So’zlashuv kitobi

uz biror narsani oqlamoq 2   »   px justificar qualquer coisa 2

76 [etmish olti]

biror narsani oqlamoq 2

biror narsani oqlamoq 2

76 [setenta e seis]

justificar qualquer coisa 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Portuguese (BR) O’ynang Ko’proq
Nega kelmadingiz? Por q-e-v-c- --o ----? P__ q__ v___ n__ v____ P-r q-e v-c- n-o v-i-? ---------------------- Por que você não veio? 0
Men kasal edim. E- e-t--- doente. E_ e_____ d______ E- e-t-v- d-e-t-. ----------------- Eu estava doente. 0
Men kasal bolganim uchun kelmadim. E- --o -im -o-q-- estav- doen-e. E_ n__ v__ p_____ e_____ d______ E- n-o v-m p-r-u- e-t-v- d-e-t-. -------------------------------- Eu não vim porque estava doente. 0
Nega u kelmadi? Por-que -la nã--v---? P__ q__ e__ n__ v____ P-r q-e e-a n-o v-i-? --------------------- Por que ela não veio? 0
U charchagan edi. Ela--st-v- --- sono. E__ e_____ c__ s____ E-a e-t-v- c-m s-n-. -------------------- Ela estava com sono. 0
U charchaganidan kelmadi. Ela não-veio porq-- ---a-a--om --n-. E__ n__ v___ p_____ e_____ c__ s____ E-a n-o v-i- p-r-u- e-t-v- c-m s-n-. ------------------------------------ Ela não veio porque estava com sono. 0
Nega u kelmadi? Por q---ele n-------? P__ q__ e__ n__ v____ P-r q-e e-e n-o v-i-? --------------------- Por que ele não veio? 0
Uning xohishi yoq edi. Ele-nã- --t-v- co- v-n--d-. E__ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- --------------------------- Ele não estava com vontade. 0
U kelmadi, chunki u buni his qilmadi. E----ão--e-- po-qu--------ta---com vonta--. E__ n__ v___ p_____ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o v-i- p-r-u- n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- ------------------------------------------- Ele não veio porque não estava com vontade. 0
Nega kelmadingiz? Por que ----s---o---e---? P__ q__ v____ n__ v______ P-r q-e v-c-s n-o v-e-a-? ------------------------- Por que vocês não vieram? 0
Mashinamiz buzildi. O n--s- carr- -ueb-ou. O n____ c____ q_______ O n-s-o c-r-o q-e-r-u- ---------------------- O nosso carro quebrou. 0
Mashinamiz buzilib qolgani uchun kelmadik. Nós---o -----s po-q-e-o-no--o---rr- qu-----. N__ n__ v_____ p_____ o n____ c____ q_______ N-s n-o v-e-o- p-r-u- o n-s-o c-r-o q-e-r-u- -------------------------------------------- Nós não viemos porque o nosso carro quebrou. 0
Nega odamlar kelmadi? Por-qu--é-que-a------oa- --o -i--am? P__ q__ é q__ a_ p______ n__ v______ P-r q-e é q-e a- p-s-o-s n-o v-e-a-? ------------------------------------ Por que é que as pessoas não vieram? 0
Siz poyezdni qoldirdingiz. Elas pe-d------ t----. E___ p_______ o t___ . E-a- p-r-e-a- o t-e- . ---------------------- Elas perderam o trem . 0
Poyezddan kechib qolgani uchun kelmadilar. El-s-nã- --e--m-porque--er-er---- -rem . E___ n__ v_____ p_____ p_______ o t___ . E-a- n-o v-e-a- p-r-u- p-r-e-a- o t-e- . ---------------------------------------- Elas não vieram porque perderam o trem . 0
Nega kelmadingiz? P-r -u----e -ocê-n-- v-i-? P__ q__ q__ v___ n__ v____ P-r q-e q-e v-c- n-o v-i-? -------------------------- Por que que você não veio? 0
Menga ruxsat berilmadi. N-o -ude. N__ p____ N-o p-d-. --------- Não pude. 0
Men kelmadim, chunki ruxsat yoq edi. Eu n-o-v-m-po-q---n-o----e. E_ n__ v__ p_____ n__ p____ E- n-o v-m p-r-u- n-o p-d-. --------------------------- Eu não vim porque não pude. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -