Я ду---,--т--ему -у--- -рач.
Я д_____ ч__ е__ н____ в____
Я д-м-ю- ч-о е-у н-ж-н в-а-.
----------------------------
Я думаю, что ему нужен врач. 0 Me--a--a-drazh--e-- c-t- ty -h-a-ishʹ.M____ r____________ c___ t_ k_________M-n-a r-z-r-z-a-e-, c-t- t- k-r-p-s-ʹ---------------------------------------Menya razdrazhayet, chto ty khrapishʹ.
Я -у-а-, -т- -- -о---.
Я д_____ ч__ о_ б_____
Я д-м-ю- ч-о о- б-л-н-
----------------------
Я думаю, что он болен. 0 M--y--r---r-z-a---- c--- ty kh-a--sh-.M____ r____________ c___ t_ k_________M-n-a r-z-r-z-a-e-, c-t- t- k-r-p-s-ʹ---------------------------------------Menya razdrazhayet, chto ty khrapishʹ.
Я --м--, что -н-с-й-ас-сп--.
Я д_____ ч__ о_ с_____ с____
Я д-м-ю- ч-о о- с-й-а- с-и-.
----------------------------
Я думаю, что он сейчас спит. 0 Meny- --zd--zh-yet, cht- ty-p---sh--t---m-o-- piva.M____ r____________ c___ t_ p______ t__ m____ p____M-n-a r-z-r-z-a-e-, c-t- t- p-y-s-ʹ t-k m-o-o p-v-.---------------------------------------------------Menya razdrazhayet, chto ty pʹyëshʹ tak mnogo piva.
Më shumë gjuhë
Klikoni mbi një flamur!
Mendoj se ai fle tani.
Я думаю, что он сейчас спит.
Menya razdrazhayet, chto ty pʹyëshʹ tak mnogo piva.
Я-сл-ш-- - с-ыш-----чт--о-а ----- --б--ьн--е.
Я с_____ / с_______ ч__ о__ л____ в б________
Я с-ы-а- / с-ы-а-а- ч-о о-а л-ж-т в б-л-н-ц-.
---------------------------------------------
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице. 0 M-nya-ra-d-azh-ye-,-ch-o-ty--a- poz-n--prikho---h-.M____ r____________ c___ t_ t__ p_____ p___________M-n-a r-z-r-z-a-e-, c-t- t- t-k p-z-n- p-i-h-d-s-ʹ----------------------------------------------------Menya razdrazhayet, chto ty tak pozdno prikhodishʹ.
Më shumë gjuhë
Klikoni mbi një flamur!
Kam dёgjuar, se ajo ndodhet nё spital.
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице.
Menya razdrazhayet, chto ty tak pozdno prikhodishʹ.
Б----,-ч---- --ня н---- --б-й д--е-.
Б_____ ч__ у м___ н__ с с____ д_____
Б-ю-ь- ч-о у м-н- н-т с с-б-й д-н-г-
------------------------------------
Боюсь, что у меня нет с собой денег. 0 Y- --m------hto ---s--c-a- --it.Y_ d______ c___ o_ s______ s____Y- d-m-y-, c-t- o- s-y-h-s s-i-.--------------------------------Ya dumayu, chto on seychas spit.
Kur flasim ose dëgjojmë, truri ynë ka shumë për të bërë.
Duhet të përpunojë sinjalet gjuhësore.
Gjestet dhe simbolet janë gjithashtu sinjale gjuhësore.
Ato ekzistonin para gjuhës njerëzore.
Disa simbole kuptohen në të gjitha kulturat.
Simbole të tjera duhet të mësohen.
Ato nuk mund të kuptohen thjesht duke i parë.
Gjestet dhe simbolet përpunohen si gjuha.
Madje procesohen në të njëjtën zonë të trurit!
Kjo është vërtetuar nga një studim i ri.
Studiuesit kanë testuar disa persona.
Këta persona duhej të shikonin videoklipe të ndryshme.
Ndërkohë që shikonin klipet, u mat aktiviteti i trurit të tyre.
Videoklipet shfaqnin gjëra të ndryshme për një pjesë të grupit.
Ato shpreheshin me lëvizje, simbole dhe gjuhë.
Pjesa tjetër e grupit panë videoklipe të tjera.
Këto ishin video pa kuptim.
Gjuha, gjestet dhe simbolet nuk ekzistonin.
Ato nuk kishin asnjë kuptim.
Përmes matjes, studiuesit panë se çfarë përpunohej ku.
Ata ishin në gjendje të krahasonin aktivitetin e trurit të subjekteve.
Gjithçka që kishte kuptim, përpunohej në të njëjtën zonë.
Rezultati i këtij eksperimenti është shumë interesant.
Na tregon sesi truri ynë ka mësuar gjuhë.
Fillimisht njerëzit komunikonin me gjeste.
Më pas u zhvillua gjuha.
Kështu që truri duhej të mësonte të përpunonte gjuhën si gjestet.
Me sa duket ai thjesht përditësoi versionin e vjetër…