Libri i frazës

sq Vende dhe gjuhё   »   uk Країни і мови

5 [pesё]

Vende dhe gjuhё

Vende dhe gjuhё

5 [п’ять]

5 [pʺyatʹ]

Країни і мови

Kraïny i movy

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Ukrainisht Luaj Më shumë
Xhoni ёshtё nga Londra. Д--- - Ло--о--. Д___ з Л_______ Д-о- з Л-н-о-у- --------------- Джон з Лондону. 0
K-a---- ---o-y K_____ i m___ K-a-̈-y i m-v- -------------- Kraïny i movy
Londra ndodhet nё Britaninё e Madhe. Л-н-он -о-т-шо-ан---у---ли---рит-ні-. Л_____ р___________ у В______________ Л-н-о- р-з-а-о-а-и- у В-л-к-б-и-а-і-. ------------------------------------- Лондон розташований у Великобританії. 0
Krai--- i -o-y K_____ i m___ K-a-̈-y i m-v- -------------- Kraïny i movy
Ai flet anglisht. В-н .------ля--англ--сь---. В__ ._________ а___________ В-н .-о-м-в-я- а-г-і-с-к-ю- --------------------------- Він .розмовляє англійською. 0
D--on -----d---. D____ z L_______ D-h-n z L-n-o-u- ---------------- Dzhon z Londonu.
Maria ёshtё nga Madridi. Ма-і--- Мадр--а. М____ з М_______ М-р-я з М-д-и-а- ---------------- Марія з Мадрида. 0
Dzho- z---nd-n-. D____ z L_______ D-h-n z L-n-o-u- ---------------- Dzhon z Londonu.
Madridi ndodhet nё Spanjё. Ма--ид р-з---о---и----І-па---. М_____ р___________ в І_______ М-д-и- р-з-а-о-а-и- в І-п-н-ї- ------------------------------ Мадрид розташований в Іспанії. 0
D---- --Lo-donu. D____ z L_______ D-h-n z L-n-o-u- ---------------- Dzhon z Londonu.
Ajo flet spanjisht. В-н--р---о--я--і---нськ-ю. В___ р________ і__________ В-н- р-з-о-л-є і-п-н-ь-о-. -------------------------- Вона розмовляє іспанською. 0
L-nd------tasho--ny-̆ u --l----rytan--̈. L_____ r____________ u V______________ L-n-o- r-z-a-h-v-n-y- u V-l-k-b-y-a-i-̈- ---------------------------------------- London roztashovanyy̆ u Velykobrytaniï.
Petri dhe Marta janё nga Berlini. П---- і---рта ----Бер---а. П____ і М____ – з Б_______ П-т-о і М-р-а – з Б-р-і-а- -------------------------- Петро і Марта – з Берліна. 0
Lo--on----tashova-yy̆ u-V------ry---i--. L_____ r____________ u V______________ L-n-o- r-z-a-h-v-n-y- u V-l-k-b-y-a-i-̈- ---------------------------------------- London roztashovanyy̆ u Velykobrytaniï.
Berlini ndodhet nё Gjermani. Бе--і---о---шова--й у -ім-ч-и--. Б_____ р___________ у Н_________ Б-р-і- р-з-а-о-а-и- у Н-м-ч-и-і- -------------------------------- Берлін розташований у Німеччині. 0
L--d-n --z--shovan-y--- -e--kobry-----̈. L_____ r____________ u V______________ L-n-o- r-z-a-h-v-n-y- u V-l-k-b-y-a-i-̈- ---------------------------------------- London roztashovanyy̆ u Velykobrytaniï.
Flisni ju te dy gjermanisht? Чи -озмо------ ви -би--а-н-----к--? Ч_ р__________ в_ о_____ н_________ Ч- р-з-о-л-є-е в- о-и-в- н-м-ц-к-ю- ----------------------------------- Чи розмовляєте ви обидва німецькою? 0
V---.-oz--v-ya-e---hli--sʹk--u. V__ .___________ a____________ V-n .-o-m-v-y-y- a-h-i-̆-ʹ-o-u- ------------------------------- Vin .rozmovlyaye anhliy̆sʹkoyu.
Londra ёshtё njё kryeqytet. Ло-д------- -тол-ц-. Л_____ – ц_ с_______ Л-н-о- – ц- с-о-и-я- -------------------- Лондон – це столиця. 0
V-n-.--z-ov-yaye -n-l-y̆-ʹ-o--. V__ .___________ a____________ V-n .-o-m-v-y-y- a-h-i-̆-ʹ-o-u- ------------------------------- Vin .rozmovlyaye anhliy̆sʹkoyu.
Madridi dhe Berlini janё gjithashtu kryeqytete. Ма---д та-Б---ін-–--- --к-ж----лиці. М_____ т_ Б_____ – ц_ т____ с_______ М-д-и- т- Б-р-і- – ц- т-к-ж с-о-и-і- ------------------------------------ Мадрид та Берлін – це також столиці. 0
V-- --oz-ovl-aye a-hli-̆sʹk-yu. V__ .___________ a____________ V-n .-o-m-v-y-y- a-h-i-̆-ʹ-o-u- ------------------------------- Vin .rozmovlyaye anhliy̆sʹkoyu.
Kryeqytetet janё tё mёdhenj dhe tё zhurmshёm. С-олиці --вел-кі-і гала-----. С______ – в_____ і г_________ С-о-и-і – в-л-к- і г-л-с-и-і- ----------------------------- Столиці – великі і галасливі. 0
Ma--ya --Ma-r--a. M_____ z M_______ M-r-y- z M-d-y-a- ----------------- Mariya z Madryda.
Franca ndodhet nё Europё. Ф---ц-я---зта--в--а---Є--опі. Ф______ р__________ в Є______ Ф-а-ц-я р-з-а-о-а-а в Є-р-п-. ----------------------------- Франція розташована в Європі. 0
M-ri-- - Mad--d-. M_____ z M_______ M-r-y- z M-d-y-a- ----------------- Mariya z Madryda.
Egjipti ndodhet nё Afrikё. Єг--е- ----а----ний в---р--і. Є_____ р___________ в А______ Є-и-е- р-з-а-о-а-и- в А-р-ц-. ----------------------------- Єгипет розташований в Африці. 0
Mar-ya-- --d-y--. M_____ z M_______ M-r-y- z M-d-y-a- ----------------- Mariya z Madryda.
Japonia ndodhet nё Azi. Яп-нія ----а-ов-на в -зі-. Я_____ р__________ в А____ Я-о-і- р-з-а-о-а-а в А-і-. -------------------------- Японія розташована в Азії. 0
M---y--r--tas-o--n----v -s----ï. M_____ r____________ v I_______ M-d-y- r-z-a-h-v-n-y- v I-p-n-i-. --------------------------------- Madryd roztashovanyy̆ v Ispaniï.
Kanadaja ndodhet nё Amerikёn e Veriut. К---да р----ш-в-н- ---ів--ч--й-А--ри-і. К_____ р__________ в П________ А_______ К-н-д- р-з-а-о-а-а в П-в-і-н-й А-е-и-і- --------------------------------------- Канада розташована в Північній Америці. 0
M--ry- -o--a-hov--yy- --I--an--̈. M_____ r____________ v I_______ M-d-y- r-z-a-h-v-n-y- v I-p-n-i-. --------------------------------- Madryd roztashovanyy̆ v Ispaniï.
Panamaja ndodhet nё Amerikёn Qendrore. Пан-м--роз-а--в----- Цен---ль--й А-ериц- . П_____ р__________ у Ц__________ А______ . П-н-м- р-з-а-о-а-а у Ц-н-р-л-н-й А-е-и-і . ------------------------------------------ Панама розташована у Центральній Америці . 0
M-d-y- -o--ash---n--- ----pan--̈. M_____ r____________ v I_______ M-d-y- r-z-a-h-v-n-y- v I-p-n-i-. --------------------------------- Madryd roztashovanyy̆ v Ispaniï.
Brazili ndodhet nё Amerikёn e Jugut. Б-аз-лія --зт---ва---- П-вд--н-й Ам--и-і. Б_______ р__________ в П________ А_______ Б-а-и-і- р-з-а-о-а-а в П-в-е-н-й А-е-и-і- ----------------------------------------- Бразилія розташована в Південній Америці. 0
Vo-a r-z-ov-y-y- -s-ans---y-. V___ r__________ i___________ V-n- r-z-o-l-a-e i-p-n-ʹ-o-u- ----------------------------- Vona rozmovlyaye ispansʹkoyu.

Gjuhët dhe dialektet

Ka 6000 deri 7000 gjuhë të ndryshme në të gjithë botën. Numri i dialekteve është natyrisht shumë më i lartë Por, cili është ndryshimi midis gjuhës dhe dialektit? Dialektet gjithmonë kanë një ngjyrim të lokalizuar qartë. Pra, ato i përkasin varieteteve rajonale të gjuhës. Kjo do të thotë se dialektet janë një formë gjuhësore me qasje më të vogël. Si rregull, dialektet vetëm fliten, nuk shkruhen. Ata formojnë sistemin e tyre gjuhësor. Dhe ndjekin rregullat e tyre. Teorikisht, çdo gjuhë mund të ketë disa dialekte. Të gjitha dialektet i përkasin gjuhës standarde të një vendi. Gjuha standarde kuptohet nga të gjithë njerëzit e një vendi. Me të, edhe folësit e dialekteve të ndryshme mund të komunikojnë me njëri tjetrin. Pothuajse të gjitha dialektet po bëhen gjithnjë e më pak të rëndësishme. Ju vështirë se dëgjoni dialekte që fliten më nëpër qytete. Gjuha standarde flitet zakonisht edhe në jetën profesionale. Prandaj folësit e dialekteve shpesh konsiderohen si ruralë dhe të paarsimuar. E megjithatë ata mund të gjenden në të gjitha nivelet shoqërore. Pra folësit e dialekteve nuk janë më pak inteligjentë se të tjerët. Përkundrazi! Ata që flasin dialekt, kanë shumë përparësi. Për shembull në një kurs gjuhe. Folësit e dialekteve e dinë që ekzistojnë forma të ndryshme gjuhësore. Dhe ata kanë mësuar të kalojnë shpejt midis stileve gjuhësore. Prandaj, folësit e dialekteve posedojnë një kompetencë më të lartë të variacionit. Ata mund të kuptojnë se cili stil gjuhësor përshtatet me një situatë të caktuar. Kjo madje është vërtetuar shkencërisht. Pra: Keni guxim të përdorni dialekt - ia vlen!