Разговорник

ad Вокзалым   »   ms Di stesen kereta api

33 [щэкIырэ щырэ]

Вокзалым

Вокзалым

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ малайский Играть в более
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр? Bi-a-ah----e-----i seterusny--k----r--n? B______ k_____ a__ s_________ k_ B______ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- B-r-i-? ---------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? 0
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр? B--a--- ke-e-----i---ter-s--- -e -ar-s? B______ k_____ a__ s_________ k_ P_____ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- P-r-s- --------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? 0
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр? B--a--h -e-et--a-- se-er-s--------o-don? B______ k_____ a__ s_________ k_ L______ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- L-n-o-? ---------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke London? 0
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? Puk-l b-ra-a-----e-e-- a---ke-Wa---- -e------? P____ b________ k_____ a__ k_ W_____ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- W-r-a- b-r-o-a-? ---------------------------------------------- Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? 0
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? P-k-- -----a-a--keret- --i-k---t--k---- be-to---? P____ b________ k_____ a__ k_ S________ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- S-o-k-o-m b-r-o-a-? ------------------------------------------------- Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? 0
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? P-k-l -er-p-k-h ke-et--ap------ud-pe-t --r-o---? P____ b________ k_____ a__ k_ B_______ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- B-d-p-s- b-r-o-a-? ------------------------------------------------ Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? 0
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай. Say- ma-- t--et--e -adrid. S___ m___ t____ k_ M______ S-y- m-h- t-k-t k- M-d-i-. -------------------------- Saya mahu tiket ke Madrid. 0
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай. S-y- m----ti-et-ke--r-gu-. S___ m___ t____ k_ P______ S-y- m-h- t-k-t k- P-a-u-. -------------------------- Saya mahu tiket ke Prague. 0
Сэ Берн нэс зы билет сыфай. Say- ma---tik----e B---. S___ m___ t____ k_ B____ S-y- m-h- t-k-t k- B-r-. ------------------------ Saya mahu tiket ke Bern. 0
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр? Bila--h -eret---p-------d--Vienn-? B______ k_____ a__ t___ d_ V______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- V-e-n-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Vienna? 0
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр? B-la--- ---e-a-api--i-- d- M----w? B______ k_____ a__ t___ d_ M______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- M-s-o-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Moscow? 0
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр? B-lakah --r-ta-api tiba-di-Amst-r-am? B______ k_____ a__ t___ d_ A_________ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- A-s-e-d-m- ------------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? 0
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта? A-a-a----y---e--------k-r-ba-? A_____ s___ p____ m______ b___ A-a-a- s-y- p-r-u m-n-k-r b-s- ------------------------------ Adakah saya perlu menukar bas? 0
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр? Dar--p-a----- m---ka----r-----p--a--n ber-ep-s? D___ p_______ m______ k_____ a__ a___ b________ D-r- p-a-f-r- m-n-k-h k-r-t- a-i a-a- b-r-e-a-? ----------------------------------------------- Dari platform manakah kereta api akan berlepas? 0
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха? Ada--h--erda-at-g---bak --m--t---du--di -ala- --re-a api? A_____ t_______ g______ t_____ t____ d_ d____ k_____ a___ A-a-a- t-r-a-a- g-r-b-k t-m-a- t-d-r d- d-l-m k-r-t- a-i- --------------------------------------------------------- Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? 0
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай. Sa-a h---a-m------rj---nan s---la--e--r-s-el-. S___ h____ m___ p_________ s_____ k_ B________ S-y- h-n-a m-h- p-r-a-a-a- s-h-l- k- B-u-s-l-. ---------------------------------------------- Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. 0
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай. S-y- m-hu --ke- p--g--ba-ik--e--o-en-a-e-. S___ m___ t____ p____ b____ k_ C__________ S-y- m-h- t-k-t p-r-i b-l-k k- C-p-n-a-e-. ------------------------------------------ Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас? Ber-p-kah harg---e---- duduk---g------ba---e--a- -idur? B________ h____ t_____ d____ b___ g______ t_____ t_____ B-r-p-k-h h-r-a t-m-a- d-d-k b-g- g-r-b-k t-m-a- t-d-r- ------------------------------------------------------- Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -