So’zlashuv kitobi

uz Poezdda   »   it Sul treno

34 [ottiz tort]

Poezdda

Poezdda

34 [trentaquattro]

Sul treno

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Italian O’ynang Ko’proq
Bu Berlinga boradigan poyezdmi? È--ues----l tr--o-p---B---in-? È q_____ i_ t____ p__ B_______ È q-e-t- i- t-e-o p-r B-r-i-o- ------------------------------ È questo il treno per Berlino? 0
Soat nechada poyezd ketadi? Quand--pa-t---- ---n-? Q_____ p____ i_ t_____ Q-a-d- p-r-e i- t-e-o- ---------------------- Quando parte il treno? 0
Poezd Berlinga qachon keladi? Qu--do---r-va--l--r--o-a Ber-ino? Q_____ a_____ i_ t____ a B_______ Q-a-d- a-r-v- i- t-e-o a B-r-i-o- --------------------------------- Quando arriva il treno a Berlino? 0
Kechirasiz, otishim mumkinmi? S----, mi-f-----sa--? S_____ m_ f_ p_______ S-u-i- m- f- p-s-a-e- --------------------- Scusi, mi fa passare? 0
Menimcha, bu joy meniki. Cre-----e -------sia il-m-o-p----. C____ c__ q_____ s__ i_ m__ p_____ C-e-o c-e q-e-t- s-a i- m-o p-s-o- ---------------------------------- Credo che questo sia il mio posto. 0
Menimcha, siz mening ornimda otiribsiz. C-----che ----------du-a--- --o po-to. C____ c__ L__ s__ s_____ a_ m__ p_____ C-e-o c-e L-i s-a s-d-t- a- m-o p-s-o- -------------------------------------- Credo che Lei sia seduta al mio posto. 0
Uyquchi qayerda? Dov-è -- -ago-e l----? D____ i_ v_____ l_____ D-v-è i- v-g-n- l-t-o- ---------------------- Dov’è il vagone letto? 0
Shpal poyezdning oxirida. I---agone let-o-è-in-cod--al-tr---. I_ v_____ l____ è i_ c___ a_ t_____ I- v-g-n- l-t-o è i- c-d- a- t-e-o- ----------------------------------- Il vagone letto è in coda al treno. 0
Va ovqat mashinasi qayerda? - Boshida. E-d-v’- -l--a-one-ri-to-ant---- -n ---- a--tr-n-. E d____ i_ v_____ r__________ – I_ c___ a_ t_____ E d-v-è i- v-g-n- r-s-o-a-t-? – I- c-m- a- t-e-o- ------------------------------------------------- E dov’è il vagone ristorante? – In cima al treno. 0
pastda uxlasam boladimi? Po--o--or---- --tto? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-t-o- -------------------- Posso dormire sotto? 0
ortada uxlasam boladimi? P-sso-------e----ce----? P____ d______ a_ c______ P-s-o d-r-i-e a- c-n-r-? ------------------------ Posso dormire al centro? 0
yuqori qavatda uxlasam boladimi? Pos-- d-rmire-s-pr-? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-p-a- -------------------- Posso dormire sopra? 0
Biz qachon chegaradamiz? Qu-----ar--v-re-- -----fro-ti-ra? Q_____ a_________ a___ f_________ Q-a-d- a-r-v-r-m- a-l- f-o-t-e-a- --------------------------------- Quando arriveremo alla frontiera? 0
Berlinga sayohat qancha vaqt oladi? Q-------ur- il----g-i- f--- - -e-l---? Q_____ d___ i_ v______ f___ a B_______ Q-a-t- d-r- i- v-a-g-o f-n- a B-r-i-o- -------------------------------------- Quanto dura il viaggio fino a Berlino? 0
Poyezd kechikdimi? È--n ri-a-do -l tr-no? È i_ r______ i_ t_____ È i- r-t-r-o i- t-e-o- ---------------------- È in ritardo il treno? 0
Oqiydigan narsangiz bormi? H--q----osa-d--le-g--e? H_ q_______ d_ l_______ H- q-a-c-s- d- l-g-e-e- ----------------------- Ha qualcosa da leggere? 0
Bu yerdan yeb-ichish mumkinmi? Si può -v-re--u-l-osa-d---------- - da b-r-? S_ p__ a____ q_______ d_ m_______ e d_ b____ S- p-ò a-e-e q-a-c-s- d- m-n-i-r- e d- b-r-? -------------------------------------------- Si può avere qualcosa da mangiare e da bere? 0
Iltimos, meni ertalab soat 7 da uygota olasizmi? Mi -----------e--i-r--a-le --tt-? M_ p_______ s________ a___ s_____ M- p-t-e-b- s-e-l-a-e a-l- s-t-e- --------------------------------- Mi potrebbe svegliare alle sette? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -