Я хачу схадзіць у бібліятэку.
ቤተ--ፅሃፍት -ሄድ -ፈ-ጋለ-።
ቤ_______ መ__ እ______
ቤ---ፅ-ፍ- መ-ድ እ-ለ-ለ-።
--------------------
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
0
ā-h’-ch’--i-y-si-- k---wun-c-i
ā__________ y_____ k__________
ā-h-a-h-i-i y-s-r- k-n-w-n-c-i
------------------------------
āch’ach’iri yesira kiniwunochi
Я хачу схадзіць у бібліятэку.
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
āch’ach’iri yesira kiniwunochi
Я хачу схадзіць у кнігарню.
መ-ሐፍ- --ብ- መ-ድ-እፈለ--ው።
መ____ መ___ መ__ እ______
መ-ሐ-ት መ-ብ- መ-ድ እ-ለ-ለ-።
----------------------
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
0
ā-h’-c-’i-- -esi-a ki---uno--i
ā__________ y_____ k__________
ā-h-a-h-i-i y-s-r- k-n-w-n-c-i
------------------------------
āch’ach’iri yesira kiniwunochi
Я хачу схадзіць у кнігарню.
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
āch’ach’iri yesira kiniwunochi
Я хачу схадзіць у шапік.
ጋዜ- ----መ-- -ፈለ-ለ-።
ጋ__ መ__ መ__ እ______
ጋ-ጣ መ-ጫ መ-ድ እ-ለ-ለ-።
-------------------
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
0
b-te-m-t---iha-i-- ---ēdi -fe---alewi.
b________________ m_____ i___________
b-t---e-͟-’-h-f-t- m-h-d- i-e-e-a-e-i-
--------------------------------------
bēte-met͟s’ihafiti mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у шапік.
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
bēte-met͟s’ihafiti mehēdi ifelegalewi.
Я хачу ўзяць у карыстанне кнігу.
መፅሐ---በ-- እፈለ--ው።
መ___ መ___ እ______
መ-ሐ- መ-ደ- እ-ለ-ለ-።
-----------------
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
0
bēte--et͟s--haf-ti--e--di--f----al---.
b________________ m_____ i___________
b-t---e-͟-’-h-f-t- m-h-d- i-e-e-a-e-i-
--------------------------------------
bēte-met͟s’ihafiti mehēdi ifelegalewi.
Я хачу ўзяць у карыстанне кнігу.
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
bēte-met͟s’ihafiti mehēdi ifelegalewi.
Я хачу купіць кнігу.
መፅሐ- መግዛት-እ--ጋለ-።
መ___ መ___ እ______
መ-ሐ- መ-ዛ- እ-ለ-ለ-።
-----------------
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
0
bē-e----͟--iha--t- me-ē---if-l-------.
b________________ m_____ i___________
b-t---e-͟-’-h-f-t- m-h-d- i-e-e-a-e-i-
--------------------------------------
bēte-met͟s’ihafiti mehēdi ifelegalewi.
Я хачу купіць кнігу.
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
bēte-met͟s’ihafiti mehēdi ifelegalewi.
Я хачу купіць газету.
ጋዜጣ ---- እፈ---ው።
ጋ__ መ___ እ______
ጋ-ጣ መ-ዛ- እ-ለ-ለ-።
----------------
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
0
m---s-i-̣āf-ti-me----ri--e-ēdi--fel-ga--wi.
m___________ m_______ m_____ i___________
m-t-s-i-̣-f-t- m-d-b-r- m-h-d- i-e-e-a-e-i-
-------------------------------------------
met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
Я хачу купіць газету.
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у бібліятэку, каб узяць кнігу.
መ--- ለ-በደ--ወደ ቤተ--ፅ-ፍ----- ---ጋ--።
መ___ ለ____ ወ_ ቤ_______ መ__ እ______
መ-ሐ- ለ-በ-ር ወ- ቤ---ፅ-ፍ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------------------
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
0
m-t͟s’-h-ā-i-----de-iri -ehēd--i--l-galew-.
m___________ m_______ m_____ i___________
m-t-s-i-̣-f-t- m-d-b-r- m-h-d- i-e-e-a-e-i-
-------------------------------------------
met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у бібліятэку, каб узяць кнігу.
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у кнігарню, каб купіць кнігу.
መፅሐፍ ለመግዛ--ወ- --ሐፍት -ደብ--መሄድ እ-ለጋለው።
መ___ ለ____ ወ_ መ____ መ___ መ__ እ______
መ-ሐ- ለ-ግ-ት ወ- መ-ሐ-ት መ-ብ- መ-ድ እ-ለ-ለ-።
------------------------------------
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
0
me-͟-’-h-āfiti---d--i---meh-di -fel---l-w-.
m___________ m_______ m_____ i___________
m-t-s-i-̣-f-t- m-d-b-r- m-h-d- i-e-e-a-e-i-
-------------------------------------------
met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у кнігарню, каб купіць кнігу.
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у шапік, каб купіць газету.
ጋዜጣ --ግ-------መሸጫ መ------ጋለው።
ጋ__ ለ____ ጋ__ መ__ መ__ እ______
ጋ-ጣ ለ-ግ-ት ጋ-ጣ መ-ጫ መ-ድ እ-ለ-ለ-።
-----------------------------
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
0
g-zēt’a -e-he-h’a me-ēdi--f-leg-le-i.
g______ m________ m_____ i___________
g-z-t-a m-s-e-h-a m-h-d- i-e-e-a-e-i-
-------------------------------------
gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у шапік, каб купіць газету.
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у краму оптыкі.
ወ- --ፅር ቤ- መ---እ--ጋለው።
ወ_ መ___ ቤ_ መ__ እ______
ወ- መ-ፅ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
gaz--’--m--h-ch’--m---di ----eg-l---.
g______ m________ m_____ i___________
g-z-t-a m-s-e-h-a m-h-d- i-e-e-a-e-i-
-------------------------------------
gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у краму оптыкі.
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у супермаркет.
ወደ---ያ-(ሱፐር---ኬ-- -ሄድ--ፈልጋለ-።
ወ_ ገ__ (___ ማ____ መ__ እ______
ወ- ገ-ያ (-ፐ- ማ-ኬ-) መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------------------
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው።
0
gazē-’a----he---a--ehē-i i-ele--le-i.
g______ m________ m_____ i___________
g-z-t-a m-s-e-h-a m-h-d- i-e-e-a-e-i-
-------------------------------------
gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у супермаркет.
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው።
gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у булачную.
ወ- -ቦ -- -----ፈ-ጋ-ው።
ወ_ ዳ_ ቤ_ መ__ እ______
ወ- ዳ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
--------------------
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
m--͟s’-ḥ-------ed-ri---e--galew-.
m_________ m_______ i___________
m-t-s-i-̣-f- m-b-d-r- i-e-e-a-e-i-
----------------------------------
met͟s’iḥāfi mebederi ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у булачную.
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
met͟s’iḥāfi mebederi ifelegalewi.
Я хачу купіць акуляры.
መነፅር መግ-------ለ-።
መ___ መ___ እ______
መ-ፅ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
-----------------
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
0
m---s--h--fi meb-de-- i-eleg-le-i.
m_________ m_______ i___________
m-t-s-i-̣-f- m-b-d-r- i-e-e-a-e-i-
----------------------------------
met͟s’iḥāfi mebederi ifelegalewi.
Я хачу купіць акуляры.
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
met͟s’iḥāfi mebederi ifelegalewi.
Я хачу купіць садавіну і гародніну.
አት-ልት- ፍ----መግ----ፈል-ለው።
አ_____ ፍ___ መ___ እ______
አ-ክ-ት- ፍ-ፍ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
------------------------
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
0
m-t-s-i-̣----me-e-eri -fe--g----i.
m_________ m_______ i___________
m-t-s-i-̣-f- m-b-d-r- i-e-e-a-e-i-
----------------------------------
met͟s’iḥāfi mebederi ifelegalewi.
Я хачу купіць садавіну і гародніну.
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
met͟s’iḥāfi mebederi ifelegalewi.
Я хачу купіць булачкі і хлеб.
ዳቦ-መግ---እ--ጋለ-።
ዳ_ መ___ እ______
ዳ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
---------------
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
0
me-͟s-ih-ā-i-me-i-at---fel--a---i.
m_________ m_______ i___________
m-t-s-i-̣-f- m-g-z-t- i-e-e-a-e-i-
----------------------------------
met͟s’iḥāfi megizati ifelegalewi.
Я хачу купіць булачкі і хлеб.
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
met͟s’iḥāfi megizati ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у краму оптыкі, каб купіць акуляры.
መ-ፅ--ለ--ዛት-ወደ-መነፅ--ቤ- -ሄድ -ፈ--ለ-።
መ___ ለ____ ወ_ መ___ ቤ_ መ__ እ______
መ-ፅ- ለ-ግ-ት ወ- መ-ፅ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
---------------------------------
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
me---’-ḥā-- m-gizati ifele-a--wi.
m_________ m_______ i___________
m-t-s-i-̣-f- m-g-z-t- i-e-e-a-e-i-
----------------------------------
met͟s’iḥāfi megizati ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у краму оптыкі, каб купіць акуляры.
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
met͟s’iḥāfi megizati ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у супермаркет, каб купіць садавіну і гародніну.
አት---ና-ፍራ---ለ-ግዛት -- -ፐር ማ--- መ-ድ እ-ል-ለ-።
አ_____ ፍ___ ለ____ ወ_ ሱ__ ማ___ መ__ እ______
አ-ክ-ት- ፍ-ፍ- ለ-ግ-ት ወ- ሱ-ር ማ-ኬ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------------------------------
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
0
m----’i-̣-fi -e---a-i-if---g-l--i.
m_________ m_______ i___________
m-t-s-i-̣-f- m-g-z-t- i-e-e-a-e-i-
----------------------------------
met͟s’iḥāfi megizati ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у супермаркет, каб купіць садавіну і гародніну.
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
met͟s’iḥāfi megizati ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у булачную, каб купіць булачкі і хлеб.
ዳ------- ወደ-ዳቦ-መ--ሪያ ----እፈልጋለ-።
ዳ_ ለ____ ወ_ ዳ_ መ____ መ__ እ______
ዳ- ለ-ግ-ት ወ- ዳ- መ-ገ-ያ መ-ድ እ-ል-ለ-።
--------------------------------
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
0
g-z-t-a m----ati ---legale--.
g______ m_______ i___________
g-z-t-a m-g-z-t- i-e-e-a-e-i-
-----------------------------
gazēt’a megizati ifelegalewi.
Я хачу схадзіць у булачную, каб купіць булачкі і хлеб.
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
gazēt’a megizati ifelegalewi.