మీరు పొగ త్రాగుతారా? |
ایا ت--و-سګر- --وئ؟
ا__ ت___ س___ څ____
ا-ا ت-س- س-ر- څ-و-؟
-------------------
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
0
l-ḏ-ǩ-r----rê
l__ ǩ___ ā___
l-ḏ ǩ-r- ā-r-
-------------
lnḏ ǩbrê ātrê
|
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
lnḏ ǩbrê ātrê
|
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని |
م--- -ه-می---ل
م___ ب_ م_ څ__
م-ک- ب- م- څ-ل
--------------
مخکې به می څکل
0
ln---b---ā--ê
l__ ǩ___ ā___
l-ḏ ǩ-r- ā-r-
-------------
lnḏ ǩbrê ātrê
|
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
مخکې به می څکل
lnḏ ǩbrê ātrê
|
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు |
خ--ا-------ګ-ټ-نه -ښ-.
خ_ ا__ ز_ س___ ن_ څ___
خ- ا-س ز- س-ر- ن- څ-م-
----------------------
خو اوس زه سګرټ نه څښم.
0
ا-ا-تاس--سګر- څ--ئ؟
ا__ ت___ س___ څ____
ا-ا ت-س- س-ر- څ-و-؟
-------------------
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
|
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
خو اوس زه سګرټ نه څښم.
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
|
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? |
ا-ا د---ه تاسو-خ-ه-ک-- -ه-ز- ---ټ -ښم؟
ا__ د_ ب_ ت___ خ__ ک__ ک_ ز_ س___ څ___
ا-ا د- ب- ت-س- خ-ه ک-ی ک- ز- س-ر- څ-م-
--------------------------------------
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟
0
ای- -ا----ګ-- ---ئ؟
ا__ ت___ س___ څ____
ا-ا ت-س- س-ر- څ-و-؟
-------------------
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
|
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
|
లేదు, అస్సలు లేదు |
نه، با-ک- -ه.
ن__ ب____ ن__
ن-، ب-ل-ل ن-.
-------------
نه، بالکل نه.
0
ای- ---و-سګ-- -کو-؟
ا__ ت___ س___ څ____
ا-ا ت-س- س-ر- څ-و-؟
-------------------
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
|
లేదు, అస్సలు లేదు
نه، بالکل نه.
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
|
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు |
زه -ه---- --ږم.
ز_ ن_ خ__ ک____
ز- ن- خ-ه ک-ږ-.
---------------
زه نه خفه کیږم.
0
mǩ-- ba--y----l
m___ b_ m_ t___
m-k- b- m- t-k-
---------------
mǩkê ba my tskl
|
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
زه نه خفه کیږم.
mǩkê ba my tskl
|
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? |
تاسو ب- -ه -ښئ؟
ت___ ب_ څ_ څ___
ت-س- ب- څ- څ-ئ-
---------------
تاسو به څه څښئ؟
0
mǩ-ê-ba--- -s-l
m___ b_ m_ t___
m-k- b- m- t-k-
---------------
mǩkê ba my tskl
|
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
تاسو به څه څښئ؟
mǩkê ba my tskl
|
ఒక బ్రాందీ? |
یو ----اک؟
ی_ ک______
ی- ک-ن-ا-؟
----------
یو کانګاک؟
0
m--ê-ba m- t--l
m___ b_ m_ t___
m-k- b- m- t-k-
---------------
mǩkê ba my tskl
|
ఒక బ్రాందీ?
یو کانګاک؟
mǩkê ba my tskl
|
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ |
نه--ز-----ړ--یو -یر و-خ--.
ن__ ز_ غ____ ی_ ب__ و_____
ن-، ز- غ-ا-م ی- ب-ر و-خ-م-
--------------------------
نه، زه غواړم یو بیر واخلم.
0
ǩo-ā-s z- -g-- ---ts-m
ǩ_ ā__ z_ s___ n_ t___
ǩ- ā-s z- s-r- n- t-ǩ-
----------------------
ǩo āos za sgrṯ na tsǩm
|
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
نه، زه غواړم یو بیر واخلم.
ǩo āos za sgrṯ na tsǩm
|
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? |
ای- --سو ډی--س-- -وئ؟
ا__ ت___ ډ__ س__ ک___
ا-ا ت-س- ډ-ر س-ر ک-ئ-
---------------------
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟
0
ǩ----- -a-sgrṯ-n- -sǩm
ǩ_ ā__ z_ s___ n_ t___
ǩ- ā-s z- s-r- n- t-ǩ-
----------------------
ǩo āos za sgrṯ na tsǩm
|
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟
ǩo āos za sgrṯ na tsǩm
|
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం |
هو--ډ-ری وخت-نه-س-د--ریز سف-و--.
ه__ ډ___ و_____ س_______ س______
ه-، ډ-ر- و-ت-ن- س-د-ګ-ی- س-ر-ن-.
--------------------------------
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه.
0
ǩo --s z-----ṯ -a -sǩm
ǩ_ ā__ z_ s___ n_ t___
ǩ- ā-s z- s-r- n- t-ǩ-
----------------------
ǩo āos za sgrṯ na tsǩm
|
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه.
ǩo āos za sgrṯ na tsǩm
|
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము |
م---او--مو--دلته -ه --ص-- کې--و.
م__ ا__ م__ د___ پ_ ر____ ک_ ی__
م-ر ا-س م-ږ د-ت- پ- ر-ص-ۍ ک- ی-.
--------------------------------
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو.
0
āy---ā-ba --s----a kṟy k- z---gr- --ǩm
ā__ d_ b_ t___ ǩ__ k__ k_ z_ s___ t___
ā-ā d- b- t-s- ǩ-a k-y k- z- s-r- t-ǩ-
--------------------------------------
āyā dā ba tāso ǩpa kṟy ka za sgrṯ tsǩm
|
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو.
āyā dā ba tāso ǩpa kṟy ka za sgrṯ tsǩm
|
ఎంత వేడిగా ఉంది! |
څ-مره-ګ--ي ده!
څ____ ګ___ د__
څ-م-ه ګ-م- د-!
--------------
څومره ګرمي ده!
0
ā------b--tā-- ǩp----- ka z- sg------m
ā__ d_ b_ t___ ǩ__ k__ k_ z_ s___ t___
ā-ā d- b- t-s- ǩ-a k-y k- z- s-r- t-ǩ-
--------------------------------------
āyā dā ba tāso ǩpa kṟy ka za sgrṯ tsǩm
|
ఎంత వేడిగా ఉంది!
څومره ګرمي ده!
āyā dā ba tāso ǩpa kṟy ka za sgrṯ tsǩm
|
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది |
هو--نن و-- -ا-عیا--ر-ه --.
ه__ ن_ و__ و_____ ګ___ د__
ه-، ن- و-ځ و-ق-ی- ګ-م- د-.
--------------------------
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده.
0
ā-ā-d--ba --s---pa --y--- ------- --ǩm
ā__ d_ b_ t___ ǩ__ k__ k_ z_ s___ t___
ā-ā d- b- t-s- ǩ-a k-y k- z- s-r- t-ǩ-
--------------------------------------
āyā dā ba tāso ǩpa kṟy ka za sgrṯ tsǩm
|
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده.
āyā dā ba tāso ǩpa kṟy ka za sgrṯ tsǩm
|
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము |
ر--ه-چې بالک-ني ته-ل-- --.
ر___ چ_ ب______ ت_ ل__ ش__
ر-ځ- چ- ب-ل-و-ي ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
راځه چې بالکوني ته لاړ شو.
0
نه، -ال-ل-ن-.
ن__ ب____ ن__
ن-، ب-ل-ل ن-.
-------------
نه، بالکل نه.
|
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
راځه چې بالکوني ته لاړ شو.
نه، بالکل نه.
|
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది |
سبا -ل-- ی- محفل--ی.
س__ د___ ی_ م___ د__
س-ا د-ت- ی- م-ف- د-.
--------------------
سبا دلته یو محفل دی.
0
ن-،---ل-ل--ه.
ن__ ب____ ن__
ن-، ب-ل-ل ن-.
-------------
نه، بالکل نه.
|
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
سبا دلته یو محفل دی.
نه، بالکل نه.
|
మీరు కూడా వస్తున్నారా? |
ت- -- ----؟
ت_ ه_ ر____
ت- ه- ر-ځ-؟
-----------
ته هم راځي؟
0
نه- با--- ن-.
ن__ ب____ ن__
ن-، ب-ل-ل ن-.
-------------
نه، بالکل نه.
|
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
ته هم راځي؟
نه، بالکل نه.
|
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు |
هو-، -و- -ه ب----ور----ش-ې.
ه_ ، م__ ت_ ب___ و____ ش___
ه- ، م-ږ ت- ب-ن- و-ک-ل ش-ې-
---------------------------
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې.
0
زه نه --ه-ک--م.
ز_ ن_ خ__ ک____
ز- ن- خ-ه ک-ږ-.
---------------
زه نه خفه کیږم.
|
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې.
زه نه خفه کیږم.
|