Libri i frazës

sq Vende dhe gjuhё   »   ru Страны и языки

5 [pesё]

Vende dhe gjuhё

Vende dhe gjuhё

5 [пять]

5 [pyatʹ]

Страны и языки

Strany i yazyki

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Rusisht Luaj Më shumë
Xhoni ёshtё nga Londra. Дж-- и- ----о--. Д___ и_ Л_______ Д-о- и- Л-н-о-а- ---------------- Джон из Лондона. 0
Dzhon ---L------. D____ i_ L_______ D-h-n i- L-n-o-a- ----------------- Dzhon iz Londona.
Londra ndodhet nё Britaninё e Madhe. Ло---н-н-хо--тс- в-Ве-икоб-ит-н--. Л_____ н________ в В______________ Л-н-о- н-х-д-т-я в В-л-к-б-и-а-и-. ---------------------------------- Лондон находится в Великобритании. 0
Lo-d-- n--h--i--ya-v----i--b--tanii. L_____ n__________ v V______________ L-n-o- n-k-o-i-s-a v V-l-k-b-i-a-i-. ------------------------------------ London nakhoditsya v Velikobritanii.
Ai flet anglisht. Он--о--р-т-п--ан-ли-с--. О_ г______ п____________ О- г-в-р-т п---н-л-й-к-. ------------------------ Он говорит по-английски. 0
On---v-r-- p--a-g-i--ki. O_ g______ p____________ O- g-v-r-t p---n-l-y-k-. ------------------------ On govorit po-angliyski.
Maria ёshtё nga Madridi. Мар---и---а-ри--. М____ и_ М_______ М-р-я и- М-д-и-а- ----------------- Мария из Мадрида. 0
M-r-ya i-------da. M_____ i_ M_______ M-r-y- i- M-d-i-a- ------------------ Mariya iz Madrida.
Madridi ndodhet nё Spanjё. М-дрид--аходи-с--------ни-. М_____ н________ в И_______ М-д-и- н-х-д-т-я в И-п-н-и- --------------------------- Мадрид находится в Испании. 0
Mad--- na-ho-i-sy-------a---. M_____ n__________ v I_______ M-d-i- n-k-o-i-s-a v I-p-n-i- ----------------------------- Madrid nakhoditsya v Ispanii.
Ajo flet spanjisht. Она----орит п--испа----. О__ г______ п___________ О-а г-в-р-т п---с-а-с-и- ------------------------ Она говорит по-испански. 0
O-a-g-----t -o--spans-i. O__ g______ p___________ O-a g-v-r-t p---s-a-s-i- ------------------------ Ona govorit po-ispanski.
Petri dhe Marta janё nga Berlini. Пёт- и-М--т--и----рл---. П___ и М____ и_ Б_______ П-т- и М-р-а и- Б-р-и-а- ------------------------ Пётр и Марта из Берлина. 0
Pë-- i Mar-a--z-------a. P___ i M____ i_ B_______ P-t- i M-r-a i- B-r-i-a- ------------------------ Pëtr i Marta iz Berlina.
Berlini ndodhet nё Gjermani. Б-р-ин -ах--и-------ер-а-и-. Б_____ н________ в Г________ Б-р-и- н-х-д-т-я в Г-р-а-и-. ---------------------------- Берлин находится в Германии. 0
B-rl-- nakh-ditsya - -e-m--ii. B_____ n__________ v G________ B-r-i- n-k-o-i-s-a v G-r-a-i-. ------------------------------ Berlin nakhoditsya v Germanii.
Flisni ju te dy gjermanisht? Вы--б-----ор-----о-не-ецки? В_ о__ г_______ п__________ В- о-а г-в-р-т- п---е-е-к-? --------------------------- Вы оба говорите по-немецки? 0
Vy-o-a --v---te-p--ne--t-ki? V_ o__ g_______ p___________ V- o-a g-v-r-t- p---e-e-s-i- ---------------------------- Vy oba govorite po-nemetski?
Londra ёshtё njё kryeqytet. Л--д-- эт- --олица. Л_____ э__ с_______ Л-н-о- э-о с-о-и-а- ------------------- Лондон это столица. 0
Lo---- eto ----i--a. L_____ e__ s________ L-n-o- e-o s-o-i-s-. -------------------- London eto stolitsa.
Madridi dhe Berlini janё gjithashtu kryeqytete. Ма---д---Б--ли- т--е-с---иц-. М_____ и Б_____ т___ с_______ М-д-и- и Б-р-и- т-ж- с-о-и-ы- ----------------------------- Мадрид и Берлин тоже столицы. 0
Ma-ri- i-----i--t------t--i-sy. M_____ i B_____ t____ s________ M-d-i- i B-r-i- t-z-e s-o-i-s-. ------------------------------- Madrid i Berlin tozhe stolitsy.
Kryeqytetet janё tё mёdhenj dhe tё zhurmshёm. Сто--ц---ольш-е-- шумны-. С______ б______ и ш______ С-о-и-ы б-л-ш-е и ш-м-ы-. ------------------------- Столицы большие и шумные. 0
S--l-t-y-b-l--h----i s-u--yye. S_______ b________ i s________ S-o-i-s- b-l-s-i-e i s-u-n-y-. ------------------------------ Stolitsy bolʹshiye i shumnyye.
Franca ndodhet nё Europё. Фр----я -а--д-т-----Е-ро-е. Ф______ н________ в Е______ Ф-а-ц-я н-х-д-т-я в Е-р-п-. --------------------------- Франция находится в Европе. 0
F--nt--ya-na-h---t--a-- -e-r--e. F________ n__________ v Y_______ F-a-t-i-a n-k-o-i-s-a v Y-v-o-e- -------------------------------- Frantsiya nakhoditsya v Yevrope.
Egjipti ndodhet nё Afrikё. Е-и-ет-наход-т-- в--фр--е. Е_____ н________ в А______ Е-и-е- н-х-д-т-я в А-р-к-. -------------------------- Египет находится в Африке. 0
Y---pet nak--d-t-y--- A-r-ke. Y______ n__________ v A______ Y-g-p-t n-k-o-i-s-a v A-r-k-. ----------------------------- Yegipet nakhoditsya v Afrike.
Japonia ndodhet nё Azi. Я-о-и--на--ди-ся-- А---. Я_____ н________ в А____ Я-о-и- н-х-д-т-я в А-и-. ------------------------ Япония находится в Азии. 0
Yap-ni----ak--ditsya-v--zii. Y_______ n__________ v A____ Y-p-n-y- n-k-o-i-s-a v A-i-. ---------------------------- Yaponiya nakhoditsya v Azii.
Kanadaja ndodhet nё Amerikёn e Veriut. К--а-а---хо-и----- С-----ой--мер--е. К_____ н________ в С_______ А_______ К-н-д- н-х-д-т-я в С-в-р-о- А-е-и-е- ------------------------------------ Канада находится в Северной Америке. 0
K-n-----a-h-d--s-a------e-no--Ameri-e. K_____ n__________ v S_______ A_______ K-n-d- n-k-o-i-s-a v S-v-r-o- A-e-i-e- -------------------------------------- Kanada nakhoditsya v Severnoy Amerike.
Panamaja ndodhet nё Amerikёn Qendrore. П----- -аходи--- --Ц--т---ь-о- -м-рик-. П_____ н________ в Ц__________ А_______ П-н-м- н-х-д-т-я в Ц-н-р-л-н-й А-е-и-е- --------------------------------------- Панама находится в Центральной Америке. 0
Pa---a--a----itsy- - -se-tra--n-y---er-k-. P_____ n__________ v T___________ A_______ P-n-m- n-k-o-i-s-a v T-e-t-a-ʹ-o- A-e-i-e- ------------------------------------------ Panama nakhoditsya v Tsentralʹnoy Amerike.
Brazili ndodhet nё Amerikёn e Jugut. Бр-з-лия------и-ся-в -жн------рик-. Б_______ н________ в Ю____ А_______ Б-а-и-и- н-х-д-т-я в Ю-н-й А-е-и-е- ----------------------------------- Бразилия находится в Южной Америке. 0
Brazi--y- nakhodit--a ------n-- -m-ri--. B________ n__________ v Y______ A_______ B-a-i-i-a n-k-o-i-s-a v Y-z-n-y A-e-i-e- ---------------------------------------- Braziliya nakhoditsya v Yuzhnoy Amerike.

Gjuhët dhe dialektet

Ka 6000 deri 7000 gjuhë të ndryshme në të gjithë botën. Numri i dialekteve është natyrisht shumë më i lartë Por, cili është ndryshimi midis gjuhës dhe dialektit? Dialektet gjithmonë kanë një ngjyrim të lokalizuar qartë. Pra, ato i përkasin varieteteve rajonale të gjuhës. Kjo do të thotë se dialektet janë një formë gjuhësore me qasje më të vogël. Si rregull, dialektet vetëm fliten, nuk shkruhen. Ata formojnë sistemin e tyre gjuhësor. Dhe ndjekin rregullat e tyre. Teorikisht, çdo gjuhë mund të ketë disa dialekte. Të gjitha dialektet i përkasin gjuhës standarde të një vendi. Gjuha standarde kuptohet nga të gjithë njerëzit e një vendi. Me të, edhe folësit e dialekteve të ndryshme mund të komunikojnë me njëri tjetrin. Pothuajse të gjitha dialektet po bëhen gjithnjë e më pak të rëndësishme. Ju vështirë se dëgjoni dialekte që fliten më nëpër qytete. Gjuha standarde flitet zakonisht edhe në jetën profesionale. Prandaj folësit e dialekteve shpesh konsiderohen si ruralë dhe të paarsimuar. E megjithatë ata mund të gjenden në të gjitha nivelet shoqërore. Pra folësit e dialekteve nuk janë më pak inteligjentë se të tjerët. Përkundrazi! Ata që flasin dialekt, kanë shumë përparësi. Për shembull në një kurs gjuhe. Folësit e dialekteve e dinë që ekzistojnë forma të ndryshme gjuhësore. Dhe ata kanë mësuar të kalojnë shpejt midis stileve gjuhësore. Prandaj, folësit e dialekteve posedojnë një kompetencë më të lartë të variacionit. Ata mund të kuptojnë se cili stil gjuhësor përshtatet me një situatë të caktuar. Kjo madje është vërtetuar shkencërisht. Pra: Keni guxim të përdorni dialekt - ia vlen!