Разговорник

ad Гъогум кIэупчIэн   »   uk Запитання шляху

40 [тIокIитIу]

Гъогум кIэупчIэн

Гъогум кIэупчIэн

40 [сорок]

40 [sorok]

Запитання шляху

Zapytannya shlyakhu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
ЕмыкIу умышIы! Вибачт-! В_______ В-б-ч-е- -------- Вибачте! 0
Z-----n-----hl-ak-u Z_________ s_______ Z-p-t-n-y- s-l-a-h- ------------------- Zapytannya shlyakhu
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта? Чи ----те--и м-ні --по--г-и? Ч_ М_____ в_ м___ д_________ Ч- М-ж-т- в- м-н- д-п-м-г-и- ---------------------------- Чи Можете ви мені допомогти? 0
Zapyt-nn-a ----ak-u Z_________ s_______ Z-p-t-n-y- s-l-a-h- ------------------- Zapytannya shlyakhu
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта? Д- тут є хор-ши- ре-т---н? Д_ т__ є х______ р________ Д- т-т є х-р-ш-й р-с-о-а-? -------------------------- Де тут є хороший ресторан? 0
V-b--ht-! V________ V-b-c-t-! --------- Vybachte!
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ. Зв-рн-ть л---р-- -----гом. З_______ л______ з_ р_____ З-е-н-т- л-в-р-ч з- р-г-м- -------------------------- Зверніть ліворуч за рогом. 0
Vyb-----! V________ V-b-c-t-! --------- Vybachte!
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу. Й-іт- ---і- пр-мо. Й____ п____ п_____ Й-і-ь п-т-м п-я-о- ------------------ Йдіть потім прямо. 0
Vybachte! V________ V-b-c-t-! --------- Vybachte!
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу. З----увш--пр--ор-ч--про----- сто м---ів. З________ п________ п_______ с__ м______ З-е-н-в-и п-а-о-у-, п-о-д-т- с-о м-т-і-. ---------------------------------------- Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів. 0
Chy M---et------e-i dopomoh--? C__ M______ v_ m___ d_________ C-y M-z-e-e v- m-n- d-p-m-h-y- ------------------------------ Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. Ви-мо---- та-о- -оїха-- автобус-м. В_ м_____ т____ п______ а_________ В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и а-т-б-с-м- ---------------------------------- Ви можете також поїхати автобусом. 0
Chy -o----e v---e---d---m----? C__ M______ v_ m___ d_________ C-y M-z-e-e v- m-n- d-p-m-h-y- ------------------------------ Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. Ви мо-е-- ---ож ----а-- т-а--ає-. В_ м_____ т____ п______ т________ В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и т-а-в-є-. --------------------------------- Ви можете також поїхати трамваєм. 0
C-y--o-hete -y--en- d-pomo---? C__ M______ v_ m___ d_________ C-y M-z-e-e v- m-n- d-p-m-h-y- ------------------------------ Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт. В- -ожете-т-------ос----о-х--и за-м--ю. В_ м_____ т____ п_____ п______ з_ м____ В- м-ж-т- т-к-ж п-о-т- п-ї-а-и з- м-о-. --------------------------------------- Ви можете також просто поїхати за мною. 0
D- --- y- k-o-o---y- r-stor--? D_ t__ y_ k________ r________ D- t-t y- k-o-o-h-y- r-s-o-a-? ------------------------------ De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт? Як-пр-й-и-до--утбольн-го-ста-і--у? Я_ п_____ д_ ф__________ с________ Я- п-о-т- д- ф-т-о-ь-о-о с-а-і-н-? ---------------------------------- Як пройти до футбольного стадіону? 0
De -u---e --o-os-yy̆-re--ora-? D_ t__ y_ k________ r________ D- t-t y- k-o-o-h-y- r-s-o-a-? ------------------------------ De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Лъэмыджым шъузэпырыкI! Пе-ейд------р-- ----! П________ ч____ м____ П-р-й-і-ь ч-р-з м-с-! --------------------- Перейдіть через міст! 0
De-tut--e--h--oshyy̆ --s-o-a-? D_ t__ y_ k________ r________ D- t-t y- k-o-o-h-y- r-s-o-a-? ------------------------------ De tut ye khoroshyy̆ restoran?
ТуннелымкIэ шъучIэкI! Ї-ьте-че--- т-----! Ї____ ч____ т______ Ї-ь-е ч-р-з т-н-л-! ------------------- Їдьте через тунель! 0
Z-e--it--l-vor------ ro---. Z_______ l_______ z_ r_____ Z-e-n-t- l-v-r-c- z- r-h-m- --------------------------- Zvernitʹ livoruch za rohom.
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу. Їдь-е--------ьо-о-----ло----. Ї____ д_ т_______ с__________ Ї-ь-е д- т-е-ь-г- с-і-л-ф-р-. ----------------------------- Їдьте до третього світлофора. 0
Zv--n-t--li---uch -a r--o-. Z_______ l_______ z_ r_____ Z-e-n-t- l-v-r-c- z- r-h-m- --------------------------- Zvernitʹ livoruch za rohom.
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу. З--рн-----о-і- - п-ршу-в---ц---р-вор-ч. З_______ п____ у п____ в_____ п________ З-е-н-т- п-т-м у п-р-у в-л-ц- п-а-о-у-. --------------------------------------- Зверніть потім у першу вулицю праворуч. 0
Z--rn--- -ivo-u-- -a-r----. Z_______ l_______ z_ r_____ Z-e-n-t- l-v-r-c- z- r-h-m- --------------------------- Zvernitʹ livoruch za rohom.
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу. Їд-----о-і- ----- че-ез----бли-ч-------р-с-я. Ї____ п____ п____ ч____ н________ п__________ Ї-ь-е п-т-м п-я-о ч-р-з н-й-л-ж-е п-р-х-е-т-. --------------------------------------------- Їдьте потім прямо через найближче перехрестя. 0
Y-d--ʹ --ti---r-a-o. Y̆____ p____ p______ Y-d-t- p-t-m p-y-m-. -------------------- Y̆ditʹ potim pryamo.
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта? Виба-----як-п---ап----до -е--пор--? В_______ я_ п________ д_ а_________ В-б-ч-е- я- п-т-а-и-и д- а-р-п-р-у- ----------------------------------- Вибачте, як потрапити до аеропорту? 0
Y̆-i---po-i- ---am-. Y̆____ p____ p______ Y-d-t- p-t-m p-y-m-. -------------------- Y̆ditʹ potim pryamo.
МетромкIэ укIомэ нахьышIу. Н----а-- -- -ет-о. Н_______ н_ м_____ Н-й-р-щ- н- м-т-о- ------------------ Найкраще на метро. 0
Y̆d-tʹ---ti- p--amo. Y̆____ p____ p______ Y-d-t- p-t-m p-y-m-. -------------------- Y̆ditʹ potim pryamo.
Аужырэ уцупIэм нэс. Ї-ь---пр---о-до к-нцев-- ---инк-. Ї____ п_____ д_ к_______ з_______ Ї-ь-е п-о-т- д- к-н-е-о- з-п-н-и- --------------------------------- Їдьте просто до кінцевої зупинки. 0
Zvern--sh- pravo-u-h- p-o--d-tʹ-st--m-----. Z_________ p_________ p_______ s__ m______ Z-e-n-v-h- p-a-o-u-h- p-o-̆-i-ʹ s-o m-t-i-. ------------------------------------------- Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -