У-------ет-с----ой--------ика?
У т___ н__ с с____ м__________
У т-б- н-т с с-б-й м-б-л-н-к-?
------------------------------
У тебя нет с собой мобильника? 0 T---p-zdal-n- -v-o---?T_ o______ n_ a_______T- o-o-d-l n- a-t-b-s-----------------------Ty opozdal na avtobus?
В с--д--щи--р-з ---ь-п--кт-а-ь-ым/о-.
В с________ р__ б___ п_______________
В с-е-у-щ-й р-з б-д- п-н-т-а-ь-ы-/-й-
-------------------------------------
В следующий раз будь пунктуальным/ой. 0 T- op-zdal n- a-tobu-?T_ o______ n_ a_______T- o-o-d-l n- a-t-b-s-----------------------Ty opozdal na avtobus?
В -л-ду-щи- ра-----ь-- т-кс-!
В с________ р__ в_____ т_____
В с-е-у-щ-й р-з в-з-м- т-к-и-
-----------------------------
В следующий раз возьми такси! 0 T- opoz--l na ----bu-?T_ o______ n_ a_______T- o-o-d-l n- a-t-b-s-----------------------Ty opozdal na avtobus?
В-с-еду-щ-------воз--- с с---й-зонт!
В с________ р__ в_____ с с____ з____
В с-е-у-щ-й р-з в-з-м- с с-б-й з-н-!
------------------------------------
В следующий раз возьми с собой зонт! 0 Ya--eb-a --l-h-sa-z--a- - z---la.Y_ t____ p_______ z____ / z______Y- t-b-a p-l-h-s- z-d-l / z-d-l-.---------------------------------Ya tebya polchasa zhdal / zhdala.
С-ж----, но-завт---я-не мо-у.
С_______ н_ з_____ я н_ м____
С-ж-л-ю- н- з-в-р- я н- м-г-.
-----------------------------
Сожалею, но завтра я не могу. 0 U -e--a-----s-s---y m--i--ni--?U t____ n__ s s____ m__________U t-b-a n-t s s-b-y m-b-l-n-k-?-------------------------------U tebya net s soboy mobilʹnika?
У т-бя ---ь---а-ы -а -ти--ы--дны-?
У т___ е___ п____ н_ э__ в________
У т-б- е-т- п-а-ы н- э-и в-х-д-ы-?
----------------------------------
У тебя есть планы на эти выходные? 0 U --bya-n-t --s--oy--o--lʹ--k-?U t____ n__ s s____ m__________U t-b-a n-t s s-b-y m-b-l-n-k-?-------------------------------U tebya net s soboy mobilʹnika?
И-и--ы у-е-с -е--т--до-о-о----я--сь?
И__ т_ у__ с к_____ д_______________
И-и т- у-е с к-м-т- д-г-в-р-л-я-а-ь-
------------------------------------
Или ты уже с кем-то договорился/ась? 0 U-t---a-----s-so-o--m--ilʹn-k-?U t____ n__ s s____ m__________U t-b-a n-t s s-b-y m-b-l-n-k-?-------------------------------U tebya net s soboy mobilʹnika?
Я пре-лаг-ю -с---т---------вы----ых.
Я п________ в__________ н_ в________
Я п-е-л-г-ю в-т-е-и-ь-я н- в-х-д-ы-.
------------------------------------
Я предлагаю встретиться на выходных. 0 V-sle----shchi- raz budʹ-pu---ua-ʹ-ym/--.V s____________ r__ b___ p_______________V s-e-u-u-h-h-y r-z b-d- p-n-t-a-ʹ-y-/-y------------------------------------------V sleduyushchiy raz budʹ punktualʹnym/oy.
Я ---р-чу т-бя----ф---.
Я в______ т___ у о_____
Я в-т-е-у т-б- у о-и-а-
-----------------------
Я встречу тебя у офиса. 0 V-sl-du--shc----ra--vo-ʹ-i t-ksi!V s____________ r__ v_____ t_____V s-e-u-u-h-h-y r-z v-z-m- t-k-i----------------------------------V sleduyushchiy raz vozʹmi taksi!
Я -с---ч---еб- --дом-.
Я в______ т___ у д____
Я в-т-е-у т-б- у д-м-.
----------------------
Я встречу тебя у дома. 0 V-s--d-y-s-c-i- -az -ozʹmi -a-s-!V s____________ r__ v_____ t_____V s-e-u-u-h-h-y r-z v-z-m- t-k-i----------------------------------V sleduyushchiy raz vozʹmi taksi!
Я -ст-ечу т--я-------обу-----ос---о---.
Я в______ т___ н_ а_________ о_________
Я в-т-е-у т-б- н- а-т-б-с-о- о-т-н-в-е-
---------------------------------------
Я встречу тебя на автобусной остановке. 0 V-s-e-uyu-hchiy raz ----m- ----b-y-zont!V s____________ r__ v_____ s s____ z____V s-e-u-u-h-h-y r-z v-z-m- s s-b-y z-n-!----------------------------------------V sleduyushchiy raz vozʹmi s soboy zont!
Mësimi i një gjuhe të re është gjithmonë i lodhshëm.
Shqiptimi, rregullat e gramatikës dhe fjalori kërkojnë shumë disiplinë.
Por, ka truke të ndryshme që e bëjnë mësimin më të lehtë!
Në radhë të parë është e rëndësishme që të mendoni pozitivisht.
Ju duhet të shijoni gjuhën e re dhe përvojat e reja!
Në parim, nuk ka rëndësi se me çfarë filloni.
Zgjidhni një temë për të cilën jeni veçanërisht të interesuar.
Rekomandohet të filloni me dëgjimin dhe të folurin.
Më pas me leximin dhe shkrimin.
Konceptoni një sistem që i përshtatet jetës tuaj të përditshme.
Në rastin e mbiemrave, ju mund të mësoni antonimet e tyre në të njëjtën kohë.
Ose, mund të varni letra shënimesh me fjalor nëpër shtëpi.
Kur bëni sport dhe kur jeni në makinë mund të përdorni skedarë audio.
Nëse një temë e veçantë është shumë e vështirë për ju, ndaloni.
Bëni pushim ose mësoni diçka tjetër!
Në këtë mënyrë ju nuk e humbni interesin për gjuhën e re.
Zgjidhja e enigmave me fjalë kyçe në gjuhën e re është kënaqësi.
Filmat në gjuhën e huaj ofrojnë shumëllojshmëri.
Me gazetat në gjuhë të huaj mund të mësoni shumë për vendin dhe njerëzit e tij.
Në internet ka shumë ushtrime që i plotësojnë librat.
Kërkoni miq që gjithashtu iu pëlqen të mësojnë gjuhë.
Mos mësoni asnjëherë përmbajtje të reja të izoluara, por gjithmonë në kontekst!
Përsëritni gjithçka rregullisht!
Në këtë mënyrë truri mund të mësojë përmendësh siç duhet të gjitha informacionet.
Ata që kanë mësuar mjaft teori duhet të paketojnë çantat e tyre!
Sepse askund tjetër nuk mësoni aq efektivisht sa në mesin e folësve amtare.
Gjatë udhëtimit tuaj, ju mund të mbani një ditar të përvojave tuaja.
Gjëja më e rëndësishme është: mos hiqni dorë kurrë!