Мо- -оч-а-н--х-т-л--гр--и у--у-бол.
М__ д____ н_ х_____ г____ у ф______
М-я д-ч-а н- х-т-л- г-а-и у ф-т-о-.
-----------------------------------
Моя дочка не хотіла грати у футбол. 0 Mod---n---iy-slov--- myn--omu-2M_______ d________ u m_______ 2M-d-l-n- d-y-s-o-a u m-n-l-m- 2-------------------------------Modalʹni diyeslova u mynulomu 2
Я---г-/--ог-а-щ-----абажа--.
Я м__ / м____ щ___ з________
Я м-г / м-г-а щ-с- з-б-ж-т-.
----------------------------
Я міг / могла щось забажати. 0 M----zhinka -- k--t--a--ra-- - s-a--y zi-m-oyu.M___ z_____ n_ k______ h____ v s_____ z_ m_____M-y- z-i-k- n- k-o-i-a h-a-y v s-a-h- z- m-o-u------------------------------------------------Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
Я--і--- -о--- к--и-----б---дя-.
Я м__ / м____ к_____ с___ о____
Я м-г / м-г-а к-п-т- с-б- о-я-.
-------------------------------
Я міг / могла купити собі одяг. 0 M-y- -h--ka n- khot-----raty ---ha-hy-zi--n---.M___ z_____ n_ k______ h____ v s_____ z_ m_____M-y- z-i-k- n- k-o-i-a h-a-y v s-a-h- z- m-o-u------------------------------------------------Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
Тобі --жна було-взят---о---- в -от--ь?
Т___ м____ б___ в____ с_____ в г______
Т-б- м-ж-а б-л- в-я-и с-б-к- в г-т-л-?
--------------------------------------
Тобі можна було взяти собаку в готель? 0 V-ny ne kh--ily--r-braty-ki-n--u.V___ n_ k______ p_______ k_______V-n- n- k-o-i-y p-y-r-t- k-m-a-u----------------------------------Vony ne khotily prybraty kimnatu.
На каникулах детям можно было долго оставаться на улице.
Ju lejohej tё luanin gjatё nё oborr.
В--и-м--л----в---г--ти у -в-р-.
В___ м____ д____ г____ у д_____
В-н- м-г-и д-в-о г-а-и у д-о-і-
-------------------------------
Вони могли довго грати у дворі. 0 V-ny ---kh-t-l- pry--aty---mna-u.V___ n_ k______ p_______ k_______V-n- n- k-o-i-y p-y-r-t- k-m-a-u----------------------------------Vony ne khotily prybraty kimnatu.
Të mësuarit nuk është gjithmonë i lehtë.
Edhe nëse është argëtuese, mund të jetë rraskapitës.
Por, kur kemi mësuar diçka, ne jemi të lumtur.
Ne jemi krenarë për veten dhe përparimin tonë.
Fatkeqësisht, ne mund të harrojmë atë që kemi mësuar.
Veçanërisht me gjuhët është shpesh një problem.
Shumica prej nesh mësojnë një ose më shumë gjuhë në shkollë.
Kjo njohuri shpesh humbet pas viteve të shkollës.
Ne vështirë se kemi mundësinë të flasim gjuhët e mësuara.
Gjuha jonë amtare zakonisht mbizotëron në jetën tonë të përditshme.
Shumë gjuhë të huaja përdoren vetëm gjatë pushimeve.
Sidoqoftë, nëse njohuria nuk aktivizohet rregullisht, ajo humbet.
Truri ynë ka nevojë për stërvitje.
Mund të thuhet se funksionon si një muskul.
Ky muskul duhet të ushtrohet, përndryshe do të dobësohet.
Por ka mënyra për të parandaluar harresën
Gjëja më e rëndësishme është të zbatoni rregullisht njohuritë e mësuara.
Ndjekja e ritualeve fikse mund të ndihmojë.
Ju mund të planifikoni një program të vogël për ditë të ndryshme të javës.
Për shembull, të hënën lexoni një libër në gjuhën e huaj.
Dëgjoni një radio stacion të huaj të mërkurën.
Pastaj të premten mund të shkruani në një ditar në gjuhën e huaj.
Kështu ndërthuren leximi, dëgjimi dhe shkrimi.
Kjo aktivizon njohuritë në mënyra të ndryshme.
Të gjitha këto ushtrime nuk duhet të zgjasin shumë; gjysmë ore është e mjaftueshme.
Sidoqoftë, është e rëndësishme që të praktikoni rregullisht!
Studimet tregojnë se ajo që është mësuar mbetet në tru për dekada të tëra.
Pra, thjesht duhet të merret sërish nga sirtari…