Thirrni ju lutem njё taksi.
Π-ρακαλ- -α---τ- --- --ξ-.
Π_______ κ______ έ__ τ____
Π-ρ-κ-λ- κ-λ-σ-ε έ-α τ-ξ-.
--------------------------
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
0
St- ---í
S__ t___
S-o t-x-
--------
Sto taxí
Thirrni ju lutem njё taksi.
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
Sto taxí
Sa kushton deri te stacioni i trenit?
Πό-- --σ-ίζ---η δ--δ-ο-- -έχρ- -ο ---θμό τ-----έ-ου;
Π___ κ_______ η δ_______ μ____ τ_ σ_____ τ__ τ______
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-ρ-μ- μ-χ-ι τ- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------------------------
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
0
Sto --xí
S__ t___
S-o t-x-
--------
Sto taxí
Sa kushton deri te stacioni i trenit?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
Sto taxí
Sa kushton deri nё aeroport?
Π-σ--κ--τ--ει-η--ια-ρ--ή----ρι--- ---οδ-ό-ιο;
Π___ κ_______ η δ_______ μ____ τ_ α__________
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-ρ-μ- μ-χ-ι τ- α-ρ-δ-ό-ι-;
---------------------------------------------
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
0
P--ak--- k-lé------a--axí.
P_______ k______ é__ t____
P-r-k-l- k-l-s-e é-a t-x-.
--------------------------
Parakalṓ kaléste éna taxí.
Sa kushton deri nё aeroport?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
Parakalṓ kaléste éna taxí.
Drejt ju lutem.
Ευθ--α πα-α--λώ.
Ε_____ π________
Ε-θ-ί- π-ρ-κ-λ-.
----------------
Ευθεία παρακαλώ.
0
Parak--ṓ-ka-é-te --a -axí.
P_______ k______ é__ t____
P-r-k-l- k-l-s-e é-a t-x-.
--------------------------
Parakalṓ kaléste éna taxí.
Drejt ju lutem.
Ευθεία παρακαλώ.
Parakalṓ kaléste éna taxí.
Djathtas ju lutem.
Π-ρ-καλώ -δώ-δ-ξ-ά.
Π_______ ε__ δ_____
Π-ρ-κ-λ- ε-ώ δ-ξ-ά-
-------------------
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
0
Pa--kalṓ--a--s-- -------í.
P_______ k______ é__ t____
P-r-k-l- k-l-s-e é-a t-x-.
--------------------------
Parakalṓ kaléste éna taxí.
Djathtas ju lutem.
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
Parakalṓ kaléste éna taxí.
Te cepi atje majtas ju lutem.
Παρα---ώ -κ---στη -ω-ί--αριστε--.
Π_______ ε___ σ__ γ____ α________
Π-ρ-κ-λ- ε-ε- σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
---------------------------------
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
0
P-s- kos---e-----ia-rom--m-c-r--to -ta-hm---ou t--n-u?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ s______ t__ t______
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
Te cepi atje majtas ju lutem.
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
E kam me nxitim.
Βι--ομαι.
Β________
Β-ά-ο-α-.
---------
Βιάζομαι.
0
P-s- kostí-ei---di-drom- mé-----to s--t-m--to- ------?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ s______ t__ t______
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
E kam me nxitim.
Βιάζομαι.
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
Kam kohё.
Έ-ω-χ-όν-.
Έ__ χ_____
Έ-ω χ-ό-ο-
----------
Έχω χρόνο.
0
P-s- -o--í--i-- d-a-ro-- --c-ri -----at-mó-t-- ---no-?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ s______ t__ t______
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
Kam kohё.
Έχω χρόνο.
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
Ecni mё ngadalё ju lutem.
Παρακ------γαίν--ε -ι- α-γ-.
Π_______ π________ π__ α____
Π-ρ-κ-λ- π-γ-ί-ε-ε π-ο α-γ-.
----------------------------
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
0
Póso ---t---i ē d-a----ḗ--échri--o-a---------?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ a__________
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- a-r-d-ó-i-?
----------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
Ecni mё ngadalё ju lutem.
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
Ndaloni kёtu ju lutem.
Π-ρ-κ-λώ σ-α--τ-----εδώ.
Π_______ σ_________ ε___
Π-ρ-κ-λ- σ-α-α-ή-τ- ε-ώ-
------------------------
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
0
Pó-- -os--zei --d-a-r--- mé-hr--t- aero--óm-o?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ a__________
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- a-r-d-ó-i-?
----------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
Ndaloni kёtu ju lutem.
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
Prisni njё moment ju lutem.
Π----α-- π--ιμέν--- έν- λεπ--.
Π_______ π_________ έ__ λ_____
Π-ρ-κ-λ- π-ρ-μ-ν-τ- έ-α λ-π-ό-
------------------------------
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
0
P-so-k--t-z-- ē -iad-----m---r- to-a-ro-rómi-?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ a__________
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- a-r-d-ó-i-?
----------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
Prisni njё moment ju lutem.
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
Ja erdha.
Θ- γυ--σω ---σ--.
Θ_ γ_____ α______
Θ- γ-ρ-σ- α-έ-ω-.
-----------------
Θα γυρίσω αμέσως.
0
E--he---par---lṓ.
E______ p________
E-t-e-a p-r-k-l-.
-----------------
Eutheía parakalṓ.
Ja erdha.
Θα γυρίσω αμέσως.
Eutheía parakalṓ.
Llogarinё ju lutem.
Πα-ακαλ--δ-στ--μ-υ-μ-α α---ε-ξ-.
Π_______ δ____ μ__ μ__ α________
Π-ρ-κ-λ- δ-σ-ε μ-υ μ-α α-ό-ε-ξ-.
--------------------------------
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
0
Euth-ía----a--lṓ.
E______ p________
E-t-e-a p-r-k-l-.
-----------------
Eutheía parakalṓ.
Llogarinё ju lutem.
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
Eutheía parakalṓ.
S’kam lekё tё vogla.
Δε- έχω -ι-ά.
Δ__ έ__ ψ____
Δ-ν έ-ω ψ-λ-.
-------------
Δεν έχω ψιλά.
0
E-t-e-- -a-a----.
E______ p________
E-t-e-a p-r-k-l-.
-----------------
Eutheía parakalṓ.
S’kam lekё tё vogla.
Δεν έχω ψιλά.
Eutheía parakalṓ.
Nё rregull, kusurin mbajeni.
Ε-μ-στ--εντάξ-ι---α -έσ----ι-ά -α-.
Ε______ ε_______ τ_ ρ____ δ___ σ___
Ε-μ-σ-ε ε-τ-ξ-ι- τ- ρ-σ-α δ-κ- σ-ς-
-----------------------------------
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
0
P--aka-ṓ edṓ-d---á.
P_______ e__ d_____
P-r-k-l- e-ṓ d-x-á-
-------------------
Parakalṓ edṓ dexiá.
Nё rregull, kusurin mbajeni.
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
Parakalṓ edṓ dexiá.
Mё çoni te kjo adresё.
Πη---νε-- -ε----αυ-- τ- -ιεύ--ν-η.
Π________ μ_ σ_ α___ τ_ δ_________
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ- α-τ- τ- δ-ε-θ-ν-η-
----------------------------------
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
0
Pa-a------dṓ-d----.
P_______ e__ d_____
P-r-k-l- e-ṓ d-x-á-
-------------------
Parakalṓ edṓ dexiá.
Mё çoni te kjo adresё.
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
Parakalṓ edṓ dexiá.
Mё çoni nё hotelin tim.
Π-γ---ε-- με-στ- ξε---οχε-ο μου.
Π________ μ_ σ__ ξ_________ μ___
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ-ο ξ-ν-δ-χ-ί- μ-υ-
--------------------------------
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
0
Par-------dṓ de--á.
P_______ e__ d_____
P-r-k-l- e-ṓ d-x-á-
-------------------
Parakalṓ edṓ dexiá.
Mё çoni nё hotelin tim.
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
Parakalṓ edṓ dexiá.
Mё çoni nё plazh.
Πηγ-ίν-τέ ---σ--ν παρ-λ-α.
Π________ μ_ σ___ π_______
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ-η- π-ρ-λ-α-
--------------------------
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
0
P-rakal---k-í--tē g--ía -riste-á.
P_______ e___ s__ g____ a________
P-r-k-l- e-e- s-ē g-n-a a-i-t-r-.
---------------------------------
Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.
Mё çoni nё plazh.
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.