Unё ngrihem sa bie zilja.
Σηκ-ν---ι -όλ-ς -τ-πή-ε- το -υπν-τή--.
Σ________ μ____ χ_______ τ_ ξ_________
Σ-κ-ν-μ-ι μ-λ-ς χ-υ-ή-ε- τ- ξ-π-η-ή-ι-
--------------------------------------
Σηκώνομαι μόλις χτυπήσει το ξυπνητήρι.
0
S-ndesm---3
S________ 3
S-n-e-m-i 3
-----------
Sýndesmoi 3
Unё ngrihem sa bie zilja.
Σηκώνομαι μόλις χτυπήσει το ξυπνητήρι.
Sýndesmoi 3
Lodhem sapo mё duhet tё mёsoj.
Με-πιάνει ν-σ----τ-ν-έ-ω ----α---.
Μ_ π_____ ν____ ό___ έ__ δ________
Μ- π-ά-ε- ν-σ-α ό-α- έ-ω δ-ά-α-μ-.
----------------------------------
Με πιάνει νύστα όταν έχω διάβασμα.
0
S------oi 3
S________ 3
S-n-e-m-i 3
-----------
Sýndesmoi 3
Lodhem sapo mё duhet tё mёsoj.
Με πιάνει νύστα όταν έχω διάβασμα.
Sýndesmoi 3
Do pushoj sё punuari sa te mbush 60 vjeç.
Θα-στα-ατ-σ--ν----υλεύω-όταν---άσ--τ--6-.
Θ_ σ________ ν_ δ______ ό___ φ____ τ_ 6__
Θ- σ-α-α-ή-ω ν- δ-υ-ε-ω ό-α- φ-ά-ω τ- 6-.
-----------------------------------------
Θα σταματήσω να δουλεύω όταν φτάσω τα 60.
0
S-kṓn-m-i---l-s----yp-se---- -y-n---ri.
S________ m____ c________ t_ x_________
S-k-n-m-i m-l-s c-t-p-s-i t- x-p-ē-ḗ-i-
---------------------------------------
Sēkṓnomai mólis chtypḗsei to xypnētḗri.
Do pushoj sё punuari sa te mbush 60 vjeç.
Θα σταματήσω να δουλεύω όταν φτάσω τα 60.
Sēkṓnomai mólis chtypḗsei to xypnētḗri.
Kur do merrni nё telefon?
Π-τ- -α -------τ-λ---νο;
Π___ θ_ π_____ τ________
Π-τ- θ- π-ρ-τ- τ-λ-φ-ν-;
------------------------
Πότε θα πάρετε τηλέφωνο;
0
S--ṓn---i mó--s-cht--ḗ--- ------n--ḗ--.
S________ m____ c________ t_ x_________
S-k-n-m-i m-l-s c-t-p-s-i t- x-p-ē-ḗ-i-
---------------------------------------
Sēkṓnomai mólis chtypḗsei to xypnētḗri.
Kur do merrni nё telefon?
Πότε θα πάρετε τηλέφωνο;
Sēkṓnomai mólis chtypḗsei to xypnētḗri.
Sa tё kem pak kohё.
Μό-ι- --ω -να-λ-πτό-ελ-ύθ---.
Μ____ έ__ έ__ λ____ ε________
Μ-λ-ς έ-ω έ-α λ-π-ό ε-ε-θ-ρ-.
-----------------------------
Μόλις έχω ένα λεπτό ελεύθερο.
0
Sē-ṓn-m-i-m-li----ty-ḗ----t--x--------.
S________ m____ c________ t_ x_________
S-k-n-m-i m-l-s c-t-p-s-i t- x-p-ē-ḗ-i-
---------------------------------------
Sēkṓnomai mólis chtypḗsei to xypnētḗri.
Sa tё kem pak kohё.
Μόλις έχω ένα λεπτό ελεύθερο.
Sēkṓnomai mólis chtypḗsei to xypnētḗri.
Ai do tё marrё nё telefon sa tё ketё pak kohё.
Θα τη-εφωνήσ-ι μόλις-έχε---ίγο χρ--ο.
Θ_ τ__________ μ____ έ___ λ___ χ_____
Θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι μ-λ-ς έ-ε- λ-γ- χ-ό-ο-
-------------------------------------
Θα τηλεφωνήσει μόλις έχει λίγο χρόνο.
0
Me-pi-n-- --sta -t-n-é-hō---á---ma.
M_ p_____ n____ ó___ é___ d________
M- p-á-e- n-s-a ó-a- é-h- d-á-a-m-.
-----------------------------------
Me piánei nýsta ótan échō diábasma.
Ai do tё marrё nё telefon sa tё ketё pak kohё.
Θα τηλεφωνήσει μόλις έχει λίγο χρόνο.
Me piánei nýsta ótan échō diábasma.
Sa gjatё do tё punoni?
Πόσ---α-ρό -α--ο-λεύετε;
Π___ κ____ θ_ δ_________
Π-σ- κ-ι-ό θ- δ-υ-ε-ε-ε-
------------------------
Πόσο καιρό θα δουλεύετε;
0
Me piánei--ýs---ó--n-éch- d--b-sma.
M_ p_____ n____ ó___ é___ d________
M- p-á-e- n-s-a ó-a- é-h- d-á-a-m-.
-----------------------------------
Me piánei nýsta ótan échō diábasma.
Sa gjatё do tё punoni?
Πόσο καιρό θα δουλεύετε;
Me piánei nýsta ótan échō diábasma.
Do tё punoj sa tё mundem.
Θ- δουλεύω---- -π-ρ-.
Θ_ δ______ ό__ μ_____
Θ- δ-υ-ε-ω ό-ο μ-ο-ώ-
---------------------
Θα δουλεύω όσο μπορώ.
0
M--p-án---n-sta--ta- -ch- -iáb--ma.
M_ p_____ n____ ó___ é___ d________
M- p-á-e- n-s-a ó-a- é-h- d-á-a-m-.
-----------------------------------
Me piánei nýsta ótan échō diábasma.
Do tё punoj sa tё mundem.
Θα δουλεύω όσο μπορώ.
Me piánei nýsta ótan échō diábasma.
Do tё punoj pёr aq kohё sa jam i shёndetshёm.
Θ- δο---ύω -σ- ---αι-----ς.
Θ_ δ______ ό__ ε____ υ_____
Θ- δ-υ-ε-ω ό-ο ε-μ-ι υ-ι-ς-
---------------------------
Θα δουλεύω όσο είμαι υγιής.
0
Tha s--m---sō -- --u---ō---a- --t--- -a -0.
T__ s________ n_ d______ ó___ p_____ t_ 6__
T-a s-a-a-ḗ-ō n- d-u-e-ō ó-a- p-t-s- t- 6-.
-------------------------------------------
Tha stamatḗsō na douleúō ótan phtásō ta 60.
Do tё punoj pёr aq kohё sa jam i shёndetshёm.
Θα δουλεύω όσο είμαι υγιής.
Tha stamatḗsō na douleúō ótan phtásō ta 60.
Ai rri nё krevat, nё vend qё tё punojё.
Εί-----το---ε-ά-ι-αντ- να ----ε--ι.
Ε____ σ__ κ______ α___ ν_ δ________
Ε-ν-ι σ-ο κ-ε-ά-ι α-τ- ν- δ-υ-ε-ε-.
-----------------------------------
Είναι στο κρεβάτι αντί να δουλεύει.
0
T-a-s---at-s--------leúō-ót---p--ás- ta 6-.
T__ s________ n_ d______ ó___ p_____ t_ 6__
T-a s-a-a-ḗ-ō n- d-u-e-ō ó-a- p-t-s- t- 6-.
-------------------------------------------
Tha stamatḗsō na douleúō ótan phtásō ta 60.
Ai rri nё krevat, nё vend qё tё punojё.
Είναι στο κρεβάτι αντί να δουλεύει.
Tha stamatḗsō na douleúō ótan phtásō ta 60.
Ajo lexon gazetёn, nё vend qё tё gatuaj.
Δια-ά--- εφημε-ί-- --τ--να μαγε------.
Δ_______ ε________ α___ ν_ μ__________
Δ-α-ά-ε- ε-η-ε-ί-α α-τ- ν- μ-γ-ι-ε-ε-.
--------------------------------------
Διαβάζει εφημερίδα αντί να μαγειρεύει.
0
T----t---t--- -a----l-úō ótan -ht--- -a --.
T__ s________ n_ d______ ó___ p_____ t_ 6__
T-a s-a-a-ḗ-ō n- d-u-e-ō ó-a- p-t-s- t- 6-.
-------------------------------------------
Tha stamatḗsō na douleúō ótan phtásō ta 60.
Ajo lexon gazetёn, nё vend qё tё gatuaj.
Διαβάζει εφημερίδα αντί να μαγειρεύει.
Tha stamatḗsō na douleúō ótan phtásō ta 60.
Ai rri nё lokal, nё vend qё tё shkojё nё shtёpi.
Κάθ--αι σ-----α- αντ-----πά--------.
Κ______ σ__ μ___ α___ ν_ π___ σ_____
Κ-θ-τ-ι σ-ο μ-α- α-τ- ν- π-ε- σ-ί-ι-
------------------------------------
Κάθεται στο μπαρ αντί να πάει σπίτι.
0
Póte tha------- ---éph-n-?
P___ t__ p_____ t_________
P-t- t-a p-r-t- t-l-p-ō-o-
--------------------------
Póte tha párete tēléphōno?
Ai rri nё lokal, nё vend qё tё shkojё nё shtёpi.
Κάθεται στο μπαρ αντί να πάει σπίτι.
Póte tha párete tēléphōno?
Me aq sa di, ai banon kёtu.
Α------ ξ--ω, --ν-ι----.
Α__ ό__ ξ____ μ____ ε___
Α-’ ό-ο ξ-ρ-, μ-ν-ι ε-ώ-
------------------------
Απ’ όσο ξέρω, μένει εδώ.
0
Pó-e-----pár--e --lé-----?
P___ t__ p_____ t_________
P-t- t-a p-r-t- t-l-p-ō-o-
--------------------------
Póte tha párete tēléphōno?
Me aq sa di, ai banon kёtu.
Απ’ όσο ξέρω, μένει εδώ.
Póte tha párete tēléphōno?
Me aq sa di, gruaja e tij ёshtё e sёmurё.
Α-’ --ο--έ-ω, η--υ--------υ --ναι ά-----η.
Α__ ό__ ξ____ η γ______ τ__ ε____ ά_______
Α-’ ό-ο ξ-ρ-, η γ-ν-ί-α τ-υ ε-ν-ι ά-ρ-σ-η-
------------------------------------------
Απ’ όσο ξέρω, η γυναίκα του είναι άρρωστη.
0
P-t----- p---te-------ō-o?
P___ t__ p_____ t_________
P-t- t-a p-r-t- t-l-p-ō-o-
--------------------------
Póte tha párete tēléphōno?
Me aq sa di, gruaja e tij ёshtё e sёmurё.
Απ’ όσο ξέρω, η γυναίκα του είναι άρρωστη.
Póte tha párete tēléphōno?
Me aq sa di, ai ёshtё i papunё.
Α-’--σ---έ----ε-ναι-άνερ--ς.
Α__ ό__ ξ____ ε____ ά_______
Α-’ ό-ο ξ-ρ-, ε-ν-ι ά-ε-γ-ς-
----------------------------
Απ’ όσο ξέρω, είναι άνεργος.
0
Mó----éch--éna le--ó--le-th---.
M____ é___ é__ l____ e_________
M-l-s é-h- é-a l-p-ó e-e-t-e-o-
-------------------------------
Mólis échō éna leptó eleúthero.
Me aq sa di, ai ёshtё i papunё.
Απ’ όσο ξέρω, είναι άνεργος.
Mólis échō éna leptó eleúthero.
Mё zuri gjumi, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Με-πή-ε-ο-ύπν-ς----α--ρ-τ-κ- θα--μ--ν-σ----ώ-α μ--.
Μ_ π___ ο ύ_____ δ__________ θ_ ή____ σ___ ώ__ μ___
Μ- π-ρ- ο ύ-ν-ς- δ-α-ο-ε-ι-ά θ- ή-ο-ν σ-η- ώ-α μ-υ-
---------------------------------------------------
Με πήρε ο ύπνος, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
0
Mól-s ---ō-éna-l-ptó------h--o.
M____ é___ é__ l____ e_________
M-l-s é-h- é-a l-p-ó e-e-t-e-o-
-------------------------------
Mólis échō éna leptó eleúthero.
Mё zuri gjumi, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Με πήρε ο ύπνος, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
Mólis échō éna leptó eleúthero.
Humba autobusin, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Έ-α----- -εωφ---ί----ι-φο--τι-ά ---ή-ο-ν-σ-ην ώ-α---υ.
Έ____ τ_ λ_________ δ__________ θ_ ή____ σ___ ώ__ μ___
Έ-α-α τ- λ-ω-ο-ε-ο- δ-α-ο-ε-ι-ά θ- ή-ο-ν σ-η- ώ-α μ-υ-
------------------------------------------------------
Έχασα το λεωφορείο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
0
M-----éc-ō éna -eptó----úth-r-.
M____ é___ é__ l____ e_________
M-l-s é-h- é-a l-p-ó e-e-t-e-o-
-------------------------------
Mólis échō éna leptó eleúthero.
Humba autobusin, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
Έχασα το λεωφορείο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
Mólis échō éna leptó eleúthero.
Nuk e gjeta rrugёn, pёrndryshe do të isha i pёrpiktё.
Δεn-βρήκα--ο--δ--μο- -ι-φ----ι-ά ------υ---τη---ρ- -ου.
Δ__ β____ τ__ δ_____ δ__________ θ_ ή____ σ___ ώ__ μ___
Δ-n β-ή-α τ-ν δ-ό-ο- δ-α-ο-ε-ι-ά θ- ή-ο-ν σ-η- ώ-α μ-υ-
-------------------------------------------------------
Δεn βρήκα τον δρόμο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
0
Th- -ē-e--ō---e---ó--s éc--- l--- ---ón-.
T__ t___________ m____ é____ l___ c______
T-a t-l-p-ō-ḗ-e- m-l-s é-h-i l-g- c-r-n-.
-----------------------------------------
Tha tēlephōnḗsei mólis échei lígo chróno.
Nuk e gjeta rrugёn, pёrndryshe do të isha i pёrpiktё.
Δεn βρήκα τον δρόμο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
Tha tēlephōnḗsei mólis échei lígo chróno.