Разговорник

ad Гъогум кIэупчIэн   »   ms Bertanya jalan

40 [тIокIитIу]

Гъогум кIэупчIэн

Гъогум кIэупчIэн

40 [empat puluh]

Bertanya jalan

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ малайский Играть в более
ЕмыкIу умышIы! M-a-ka--say-! M______ s____ M-a-k-n s-y-! ------------- Maafkan saya! 0
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта? Bole-kah a----m-m--n-- ----? B_______ a___ m_______ s____ B-l-h-a- a-d- m-m-a-t- s-y-? ---------------------------- Bolehkah anda membantu saya? 0
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта? D--man--ah -----r-n-y-n- -agus -i---ni? D_ m______ r_______ y___ b____ d_ s____ D- m-n-k-h r-s-o-a- y-n- b-g-s d- s-n-? --------------------------------------- Di manakah restoran yang bagus di sini? 0
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ. Per-i ke-kiri -- -ele---. P____ k_ k___ d_ s_______ P-r-i k- k-r- d- s-l-k-h- ------------------------- Pergi ke kiri di selekoh. 0
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу. K-m-d--n --rg- t---- k- -adap-n. K_______ p____ t____ k_ h_______ K-m-d-a- p-r-i t-r-s k- h-d-p-n- -------------------------------- Kemudian pergi terus ke hadapan. 0
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу. Ke---i-n --r--la- se--tu- -et-r ke -a---. K_______ b_______ s______ m____ k_ k_____ K-m-d-a- b-r-a-a- s-r-t-s m-t-r k- k-n-n- ----------------------------------------- Kemudian berjalan seratus meter ke kanan. 0
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. A-d- -u-a-boleh---naiki bas. A___ j___ b____ m______ b___ A-d- j-g- b-l-h m-n-i-i b-s- ---------------------------- Anda juga boleh menaiki bas. 0
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. An-- --ga b---h-me------tr--. A___ j___ b____ m______ t____ A-d- j-g- b-l-h m-n-i-i t-e-. ----------------------------- Anda juga boleh menaiki trem. 0
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт. A--a j-ga-b---h -engiku-i -aya. A___ j___ b____ m________ s____ A-d- j-g- b-l-h m-n-i-u-i s-y-. ------------------------------- Anda juga boleh mengikuti saya. 0
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт? Bag-im------ sa-a-----h -e s-a--u---o-a s---k? B___________ s___ b____ k_ s______ b___ s_____ B-g-i-a-a-a- s-y- b-l-h k- s-a-i-m b-l- s-p-k- ---------------------------------------------- Bagaimanakah saya boleh ke stadium bola sepak? 0
Лъэмыджым шъузэпырыкI! L--t-------a--n! L_____ j________ L-n-a- j-m-a-a-! ---------------- Lintas jambatan! 0
ТуннелымкIэ шъучIэкI! P--du -e-al-i-t--owo-g! P____ m______ t________ P-n-u m-l-l-i t-r-w-n-! ----------------------- Pandu melalui terowong! 0
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу. P-n-- ---l--pu -sya--t ---i-a. P____ k_ l____ i______ k______ P-n-u k- l-m-u i-y-r-t k-t-g-. ------------------------------ Pandu ke lampu isyarat ketiga. 0
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу. K---di-n a-b-l -a-a---e---ma d--s-b-----k--a-. K_______ a____ j____ p______ d_ s______ k_____ K-m-d-a- a-b-l j-l-n p-r-a-a d- s-b-l-h k-n-n- ---------------------------------------------- Kemudian ambil jalan pertama di sebelah kanan. 0
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу. K---d--n pergi -e-u- m--a-----ersi--a-g-n-se-e--sny-. K_______ p____ t____ m______ p___________ s__________ K-m-d-a- p-r-i t-r-s m-l-l-i p-r-i-p-n-a- s-t-r-s-y-. ----------------------------------------------------- Kemudian pergi terus melalui persimpangan seterusnya. 0
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта? M-a------a-m-----h ---a b-l----e----ang-n-----a--? M____ b___________ s___ b____ k_ l_______ t_______ M-a-, b-g-i-a-a-a- s-y- b-l-h k- l-p-n-a- t-r-a-g- -------------------------------------------------- Maaf, bagaimanakah saya boleh ke lapangan terbang? 0
МетромкIэ укIомэ нахьышIу. Seb-i--y--and- nai-i----eta--pi b-wah t-n--. S________ a___ n____ k_____ a__ b____ t_____ S-b-i-n-a a-d- n-i-i k-r-t- a-i b-w-h t-n-h- -------------------------------------------- Sebaiknya anda naiki kereta api bawah tanah. 0
Аужырэ уцупIэм нэс. P-r-- -i-g------ste--n penghuj--g. P____ h_____ k_ s_____ p__________ P-r-i h-n-g- k- s-e-e- p-n-h-j-n-. ---------------------------------- Pergi hingga ke stesen penghujung. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -