Разговорник

ad Гъогум кIэупчIэн   »   uk Запитання шляху

40 [тIокIитIу]

Гъогум кIэупчIэн

Гъогум кIэупчIэн

40 [сорок]

40 [sorok]

Запитання шляху

Zapytannya shlyakhu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
ЕмыкIу умышIы! В-б--те! В_______ В-б-ч-е- -------- Вибачте! 0
Zapy-anny- -h----hu Z_________ s_______ Z-p-t-n-y- s-l-a-h- ------------------- Zapytannya shlyakhu
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта? Чи М---те--и мен------мо-т-? Ч_ М_____ в_ м___ д_________ Ч- М-ж-т- в- м-н- д-п-м-г-и- ---------------------------- Чи Можете ви мені допомогти? 0
Zap-t-n-ya shl-a-hu Z_________ s_______ Z-p-t-n-y- s-l-a-h- ------------------- Zapytannya shlyakhu
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта? Де ту--є--ор-ш-й------р-н? Д_ т__ є х______ р________ Д- т-т є х-р-ш-й р-с-о-а-? -------------------------- Де тут є хороший ресторан? 0
V-b---t-! V________ V-b-c-t-! --------- Vybachte!
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ. Зверні---лів--------р----. З_______ л______ з_ р_____ З-е-н-т- л-в-р-ч з- р-г-м- -------------------------- Зверніть ліворуч за рогом. 0
Vybac--e! V________ V-b-c-t-! --------- Vybachte!
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу. Йд--------- прямо. Й____ п____ п_____ Й-і-ь п-т-м п-я-о- ------------------ Йдіть потім прямо. 0
Vybach--! V________ V-b-c-t-! --------- Vybachte!
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу. З---н-----п-а-----,---о-ді-- --- мет--в. З________ п________ п_______ с__ м______ З-е-н-в-и п-а-о-у-, п-о-д-т- с-о м-т-і-. ---------------------------------------- Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів. 0
Chy-M-zh-te-vy-m--i--o--m-h-y? C__ M______ v_ m___ d_________ C-y M-z-e-e v- m-n- d-p-m-h-y- ------------------------------ Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. В-----е-- -а--- -оїх----ав--б-с-м. В_ м_____ т____ п______ а_________ В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и а-т-б-с-м- ---------------------------------- Ви можете також поїхати автобусом. 0
Chy -o------v---eni ---omo-ty? C__ M______ v_ m___ d_________ C-y M-z-e-e v- m-n- d-p-m-h-y- ------------------------------ Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. Ви--оже-е та-ож----х--и -----ає-. В_ м_____ т____ п______ т________ В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и т-а-в-є-. --------------------------------- Ви можете також поїхати трамваєм. 0
Ch--Mo-h--e vy--e---dop-m-h-y? C__ M______ v_ m___ d_________ C-y M-z-e-e v- m-n- d-p-m-h-y- ------------------------------ Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт. Ви--оже-е --ко- пр-сто-----а-- -а мн-ю. В_ м_____ т____ п_____ п______ з_ м____ В- м-ж-т- т-к-ж п-о-т- п-ї-а-и з- м-о-. --------------------------------------- Ви можете також просто поїхати за мною. 0
De-t-t-y--k---os-y-̆--e-tor-n? D_ t__ y_ k________ r________ D- t-t y- k-o-o-h-y- r-s-o-a-? ------------------------------ De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт? Як ---йт- д--ф---о--ног----аді-н-? Я_ п_____ д_ ф__________ с________ Я- п-о-т- д- ф-т-о-ь-о-о с-а-і-н-? ---------------------------------- Як пройти до футбольного стадіону? 0
D--tu-----k--r-shyy----sto-an? D_ t__ y_ k________ r________ D- t-t y- k-o-o-h-y- r-s-o-a-? ------------------------------ De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Лъэмыджым шъузэпырыкI! П--ей-і-ь-ч-------ст! П________ ч____ м____ П-р-й-і-ь ч-р-з м-с-! --------------------- Перейдіть через міст! 0
D- t----e -hor-shyy- re--o--n? D_ t__ y_ k________ r________ D- t-t y- k-o-o-h-y- r-s-o-a-? ------------------------------ De tut ye khoroshyy̆ restoran?
ТуннелымкIэ шъучIэкI! Ї---- -ере- ---е-ь! Ї____ ч____ т______ Ї-ь-е ч-р-з т-н-л-! ------------------- Їдьте через тунель! 0
Z-e----ʹ---vo-u---z- r----. Z_______ l_______ z_ r_____ Z-e-n-t- l-v-r-c- z- r-h-m- --------------------------- Zvernitʹ livoruch za rohom.
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу. Їдьте -о----ть--- --ітл--ор-. Ї____ д_ т_______ с__________ Ї-ь-е д- т-е-ь-г- с-і-л-ф-р-. ----------------------------- Їдьте до третього світлофора. 0
Z-e-ni-ʹ --v-ru-h ---roh--. Z_______ l_______ z_ r_____ Z-e-n-t- l-v-r-c- z- r-h-m- --------------------------- Zvernitʹ livoruch za rohom.
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу. З-е-ні-------м --пер---ву------рав-р--. З_______ п____ у п____ в_____ п________ З-е-н-т- п-т-м у п-р-у в-л-ц- п-а-о-у-. --------------------------------------- Зверніть потім у першу вулицю праворуч. 0
Z---n-t--l--o-u----- --ho-. Z_______ l_______ z_ r_____ Z-e-n-t- l-v-r-c- z- r-h-m- --------------------------- Zvernitʹ livoruch za rohom.
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу. Ї-ьте -о-ім п-----че-ез -ай-----е -ер-хре--я. Ї____ п____ п____ ч____ н________ п__________ Ї-ь-е п-т-м п-я-о ч-р-з н-й-л-ж-е п-р-х-е-т-. --------------------------------------------- Їдьте потім прямо через найближче перехрестя. 0
Y̆-------tim p---mo. Y̆____ p____ p______ Y-d-t- p-t-m p-y-m-. -------------------- Y̆ditʹ potim pryamo.
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта? Вибач--, як----рап----------о-орту? В_______ я_ п________ д_ а_________ В-б-ч-е- я- п-т-а-и-и д- а-р-п-р-у- ----------------------------------- Вибачте, як потрапити до аеропорту? 0
Y̆dit- pot-m pry-mo. Y̆____ p____ p______ Y-d-t- p-t-m p-y-m-. -------------------- Y̆ditʹ potim pryamo.
МетромкIэ укIомэ нахьышIу. Н--кращ- ---м-тр-. Н_______ н_ м_____ Н-й-р-щ- н- м-т-о- ------------------ Найкраще на метро. 0
Y̆di-- -ot-m p--amo. Y̆____ p____ p______ Y-d-t- p-t-m p-y-m-. -------------------- Y̆ditʹ potim pryamo.
Аужырэ уцупIэм нэс. Їдь-- ------ д----нце--ї----инк-. Ї____ п_____ д_ к_______ з_______ Ї-ь-е п-о-т- д- к-н-е-о- з-п-н-и- --------------------------------- Їдьте просто до кінцевої зупинки. 0
Zve-nu-sh- ----o---h---r-y-d--ʹ-s-- metr--. Z_________ p_________ p_______ s__ m______ Z-e-n-v-h- p-a-o-u-h- p-o-̆-i-ʹ s-o m-t-i-. ------------------------------------------- Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -