So’zlashuv kitobi

uz Poezdda   »   px No comboio

34 [ottiz tort]

Poezdda

Poezdda

34 [trinta e quatro]

No comboio

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Portuguese (BR) O’ynang Ko’proq
Bu Berlinga boradigan poyezdmi? É---te - -rem pa-- Berli-? É e___ o t___ p___ B______ É e-t- o t-e- p-r- B-r-i-? -------------------------- É este o trem para Berlim? 0
Soat nechada poyezd ketadi? Q--n-o -art------e--? Q_____ p____ o t___ ? Q-a-d- p-r-e o t-e- ? --------------------- Quando parte o trem ? 0
Poezd Berlinga qachon keladi? Q--ndo-c--ga-- t--- a B---im? Q_____ c____ o t___ a B______ Q-a-d- c-e-a o t-e- a B-r-i-? ----------------------------- Quando chega o trem a Berlim? 0
Kechirasiz, otishim mumkinmi? C----i---ç---p-ss--p-s---? C__ l_______ p____ p______ C-m l-c-n-a- p-s-o p-s-a-? -------------------------- Com licença, posso passar? 0
Menimcha, bu joy meniki. Eu --ho--ue--ste-é --me- --ga-. E_ a___ q__ e___ é o m__ l_____ E- a-h- q-e e-t- é o m-u l-g-r- ------------------------------- Eu acho que este é o meu lugar. 0
Menimcha, siz mening ornimda otiribsiz. Eu -cho-q-e---cê -s-á-s-nt--o--o-m-u -u---. E_ a___ q__ v___ e___ s______ n_ m__ l_____ E- a-h- q-e v-c- e-t- s-n-a-o n- m-u l-g-r- ------------------------------------------- Eu acho que você está sentado no meu lugar. 0
Uyquchi qayerda? Onde -----o -a--o----t-? O___ e___ o v___________ O-d- e-t- o v-g-o-l-i-o- ------------------------ Onde está o vagão-leito? 0
Shpal poyezdning oxirida. O -------ei-o--s-- n--f-nal-do t-e--. O v__________ e___ n_ f____ d_ t___ . O v-g-o-l-i-o e-t- n- f-n-l d- t-e- . ------------------------------------- O vagão-leito está no final do trem . 0
Va ovqat mashinasi qayerda? - Boshida. E ---- é - ----o---stau---t-----No p--n----o. E o___ é o v_________________ – N_ p_________ E o-d- é o v-g-o-r-s-a-r-n-e- – N- p-i-c-p-o- --------------------------------------------- E onde é o vagão-restaurante? – No princípio. 0
pastda uxlasam boladimi? Pos-o--o--i- -m ---x-? P____ d_____ e_ b_____ P-s-o d-r-i- e- b-i-o- ---------------------- Posso dormir em baixo? 0
ortada uxlasam boladimi? Pos-o-d--m---no-m-io? P____ d_____ n_ m____ P-s-o d-r-i- n- m-i-? --------------------- Posso dormir no meio? 0
yuqori qavatda uxlasam boladimi? P---o-do-mir -m ci-a? P____ d_____ e_ c____ P-s-o d-r-i- e- c-m-? --------------------- Posso dormir em cima? 0
Biz qachon chegaradamiz? Q-a-do -h--amos à f--nteir-? Q_____ c_______ à f_________ Q-a-d- c-e-a-o- à f-o-t-i-a- ---------------------------- Quando chegamos à fronteira? 0
Berlinga sayohat qancha vaqt oladi? Quanto-t---- ---a-- vi-ge---a----e---m? Q_____ t____ l___ a v_____ p___ B______ Q-a-t- t-m-o l-v- a v-a-e- p-r- B-r-i-? --------------------------------------- Quanto tempo leva a viagem para Berlim? 0
Poyezd kechikdimi? O----- -st---tr----o? O t___ e___ a________ O t-e- e-t- a-r-s-d-? --------------------- O trem está atrasado? 0
Oqiydigan narsangiz bormi? Tem--lg-ma--o--a pa----er? T__ a_____ c____ p___ l___ T-m a-g-m- c-i-a p-r- l-r- -------------------------- Tem alguma coisa para ler? 0
Bu yerdan yeb-ichish mumkinmi? Tem---u--a--um--c-is- pa-a co--r-e -e--r? T__ a___ a_____ c____ p___ c____ e b_____ T-m a-u- a-g-m- c-i-a p-r- c-m-r e b-b-r- ----------------------------------------- Tem aqui alguma coisa para comer e beber? 0
Iltimos, meni ertalab soat 7 da uygota olasizmi? P-de -e-aco---- à- 7-00-hor--? P___ m_ a______ à_ 7___ h_____ P-d- m- a-o-d-r à- 7-0- h-r-s- ------------------------------ Pode me acordar às 7:00 horas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -