Unё ngrihem sa bie zilja.
Я--с-ану,-як----ьк---адз-они-ь буди--ни-.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
Spo------ky-3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Unё ngrihem sa bie zilja.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Spoluchnyky 3
Lodhem sapo mё duhet tё mёsoj.
Я-стаю втомлен-- --в--м-е--, -- -іл--- --ні п-тр-бн---ч-ти--.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
S-o--c-n-k--3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Lodhem sapo mё duhet tё mёsoj.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Spoluchnyky 3
Do pushoj sё punuari sa te mbush 60 vjeç.
Я пер-с-а-у--рац-в--и, я-----ь---ме-і -ипов-и-----6- -о---.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
YA -st---- -a--til--- z----o---- -u-y---yk.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Do pushoj sё punuari sa te mbush 60 vjeç.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Kur do merrni nё telefon?
К--- В- --т-----н---е?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
Y- -s----- yak --lʹ-y za-z-o-y-ʹ-b--yl----.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Kur do merrni nё telefon?
Коли Ви зателефонуєте?
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Sa tё kem pak kohё.
Я- т-ль-и---м--им- --с.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
YA--st---- y-- tilʹ--------o--t--b-dyl--y-.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Sa tё kem pak kohё.
Як тільки я матиму час.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Ai do tё marrё nё telefon sa tё ketё pak kohё.
В-н--а----ф-ну-,--к т--ьки ві- --ти---трохи ----.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
Y- stayu -tomle--y-----tomle-a,--ak ti---- m-n- potri-no--ch-tysy-.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Ai do tё marrё nё telefon sa tё ketё pak kohё.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Sa gjatё do tё punoni?
Як--ов---ви -уд-т-----цювати?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
YA----y- -tomle--y̆ / vt-mlena--ya------k- me-----t--bn- ---yt--ya.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Sa gjatё do tё punoni?
Як довго ви будете працювати?
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Do tё punoj sa tё mundem.
Я-бу-у --ац---т-,-док- - -о--.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
YA-----u-vtom------ - v--m-en----------ʹ-- ---i-pot-i--- vchy-y--a.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Do tё punoj sa tё mundem.
Я буду працювати, доки я можу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Do tё punoj pёr aq kohё sa jam i shёndetshёm.
Я б----пр--ю--ти--д-ки-----о---и- - з-ор-в-.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
Y- per--------ratsy---t-- --k--il-ky -e-- ---ovn--ʹs-- 6- rok--.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Do tё punoj pёr aq kohё sa jam i shёndetshёm.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ai rri nё krevat, nё vend qё tё punojё.
В-н--ежи-ь в-л---у, за-іс-----г- що- прац----и.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
YA-------a-u -------v--y,--a--til--y ---- -y-o--yt---a 6- r-ki-.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ai rri nё krevat, nё vend qё tё punojё.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ajo lexon gazetёn, nё vend qё tё gatuaj.
В--а----ає--а-ету--замі----то-- -о--г-тувати -ж- .
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
Y- p-rest----prat-y---ty--ya---i-ʹky-me-i -y-----t-sya -0 r---v.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ajo lexon gazetёn, nё vend qё tё gatuaj.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ai rri nё lokal, nё vend qё tё shkojё nё shtёpi.
Він си--т--у--ивні-, -ам-с-- --г---о--і-и -о---у.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
Ko-y -y -a----f----e-e?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Ai rri nё lokal, nё vend qё tё shkojё nё shtёpi.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Koly Vy zatelefonuyete?
Me aq sa di, ai banon kёtu.
Н-с---ьки --з-а-, ві---и---т--.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
Ko-y-Vy z---lef-n-yet-?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Me aq sa di, ai banon kёtu.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Koly Vy zatelefonuyete?
Me aq sa di, gruaja e tij ёshtё e sёmurё.
Н-с-і---и-я -наю--йо-о ж-н---хв-ра.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
K-----y-zatel-f-n-yete?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Me aq sa di, gruaja e tij ёshtё e sёmurё.
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Koly Vy zatelefonuyete?
Me aq sa di, ai ёshtё i papunё.
На-кі---- - з--ю, ві- б--р-б-тний.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Yak --lʹ-- y- -a-----c-a-.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Me aq sa di, ai ёshtё i papunё.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Mё zuri gjumi, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Я------ав----р-----а--іна-ше я бу------ ---а -- в-а---.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y---t-lʹ-- y- ---y---chas.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Mё zuri gjumi, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Humba autobusin, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Я п---ус--в ------у--и-- а--о-ус--ін-кш- --б---би /---л- -- вча-н-.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
Yak------- y--m-tymu-----.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Humba autobusin, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Nuk e gjeta rrugёn, pёrndryshe do të isha i pёrpiktё.
Я не-зн-й-ов ----айш-- доро--, і---ш- я-був -и / --л- б--в-ас-о.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
Vi--za-e----n---,--ak tilʹk--v-n-m--y-e -r-k---chasu.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
Nuk e gjeta rrugёn, pёrndryshe do të isha i pёrpiktё.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.