పదబంధం పుస్తకం

te చిన్న సంభాషణ 3   »   pl Mini-rozmówki 3

22 [ఇరవై రెండు]

చిన్న సంభాషణ 3

చిన్న సంభాషణ 3

22 [dwadzieścia dwa]

Mini-rozmówki 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పోలిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు పొగ త్రాగుతారా? P-l--pa- - pa-i? P___ p__ / p____ P-l- p-n / p-n-? ---------------- Pali pan / pani? 0
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని Kiedy- p----e--/ -a-i--m. K_____ p______ / p_______ K-e-y- p-l-ł-m / p-l-ł-m- ------------------------- Kiedyś paliłem / paliłam. 0
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు A-e--era- już--i-----ę. A__ t____ j__ n__ p____ A-e t-r-z j-ż n-e p-l-. ----------------------- Ale teraz już nie palę. 0
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? P--e--k-d-- pa-- --pa-i--ż---alę? P__________ p___ / p____ ż_ p____ P-z-s-k-d-a p-n- / p-n-, ż- p-l-? --------------------------------- Przeszkadza panu / pani, że palę? 0
లేదు, అస్సలు లేదు N-e--a--o-u-ni- ---. N___ a_________ n___ N-e- a-s-l-t-i- n-e- -------------------- Nie, absolutnie nie. 0
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు N-e-prz-s-k-d---m-. N__ p__________ m__ N-e p-z-s-k-d-a m-. ------------------- Nie przeszkadza mi. 0
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? Na--j----- -an / pa-- c--goś ? N_____ s__ p__ / p___ c_____ ? N-p-j- s-ę p-n / p-n- c-e-o- ? ------------------------------ Napije się pan / pani czegoś ? 0
ఒక బ్రాందీ? Ko---k-? K_______ K-n-a-u- -------- Koniaku? 0
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ N--, ---ę ---o. N___ w___ p____ N-e- w-l- p-w-. --------------- Nie, wolę piwo. 0
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? D-żo--a--/ --ni-podró-uj-? D___ p__ / p___ p_________ D-ż- p-n / p-n- p-d-ó-u-e- -------------------------- Dużo pan / pani podróżuje? 0
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం T----p------n-- są--- --dró-e-służb-w-. T___ p_________ s_ t_ p______ s________ T-k- p-z-w-ż-i- s- t- p-d-ó-e s-u-b-w-. --------------------------------------- Tak, przeważnie są to podróże służbowe. 0
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము Al- --raz--est-śmy tu--a u-lo--e. A__ t____ j_______ t_ n_ u_______ A-e t-r-z j-s-e-m- t- n- u-l-p-e- --------------------------------- Ale teraz jesteśmy tu na urlopie. 0
ఎంత వేడిగా ఉంది! Co--a-u---! C_ z_ u____ C- z- u-a-! ----------- Co za upał! 0
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది T-----z--ia---e-- rzec-ywi-c-e--orą-o. T___ d______ j___ r___________ g______ T-k- d-i-i-j j-s- r-e-z-w-ś-i- g-r-c-. -------------------------------------- Tak, dzisiaj jest rzeczywiście gorąco. 0
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము Wy---my na -al-on. W______ n_ b______ W-j-ź-y n- b-l-o-. ------------------ Wyjdźmy na balkon. 0
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది Jut-o --dzie--u----yjęcie. J____ b_____ t_ p_________ J-t-o b-d-i- t- p-z-j-c-e- -------------------------- Jutro będzie tu przyjęcie. 0
మీరు కూడా వస్తున్నారా? Czy p-n-/ -a-i-też prz--dz--? /--z---ańst-- -e----z-jd-? C__ p__ / p___ t__ p_________ / C__ p______ t__ p_______ C-y p-n / p-n- t-ż p-z-j-z-e- / C-y p-ń-t-o t-ż p-z-j-ą- -------------------------------------------------------- Czy pan / pani też przyjdzie? / Czy państwo też przyjdą? 0
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు T-k, -e-t---y -eż-z-pr-s--ni. T___ j_______ t__ z__________ T-k- j-s-e-m- t-ż z-p-o-z-n-. ----------------------------- Tak, jesteśmy też zaproszeni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -