Libri i frazës

sq Vende dhe gjuhё   »   ad Хэгъэгухэр ыкIи бзэхэр

5 [pesё]

Vende dhe gjuhё

Vende dhe gjuhё

5 [тфы]

5 [tfy]

Хэгъэгухэр ыкIи бзэхэр

Hjegjeguhjer ykIi bzjehjer

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Adyghe Luaj Më shumë
Xhoni ёshtё nga Londra. Д----Лон-он--ы-. Д___ Л_____ щ___ Д-о- Л-н-о- щ-щ- ---------------- Джон Лондон щыщ. 0
Hje-j-----e-----i -z-e--er H___________ y___ b_______ H-e-j-g-h-e- y-I- b-j-h-e- -------------------------- Hjegjeguhjer ykIi bzjehjer
Londra ndodhet nё Britaninё e Madhe. Л----н--н--ылыз---щ-I. Л_____ И_________ щ___ Л-н-о- И-д-ы-ы-ы- щ-I- ---------------------- Лондон Инджылызым щыI. 0
Hj--j-g-hje--y------je-j-r H___________ y___ b_______ H-e-j-g-h-e- y-I- b-j-h-e- -------------------------- Hjegjeguhjer ykIi bzjehjer
Ai flet anglisht. Ар (-ъул--ы--)---д--лызыб--кIэ м--ущы--. А_ (__________ и______________ м________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-д-ы-ы-ы-з-к-э м-г-щ-I-. ---------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) инджылызыбзэкIэ мэгущыIэ. 0
D-h-- L---on shh-s--. D____ L_____ s_______ D-h-n L-n-o- s-h-s-h- --------------------- Dzhon London shhyshh.
Maria ёshtё nga Madridi. М-----Мад-ид --щ. М____ М_____ щ___ М-р-е М-д-и- щ-щ- ----------------- Марие Мадрид щыщ. 0
D------o--on shhys--. D____ L_____ s_______ D-h-n L-n-o- s-h-s-h- --------------------- Dzhon London shhyshh.
Madridi ndodhet nё Spanjё. М---и--Ис---и-м-щ-I. М_____ И_______ щ___ М-д-и- И-п-н-е- щ-I- -------------------- Мадрид Испанием щыI. 0
D------on--- sh-ys-h. D____ L_____ s_______ D-h-n L-n-o- s-h-s-h- --------------------- Dzhon London shhyshh.
Ajo flet spanjisht. Ар-(б-ылъфы-ъ)-ис-ан-бз--Iэ --гу----. А_ (__________ и___________ м________ А- (-з-л-ф-г-) и-п-н-б-э-I- м-г-щ-I-. ------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIэ мэгущыIэ. 0
L--do---n-zhylyz-m-shh--. L_____ I__________ s_____ L-n-o- I-d-h-l-z-m s-h-I- ------------------------- London Indzhylyzym shhyI.
Petri dhe Marta janё nga Berlini. П-т--- --р------ерлин --щы-. П_____ М______ Б_____ щ_____ П-т-р- М-р-э-э Б-р-и- щ-щ-х- ---------------------------- Пётррэ Мартэрэ Берлин щыщых. 0
Lo---n-I---h-----m--hh--. L_____ I__________ s_____ L-n-o- I-d-h-l-z-m s-h-I- ------------------------- London Indzhylyzym shhyI.
Berlini ndodhet nё Gjermani. Бер--н--е-м-ни-м---I. Б_____ Г________ щ___ Б-р-и- Г-р-а-и-м щ-I- --------------------- Берлин Германием щыI. 0
Lond-n-Indzhyl--y- ---yI. L_____ I__________ s_____ L-n-o- I-d-h-l-z-m s-h-I- ------------------------- London Indzhylyzym shhyI.
Flisni ju te dy gjermanisht? Ш--и-I- --м-ц--з-кI- --о-----а? Ш______ н___________ ш_________ Ш-у-т-о н-м-ц-б-э-I- ш-о-у-ы-а- ------------------------------- ШъуитIо нэмыцыбзэкIэ шъогущыIа? 0
A--(hu--yg---n---------zje-----m-e---hhyIje. A_ (_______ i_________________ m____________ A- (-u-f-g- i-d-h-l-z-b-j-k-j- m-e-u-h-y-j-. -------------------------------------------- Ar (hulfyg) indzhylyzybzjekIje mjegushhyIje.
Londra ёshtё njё kryeqytet. Л-нд-н--ъэ------ьаI. Л_____ к____ ш______ Л-н-о- к-э-э ш-х-а-. -------------------- Лондон къэлэ шъхьаI. 0
Ar--hul--g) -ndz-y-yz--zjek--- mj---s--y---. A_ (_______ i_________________ m____________ A- (-u-f-g- i-d-h-l-z-b-j-k-j- m-e-u-h-y-j-. -------------------------------------------- Ar (hulfyg) indzhylyzybzjekIje mjegushhyIje.
Madridi dhe Berlini janё gjithashtu kryeqytete. Ма-риди Бер--н- -------ъэлэ-ш-хьаI--. М______ Б______ а____ к____ ш________ М-д-и-и Б-р-и-и а-э-и к-э-э ш-х-а-э-. ------------------------------------- Мадриди Берлини ахэри къэлэ шъхьаIэх. 0
A- -h-l-yg--in-z-ylyz-bz----je-mj---shh----. A_ (_______ i_________________ m____________ A- (-u-f-g- i-d-h-l-z-b-j-k-j- m-e-u-h-y-j-. -------------------------------------------- Ar (hulfyg) indzhylyzybzjekIje mjegushhyIje.
Kryeqytetet janё tё mёdhenj dhe tё zhurmshёm. К--л-ш-хь--э--р ины--ы--- --рс--ы-. К______________ и___ ы___ б________ К-э-э-ъ-ь-I-х-р и-ы- ы-I- б-р-ы-ы-. ----------------------------------- КъэлэшъхьаIэхэр иных ыкIи бырсырых. 0
Ma--e Madri- shh--hh. M____ M_____ s_______ M-r-e M-d-i- s-h-s-h- --------------------- Marie Madrid shhyshh.
Franca ndodhet nё Europё. Ф-а-цие- ----пэ- -ы-. Ф_______ Е______ щ___ Ф-а-ц-е- Е-р-п-м щ-I- --------------------- Франциер Европэм щыI. 0
Ma--e-M--ri--shh-s-h. M____ M_____ s_______ M-r-e M-d-i- s-h-s-h- --------------------- Marie Madrid shhyshh.
Egjipti ndodhet nё Afrikё. М--ыр ---икэ----I. М____ А______ щ___ М-с-р А-р-к-м щ-I- ------------------ Мысыр Африкэм щыI. 0
M-rie--adr---sh---h-. M____ M_____ s_______ M-r-e M-d-i- s-h-s-h- --------------------- Marie Madrid shhyshh.
Japonia ndodhet nё Azi. Я-о-ие- А-------I. Я______ А____ щ___ Я-о-и-р А-и-м щ-I- ------------------ Япониер Азием щыI. 0
M-d-i--Isp-n-e- shh-I. M_____ I_______ s_____ M-d-i- I-p-n-e- s-h-I- ---------------------- Madrid Ispaniem shhyI.
Kanadaja ndodhet nё Amerikёn e Veriut. К-надэ--Те--р---ерикэм --I. К______ Т____ А_______ щ___ К-н-д-р Т-м-р А-е-и-э- щ-I- --------------------------- Канадэр Темыр Америкэм щыI. 0
M--r-d I-p-n--m-sh-yI. M_____ I_______ s_____ M-d-i- I-p-n-e- s-h-I- ---------------------- Madrid Ispaniem shhyI.
Panamaja ndodhet nё Amerikёn Qendrore. Пан-м---Г---э -------- --I. П______ Г____ А_______ щ___ П-н-м-р Г-п-э А-е-и-э- щ-I- --------------------------- Панамэр Гупчэ Америкэм щыI. 0
M--r-d-Is-ani-m -hhy-. M_____ I_______ s_____ M-d-i- I-p-n-e- s-h-I- ---------------------- Madrid Ispaniem shhyI.
Brazili ndodhet nё Amerikёn e Jugut. Бр-з----- Къ---э Америк-м ---. Б________ К_____ А_______ щ___ Б-а-и-и-р К-ы-л- А-е-и-э- щ-I- ------------------------------ Бразилиер Къыблэ Америкэм щыI. 0
A- -----f-g- isp----z--kIje m-eg-sh--Ije. A_ (________ i_____________ m____________ A- (-z-l-y-) i-p-n-b-j-k-j- m-e-u-h-y-j-. ----------------------------------------- Ar (bzylfyg) ispanybzjekIje mjegushhyIje.

Gjuhët dhe dialektet

Ka 6000 deri 7000 gjuhë të ndryshme në të gjithë botën. Numri i dialekteve është natyrisht shumë më i lartë Por, cili është ndryshimi midis gjuhës dhe dialektit? Dialektet gjithmonë kanë një ngjyrim të lokalizuar qartë. Pra, ato i përkasin varieteteve rajonale të gjuhës. Kjo do të thotë se dialektet janë një formë gjuhësore me qasje më të vogël. Si rregull, dialektet vetëm fliten, nuk shkruhen. Ata formojnë sistemin e tyre gjuhësor. Dhe ndjekin rregullat e tyre. Teorikisht, çdo gjuhë mund të ketë disa dialekte. Të gjitha dialektet i përkasin gjuhës standarde të një vendi. Gjuha standarde kuptohet nga të gjithë njerëzit e një vendi. Me të, edhe folësit e dialekteve të ndryshme mund të komunikojnë me njëri tjetrin. Pothuajse të gjitha dialektet po bëhen gjithnjë e më pak të rëndësishme. Ju vështirë se dëgjoni dialekte që fliten më nëpër qytete. Gjuha standarde flitet zakonisht edhe në jetën profesionale. Prandaj folësit e dialekteve shpesh konsiderohen si ruralë dhe të paarsimuar. E megjithatë ata mund të gjenden në të gjitha nivelet shoqërore. Pra folësit e dialekteve nuk janë më pak inteligjentë se të tjerët. Përkundrazi! Ata që flasin dialekt, kanë shumë përparësi. Për shembull në një kurs gjuhe. Folësit e dialekteve e dinë që ekzistojnë forma të ndryshme gjuhësore. Dhe ata kanë mësuar të kalojnë shpejt midis stileve gjuhësore. Prandaj, folësit e dialekteve posedojnë një kompetencë më të lartë të variacionit. Ata mund të kuptojnë se cili stil gjuhësor përshtatet me një situatë të caktuar. Kjo madje është vërtetuar shkencërisht. Pra: Keni guxim të përdorni dialekt - ia vlen!