Разговорник

ad Зыгорэм фэен   »   ms mahukan sesuatu

71 [тIокIищрэ пшIыкIузырэ]

Зыгорэм фэен

Зыгорэм фэен

71 [tujuh puluh satu]

mahukan sesuatu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ малайский Играть в более
Сыд шъузыфаер? Ap-k-- y--g-ka-u -em-a -ah-k--? A_____ y___ k___ s____ m_______ A-a-a- y-n- k-m- s-m-a m-h-k-n- ------------------------------- Apakah yang kamu semua mahukan? 0
Футбол шъуешIэнэу шъуфая? A-a-a--k------m-- --h----rmain----a-sep--? A_____ k___ s____ m___ b______ b___ s_____ A-a-a- k-m- s-m-a m-h- b-r-a-n b-l- s-p-k- ------------------------------------------ Adakah kamu semua mahu bermain bola sepak? 0
Шъуиныбджэгъухэр зэжъугъэлъэгъухэ шъушIоигъуа? A-a-ah ---u semu- mah- m-----t-r-k---rak--? A_____ k___ s____ m___ m______ r___________ A-a-a- k-m- s-m-a m-h- m-l-w-t r-k-n-r-k-n- ------------------------------------------- Adakah kamu semua mahu melawat rakan-rakan? 0
фэен / шIоигъон ma-u m___ m-h- ---- mahu 0
КIасэу сыкъэкIожьы сшIоигъоп. Sa-- ------m-h- --b----wat. S___ t____ m___ t___ l_____ S-y- t-d-k m-h- t-b- l-w-t- --------------------------- Saya tidak mahu tiba lewat. 0
Ащ сыкIонэу сыфаеп. S--a ------m--u---rg-. S___ t____ m___ p_____ S-y- t-d-k m-h- p-r-i- ---------------------- Saya tidak mahu pergi. 0
Унэм сыкIожьы сшIоигъу. Say- ma---pu-ang-ke -um--. S___ m___ p_____ k_ r_____ S-y- m-h- p-l-n- k- r-m-h- -------------------------- Saya mahu pulang ke rumah. 0
Унэм сыкъинэ сшIоигъу. S-ya----u t-ng-a---i --m-h. S___ m___ t______ d_ r_____ S-y- m-h- t-n-g-l d- r-m-h- --------------------------- Saya mahu tinggal di rumah. 0
Сизакъоу сыкъанэ сшIоигъу. S--a--a-u-b--s----r-a-. S___ m___ b____________ S-y- m-h- b-r-e-d-r-a-. ----------------------- Saya mahu bersendirian. 0
Мыщ укъанэ пшIоигъуа? Adak-h -wak --h- -ing--l ---s-n-? A_____ a___ m___ t______ d_ s____ A-a-a- a-a- m-h- t-n-g-l d- s-n-? --------------------------------- Adakah awak mahu tinggal di sini? 0
Мыщ ущышхэ пшIоигъуа? A-a-a- a-a- mah--m-ka---i s--i? A_____ a___ m___ m____ d_ s____ A-a-a- a-a- m-h- m-k-n d- s-n-? ------------------------------- Adakah awak mahu makan di sini? 0
Мыщ ущычъые пшIоигъуа? Ad---h-a-a- -ahu t--u- -- s--i? A_____ a___ m___ t____ d_ s____ A-a-a- a-a- m-h- t-d-r d- s-n-? ------------------------------- Adakah awak mahu tidur di sini? 0
Неущ шъуежьэжьы шъушIоигъуа? Ad-ka- a-da m--u b-r-epas-e-o-? A_____ a___ m___ b_______ e____ A-a-a- a-d- m-h- b-r-e-a- e-o-? ------------------------------- Adakah anda mahu berlepas esok? 0
Неущ нэсэ шъукъанэ шъушIоигъуа? A--k-- ---a m--u ---g----hing-a-e-o-? A_____ a___ m___ t______ h_____ e____ A-a-a- a-d- m-h- t-n-g-l h-n-g- e-o-? ------------------------------------- Adakah anda mahu tinggal hingga esok? 0
Счётыр неущ къэптымэ пшIоигъуа? Ad--a- -nd- mahu memba-a- bil --o-? A_____ a___ m___ m_______ b__ e____ A-a-a- a-d- m-h- m-m-a-a- b-l e-o-? ----------------------------------- Adakah anda mahu membayar bil esok? 0
Дискотекэм шъукIонэу шъуфая? Adak-- k--u-semu- ---u-p-rgi-ke--isk-? A_____ k___ s____ m___ p____ k_ d_____ A-a-a- k-m- s-m-a m-h- p-r-i k- d-s-o- -------------------------------------- Adakah kamu semua mahu pergi ke disko? 0
Кином шъукIонэу шъуфая? Adak-h --mu--e-u- --hu-p-rgi--e----a-a-? A_____ k___ s____ m___ p____ k_ p_______ A-a-a- k-m- s-m-a m-h- p-r-i k- p-w-g-m- ---------------------------------------- Adakah kamu semua mahu pergi ke pawagam? 0
Кафем шъукIонэу шъуфая? Ada--- ka-- --m----a-- pe-------k-fe? A_____ k___ s____ m___ p____ k_ k____ A-a-a- k-m- s-m-a m-h- p-r-i k- k-f-? ------------------------------------- Adakah kamu semua mahu pergi ke kafe? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -