ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
0
ye--k--t--l-w--ne-a-i -adeya-ye---n-wi?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
У мяне больш няма бензіну.
ተ--- -ንዚን --ኝም።
ተ___ ቤ___ የ____
ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-።
---------------
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
0
y-mīk--t-i-ew--n--a-i---d--a y--i n-wi?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
У мяне больш няма бензіну.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
У Вас ёсць запасная каністра?
ጀ-ካ---ኖሮታል?
ጀ___ ይ_____
ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል-
-----------
ጀሪካን ይኖሮታል?
0
goma-- t-ni-i-ali
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
У Вас ёсць запасная каністра?
ጀሪካን ይኖሮታል?
gomayē tenifisali
Дзе я магу патэлефанаваць?
ስ-ክ-የ- መ-ወል -ችላ-ው?
ስ__ የ_ መ___ እ_____
ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ የት መደወል እችላለው?
0
g-ma-- ----fi-ali
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
Дзе я магу патэлефанаваць?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
gomayē tenifisali
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
የ-ኪና-ማን-ት-አገ-ግ-----ፈ----።
የ___ ማ___ አ_____ ያ_______
የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------------
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
0
g--ayē------i-a-i
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
gomayē tenifisali
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
ጋራዥ-እየ-------።
ጋ__ እ_____ ነ__
ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
0
go-----k-ey-r- y--hi-a--?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
goma mek’eyeri yichilalu?
Здарылася аварыя.
የ--ና ግ---ደ-ሶ---።
የ___ ግ__ ደ__ ነ__
የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-።
----------------
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
0
gom---ek----r--y----la--?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
Здарылася аварыя.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
goma mek’eyeri yichilalu?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
የሚቀጥ-ው-ስል---- ነው
የ_____ ስ__ የ_ ነ_
የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ-
----------------
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
0
g-ma-----e------ich---l-?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
goma mek’eyeri yichilalu?
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
ሞ--ል ይ--ል?
ሞ___ ይ____
ሞ-ይ- ይ-ዋ-?
----------
ሞባይል ይዘዋል?
0
t’-k--ti--ē--ro-h--nafi----if---gal---.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
ሞባይል ይዘዋል?
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Нам патрэбна дапамога.
እርዳታ-እን--ጋ--።
እ___ እ_______
እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------
እርዳታ እንፈልጋለን።
0
t’--’-ti--ē-i-o--- ----t-a-i-el---le-i.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Нам патрэбна дапамога.
እርዳታ እንፈልጋለን።
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Выклічце доктара!
ዶክ-ር -- ይ-ውሉ!
ዶ___ ጋ_ ይ____
ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-!
-------------
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
0
t-i-’ī-- -ē------- n-fit-a--fe--g-lew-.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Выклічце доктара!
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Выклічце паліцыю!
ለፖ---ይደ-ሉ!
ለ___ ይ____
ለ-ሊ- ይ-ው-!
----------
ለፖሊስ ይደውሉ!
0
t--h’e-a-- --n---ni----eny--i.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Выклічце паліцыю!
ለፖሊስ ይደውሉ!
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
እ-ክ----ወ---ህን/-ን
እ_____ ወ________
እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን
----------------
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
0
t-c-’emar--bē-i--n--y--e-yi-i.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
መ-ጃ-ፈቃ---/-ን--ባ---ሽ
መ__ ፈ_______ እ_____
መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/-
-------------------
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
0
te-h--------ēn----i-y--eny---.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
የ-መዘገ--በ-ን/ሽ--ን -ባ-ህ/ሽ
የ______________ እ_____
የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/-
----------------------
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
0
j-rīk-ni --n-r-ta-i?
j_______ y__________
j-r-k-n- y-n-r-t-l-?
--------------------
jerīkani yinorotali?
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
jerīkani yinorotali?