Thirrni ju lutem njё taksi.
தய-- ச-ய்-ு-ஒரு ட--்சி-- --ப----ு-்--்.
த__ செ__ ஒ_ டா___ கூ_______
த-வ- ச-ய-த- ஒ-ு ட-க-ச-ய- க-ப-ப-ட-ங-க-்-
---------------------------------------
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள்.
0
vā-a--ikkā----ṭāk-iyil
v____________ ṭ_______
v-ṭ-k-i-k-r-l ṭ-k-i-i-
----------------------
vāṭakaikkāril ṭāksiyil
Thirrni ju lutem njё taksi.
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள்.
vāṭakaikkāril ṭāksiyil
Sa kushton deri te stacioni i trenit?
ஸ-ட------ரை---ல்--ற்கு-எ--த-ை-ப-ம்-ஆ-ு-்?
ஸ்___ வ_ செ_____ எ___ ப__ ஆ___
ஸ-ட-ஷ-் வ-ை ச-ல-வ-ற-க- எ-்-ன- ப-ம- ஆ-ு-்-
-----------------------------------------
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
0
vāṭ-k--kkār-l --ksiyil
v____________ ṭ_______
v-ṭ-k-i-k-r-l ṭ-k-i-i-
----------------------
vāṭakaikkāril ṭāksiyil
Sa kushton deri te stacioni i trenit?
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
vāṭakaikkāril ṭāksiyil
Sa kushton deri nё aeroport?
வ--ான ந-லை-ம் ச---வ--்---எத--ன- ப-ம-----ம்?
வி__ நி___ செ_____ எ___ ப__ ஆ___
வ-ம-ன ந-ல-ய-் ச-ல-வ-ற-க- எ-்-ன- ப-ம- ஆ-ு-்-
-------------------------------------------
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
0
t-y-v- -eyt--oru--ākci------pp--uṅka-.
t_____ c____ o__ ṭ_______ k___________
t-y-v- c-y-u o-u ṭ-k-i-a- k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------------------------
tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
Sa kushton deri nё aeroport?
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
Drejt ju lutem.
தயவு-செய்த- ந--ா--செல------ள்.
த__ செ__ நே__ செ______
த-வ- ச-ய-த- ந-ர-க ச-ல-ல-ங-க-்-
------------------------------
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள்.
0
ta-----ce-tu---u----c---i k-p--ṭ-ṅ--ḷ.
t_____ c____ o__ ṭ_______ k___________
t-y-v- c-y-u o-u ṭ-k-i-a- k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------------------------
tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
Drejt ju lutem.
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள்.
tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
Djathtas ju lutem.
த-வ- செய--------- வல----்கம் -ி-ு-்புங்---.
த__ செ__ இ__ வ______ தி_______
த-வ- ச-ய-த- இ-்-ு வ-த-ப-்-ம- த-ர-ம-ப-ங-க-்-
-------------------------------------------
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள்.
0
t-yav--c---u-o---ṭākciy-i --p-i-uṅ-a-.
t_____ c____ o__ ṭ_______ k___________
t-y-v- c-y-u o-u ṭ-k-i-a- k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------------------------
tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
Djathtas ju lutem.
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள்.
tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
Te cepi atje majtas ju lutem.
தயவ---ெ-்-ு ம---யில- --து--க்-ம--தி-ும-ப----ள்.
த__ செ__ மூ___ இ__ ப___ தி_______
த-வ- ச-ய-த- ம-ல-ய-ல- இ-த- ப-்-ம- த-ர-ம-ப-ங-க-்-
-----------------------------------------------
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள்.
0
Sṭēṣaṉ-var----elvat---u-etta-a--p-ṇ---āku-?
S_____ v____ c_________ e______ p____ ā____
S-ē-a- v-r-i c-l-a-a-k- e-t-ṉ-i p-ṇ-m ā-u-?
-------------------------------------------
Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Te cepi atje majtas ju lutem.
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள்.
Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
E kam me nxitim.
ந-ன்-அவச--்--ல- -ர---------.
நா_ அ______ இ______
ந-ன- அ-ச-த-த-ல- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன்.
0
Sṭ---- --r-i celv------ e-ta-ai paṇ-m āk--?
S_____ v____ c_________ e______ p____ ā____
S-ē-a- v-r-i c-l-a-a-k- e-t-ṉ-i p-ṇ-m ā-u-?
-------------------------------------------
Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
E kam me nxitim.
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன்.
Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Kam kohё.
என--ிடம் சம-ம்---ுக்---து.
எ____ ச___ இ______
எ-்-ி-ம- ச-ய-் இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது.
0
S-ē-a- varai c-l--ta--- --ta-ai p--am---um?
S_____ v____ c_________ e______ p____ ā____
S-ē-a- v-r-i c-l-a-a-k- e-t-ṉ-i p-ṇ-m ā-u-?
-------------------------------------------
Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Kam kohё.
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது.
Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Ecni mё ngadalё ju lutem.
த-----ெய்-ு-மெத--ாக -ெ-்லு--க-்.
த__ செ__ மெ___ செ______
த-வ- ச-ய-த- ம-த-வ-க ச-ல-ல-ங-க-்-
--------------------------------
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள்.
0
Vim--a ------a- -elv-ta--- et-aṉ-i p--am-ā---?
V_____ n_______ c_________ e______ p____ ā____
V-m-ṉ- n-l-i-a- c-l-a-a-k- e-t-ṉ-i p-ṇ-m ā-u-?
----------------------------------------------
Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Ecni mё ngadalё ju lutem.
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள்.
Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Ndaloni kёtu ju lutem.
த-வு ----து -ங-க- நி-ுத---ங--ள-.
த__ செ__ இ__ நி_______
த-வ- ச-ய-த- இ-்-ு ந-ற-த-த-ங-க-்-
--------------------------------
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள்.
0
Vi---a -i-a-y-----l---a--u -tta-ai --ṇa---ku-?
V_____ n_______ c_________ e______ p____ ā____
V-m-ṉ- n-l-i-a- c-l-a-a-k- e-t-ṉ-i p-ṇ-m ā-u-?
----------------------------------------------
Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Ndaloni kёtu ju lutem.
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள்.
Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Prisni njё moment ju lutem.
தய------்-ு--------ிட-்-கா-்த-ரு----்.
த__ செ__ ஒ_ நி___ கா_______
த-வ- ச-ய-த- ஒ-ு ந-ம-ட-் க-த-த-ர-ங-க-்-
--------------------------------------
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள்.
0
Vimā---n--a---- -----taṟku------ai-p-ṇ-m--ku-?
V_____ n_______ c_________ e______ p____ ā____
V-m-ṉ- n-l-i-a- c-l-a-a-k- e-t-ṉ-i p-ṇ-m ā-u-?
----------------------------------------------
Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Prisni njё moment ju lutem.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள்.
Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Ja erdha.
நா-்-உ----ய-- -ி--ம-பி-வ--த- வி---ேன-.
நா_ உ_____ தி___ வ__ வி____
ந-ன- உ-ன-ி-ா- த-ர-ம-ப- வ-்-ு வ-ட-வ-ன-.
--------------------------------------
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன்.
0
Ta------ey-u ---āk- c--l--k-ḷ.
T_____ c____ n_____ c_________
T-y-v- c-y-u n-r-k- c-l-u-k-ḷ-
------------------------------
Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
Ja erdha.
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன்.
Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
Llogarinё ju lutem.
த-வ--செ-்----ரு -ஸ--ு க-டு-்--்.
த__ செ__ ஒ_ ர__ கொ_____
த-வ- ச-ய-த- ஒ-ு ர-ீ-ு க-ட-ங-க-்-
--------------------------------
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள்.
0
Ta--v---e--u-n-r-k- -----ṅ-aḷ.
T_____ c____ n_____ c_________
T-y-v- c-y-u n-r-k- c-l-u-k-ḷ-
------------------------------
Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
Llogarinё ju lutem.
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள்.
Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
S’kam lekё tё vogla.
என்-ி--்-----லரை----ல-.
எ____ சி___ இ___
எ-்-ி-ம- ச-ல-ல-ை இ-்-ை-
-----------------------
என்னிடம் சில்லரை இல்லை.
0
T-ya-u----tu -ēr--- --ll-ṅkaḷ.
T_____ c____ n_____ c_________
T-y-v- c-y-u n-r-k- c-l-u-k-ḷ-
------------------------------
Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
S’kam lekё tё vogla.
என்னிடம் சில்லரை இல்லை.
Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
Nё rregull, kusurin mbajeni.
பர---ி-்ல--தய-ு -ெ---ு --ல்-ர-ய- ----து--க--்ள-ங்கள-.
ப_________ செ__ சி____ வை__________
ப-வ-ய-ல-ல-,-ய-ு ச-ய-த- ச-ல-ல-ை-ை வ-த-த-க-க-ள-ள-ங-க-்-
-----------------------------------------------------
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள்.
0
Ta-----ceytu ---u v--a--pa--a----rump-ṅkaḷ.
T_____ c____ i___ v___________ t___________
T-y-v- c-y-u i-k- v-l-t-p-k-a- t-r-m-u-k-ḷ-
-------------------------------------------
Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
Nё rregull, kusurin mbajeni.
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள்.
Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
Mё çoni te kjo adresё.
என்---இ--- மு-வ-ி-்---அ-ை-----் --ல-ல-ங---்.
எ__ இ__ மு_____ அ____ செ______
எ-்-ை இ-்- ம-க-ர-க-க- அ-ை-்-ு-் ச-ல-ல-ங-க-்-
--------------------------------------------
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
0
T--av----ytu-iṅk- -ala---a--a- t----pu----.
T_____ c____ i___ v___________ t___________
T-y-v- c-y-u i-k- v-l-t-p-k-a- t-r-m-u-k-ḷ-
-------------------------------------------
Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
Mё çoni te kjo adresё.
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
Mё çoni nё hotelin tim.
எ-்-- --்னுடை- ஹ--்-ல-க-கு-அழைத----- ச-----ங்க--.
எ__ எ____ ஹோ_____ அ____ செ______
எ-்-ை எ-்-ு-ை- ஹ-ட-ட-ு-்-ு அ-ை-்-ு-் ச-ல-ல-ங-க-்-
-------------------------------------------------
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
0
T-y-v- cey---iṅ-u-val-t-p----- t-r-mp-ṅ--ḷ.
T_____ c____ i___ v___________ t___________
T-y-v- c-y-u i-k- v-l-t-p-k-a- t-r-m-u-k-ḷ-
-------------------------------------------
Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
Mё çoni nё hotelin tim.
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
Mё çoni nё plazh.
எ-்---பீச்சுக்-- அ--த-துச்-செ----ங-கள்.
எ__ பீ____ அ____ செ______
எ-்-ை ப-ச-ச-க-க- அ-ை-்-ு-் ச-ல-ல-ங-க-்-
---------------------------------------
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
0
Tay-v---eytu -ū-a-yi- ---t- ---k-m--i-ump--k--.
T_____ c____ m_______ i____ p_____ t___________
T-y-v- c-y-u m-l-i-i- i-a-u p-k-a- t-r-m-u-k-ḷ-
-----------------------------------------------
Tayavu ceytu mūlaiyil iṭatu pakkam tirumpuṅkaḷ.
Mё çoni nё plazh.
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
Tayavu ceytu mūlaiyil iṭatu pakkam tirumpuṅkaḷ.