’n appelsap, asseblief.
Един -б----в с-к- м-л-.
Е___ я______ с___ м____
Е-и- я-ъ-к-в с-к- м-л-.
-----------------------
Един ябълков сок, моля.
0
V r---oranta 2
V r_________ 2
V r-s-o-a-t- 2
--------------
V restoranta 2
’n appelsap, asseblief.
Един ябълков сок, моля.
V restoranta 2
’n limonade, asseblief.
Едн----мо-а-а,--о-я.
Е___ л________ м____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-.
--------------------
Една лимонада, моля.
0
V ---t--a-t--2
V r_________ 2
V r-s-o-a-t- 2
--------------
V restoranta 2
’n limonade, asseblief.
Една лимонада, моля.
V restoranta 2
’n tamatiesap, asseblief.
Ед-н--о--те- со-- м---.
Е___ д______ с___ м____
Е-и- д-м-т-н с-к- м-л-.
-----------------------
Един доматен сок, моля.
0
Edi- ya--lk-v -ok- -o---.
E___ y_______ s___ m_____
E-i- y-b-l-o- s-k- m-l-a-
-------------------------
Edin yabylkov sok, molya.
’n tamatiesap, asseblief.
Един доматен сок, моля.
Edin yabylkov sok, molya.
Ek wil graag ’n glas rooiwyn hê.
Б---и-ка- ---ск----ч-ша --р-ен---ино.
Б__ и____ / и_____ ч___ ч______ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- ч-р-е-о в-н-.
-------------------------------------
Бих искал / искала чаша червено вино.
0
E--n-yab--kov----- --ly-.
E___ y_______ s___ m_____
E-i- y-b-l-o- s-k- m-l-a-
-------------------------
Edin yabylkov sok, molya.
Ek wil graag ’n glas rooiwyn hê.
Бих искал / искала чаша червено вино.
Edin yabylkov sok, molya.
Ek wil graag ’n glas witwyn hê.
Бих---к-л / --ка-- чаш--бяло-----.
Б__ и____ / и_____ ч___ б___ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-л- в-н-.
----------------------------------
Бих искал / искала чаша бяло вино.
0
Edin ---yl-ov-s-k--m---a.
E___ y_______ s___ m_____
E-i- y-b-l-o- s-k- m-l-a-
-------------------------
Edin yabylkov sok, molya.
Ek wil graag ’n glas witwyn hê.
Бих искал / искала чаша бяло вино.
Edin yabylkov sok, molya.
Ek wil graag ’n bottel sjampanje hê.
Бих--с--- - и----а чаш- -ути-к- шам-а--к-.
Б__ и____ / и_____ ч___ б______ ш_________
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-т-л-а ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
0
Ed-a limon--a, -oly-.
E___ l________ m_____
E-n- l-m-n-d-, m-l-a-
---------------------
Edna limonada, molya.
Ek wil graag ’n bottel sjampanje hê.
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
Edna limonada, molya.
Hou jy van vis?
Об-ча-----риб-?
О_____ л_ р____
О-и-а- л- р-б-?
---------------
Обичаш ли риба?
0
Ed-a l-mo-ada- ---y-.
E___ l________ m_____
E-n- l-m-n-d-, m-l-a-
---------------------
Edna limonada, molya.
Hou jy van vis?
Обичаш ли риба?
Edna limonada, molya.
Hou jy van beesvleis?
Обич----- -овеж-о--есо?
О_____ л_ г______ м____
О-и-а- л- г-в-ж-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли говеждо месо?
0
Edn----m---d-- --lya.
E___ l________ m_____
E-n- l-m-n-d-, m-l-a-
---------------------
Edna limonada, molya.
Hou jy van beesvleis?
Обичаш ли говеждо месо?
Edna limonada, molya.
Hou jy van varkvleis?
О-ичаш ли---ин-ко м---?
О_____ л_ с______ м____
О-и-а- л- с-и-с-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли свинско месо?
0
E--n----at------- moly-.
E___ d______ s___ m_____
E-i- d-m-t-n s-k- m-l-a-
------------------------
Edin domaten sok, molya.
Hou jy van varkvleis?
Обичаш ли свинско месо?
Edin domaten sok, molya.
Ek wil graag iets sonder vleis hê.
Би--и-ка- - -----а----- -ез м-со.
Б__ и____ / и_____ н___ б__ м____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ- б-з м-с-.
---------------------------------
Бих искал / искала нещо без месо.
0
E--- --m--e----k,-m----.
E___ d______ s___ m_____
E-i- d-m-t-n s-k- m-l-a-
------------------------
Edin domaten sok, molya.
Ek wil graag iets sonder vleis hê.
Бих искал / искала нещо без месо.
Edin domaten sok, molya.
Ek wil graag ’n groentebord hê.
Бих ис-а- /---к-л- --------с --ле----и.
Б__ и____ / и_____ п____ с__ з_________
Б-х и-к-л / и-к-л- п-а-о с-с з-л-н-у-и-
---------------------------------------
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
0
E-in-dom--en -ok,---l--.
E___ d______ s___ m_____
E-i- d-m-t-n s-k- m-l-a-
------------------------
Edin domaten sok, molya.
Ek wil graag ’n groentebord hê.
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
Edin domaten sok, molya.
Ek wil graag iets hê wat nie lank gaan vat nie.
Бих --кал-/ и-к-ла не-о- -оето-----ри--т-я б-р-о.
Б__ и____ / и_____ н____ к____ с_ п_______ б_____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ-, к-е-о с- п-и-о-в- б-р-о-
-------------------------------------------------
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
0
Bik--isk---- i--a-a ----ha-c-e-v-no -i-o.
B___ i____ / i_____ c_____ c_______ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- c-e-v-n- v-n-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
Ek wil graag iets hê wat nie lank gaan vat nie.
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
Soek u rys daarby?
Ж--ае-- л- -ова-----и-?
Ж______ л_ т___ с о____
Ж-л-е-е л- т-в- с о-и-?
-----------------------
Желаете ли това с ориз?
0
Bik--iskal - i--al---ha-ha----rv-n--v-n-.
B___ i____ / i_____ c_____ c_______ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- c-e-v-n- v-n-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
Soek u rys daarby?
Желаете ли това с ориз?
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
Soek u pasta daarby?
Ж-ла-т- л- -о-- --па-та?
Ж______ л_ т___ с п_____
Ж-л-е-е л- т-в- с п-с-а-
------------------------
Желаете ли това с паста?
0
B----isk-l-- -s-ala ----ha che-v-----i--.
B___ i____ / i_____ c_____ c_______ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- c-e-v-n- v-n-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
Soek u pasta daarby?
Желаете ли това с паста?
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
Soek u aartappels daarby?
Ж-лает--ли---в- с -а-т--и?
Ж______ л_ т___ с к_______
Ж-л-е-е л- т-в- с к-р-о-и-
--------------------------
Желаете ли това с картофи?
0
Bik--iskal /-iskala -has-a--y-l- vi-o.
B___ i____ / i_____ c_____ b____ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-a-o v-n-.
--------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
Soek u aartappels daarby?
Желаете ли това с картофи?
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
Dit smaak sleg.
Това--е е в---но.
Т___ н_ е в______
Т-в- н- е в-у-н-.
-----------------
Това не е вкусно.
0
B----i-ka- /-is---- c---ha -yalo vi-o.
B___ i____ / i_____ c_____ b____ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-a-o v-n-.
--------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
Dit smaak sleg.
Това не е вкусно.
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
Die kos is koud.
Х-ан--а - -тудена.
Х______ е с_______
Х-а-а-а е с-у-е-а-
------------------
Храната е студена.
0
B-kh--sk---/-i---l- cha----b-a-o v---.
B___ i____ / i_____ c_____ b____ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-a-o v-n-.
--------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
Die kos is koud.
Храната е студена.
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
Ek het dit nie bestel nie.
Н----м -о-ъчв-- ----р-чва-а -ова.
Н_ с__ п_______ / п________ т____
Н- с-м п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а т-в-.
---------------------------------
Не съм поръчвал / поръчвала това.
0
Bik--isk-l-/ i---la -ha-h- -ut-l-a--h--pa----.
B___ i____ / i_____ c_____ b______ s__________
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-t-l-a s-a-p-n-k-.
----------------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
Ek het dit nie bestel nie.
Не съм поръчвал / поръчвала това.
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.