O mercado está aberto aos domingos?
Ц--а-к-ыт--р-----па--яд-еля-?
Ц_ а______ р____ п_ н________
Ц- а-к-ы-ы р-н-к п- н-д-е-я-?
-----------------------------
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
0
Ek-kur-і----- go-a--e
E_________ p_ g______
E-s-u-s-y- p- g-r-d-e
---------------------
Ekskursіya pa goradze
O mercado está aberto aos domingos?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Ekskursіya pa goradze
A feira está aberta às segundas-feiras?
Ц---дк-ы-- к----ш па-п-н--зе-ка-?
Ц_ а______ к_____ п_ п___________
Ц- а-к-ы-ы к-р-а- п- п-н-д-е-к-х-
---------------------------------
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
0
E-s-u----a-p---o-a-ze
E_________ p_ g______
E-s-u-s-y- p- g-r-d-e
---------------------
Ekskursіya pa goradze
A feira está aberta às segundas-feiras?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Ekskursіya pa goradze
A exposição está aberta às terças-feiras?
Ц--а-к---ая -ы----а -- аў-о-к--?
Ц_ а_______ в______ п_ а________
Ц- а-к-ы-а- в-с-а-а п- а-т-р-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая выстава па аўторках?
0
T-і------ty ry-ak-pa---a--elya-h?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
A exposição está aberta às terças-feiras?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Ці--дк--т------ар- -- с-р---х?
Ц_ а______ з______ п_ с_______
Ц- а-к-ы-ы з-а-а-к п- с-р-д-х-
------------------------------
Ці адкрыты заапарк па серадах?
0
T-і -dk--ty--y--- -----ad-elya-h?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Ці-ад-р-т- -у----п--чац-я-г-х?
Ц_ а______ м____ п_ ч_________
Ц- а-к-ы-ы м-з-й п- ч-ц-я-г-х-
------------------------------
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
0
T-і-a---y-- --n-k -- n--d-e---kh?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Ц- -дкры-ая --л-р-я -а ---н--а-?
Ц_ а_______ г______ п_ п________
Ц- а-к-ы-а- г-л-р-я п- п-т-і-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
0
Ts----kr--y-kіr--s- p- --nya--el--kh?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Pode-se tirar fotografias?
Ці д----ле-----таг------ц-?
Ц_ д________ ф_____________
Ц- д-з-о-е-а ф-т-г-а-а-а-ь-
---------------------------
Ці дазволена фатаграфаваць?
0
Tsі -dkr--y-k-rma-h pa -an---z-lkak-?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Pode-se tirar fotografias?
Ці дазволена фатаграфаваць?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Tem que se pagar a entrada?
Ц--трэ-а-а------ць -вахо-?
Ц_ т____ а________ у______
Ц- т-э-а а-л-ч-а-ь у-а-о-?
--------------------------
Ці трэба аплачваць уваход?
0
Ts----kr-t---іrm-s- -a-p--y----l-a-h?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Tem que se pagar a entrada?
Ці трэба аплачваць уваход?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Quanto é que custa a entrada?
Кольк---а---- --а-о-?
К_____ к_____ ў______
К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-?
---------------------
Колькі каштуе ўваход?
0
Ts--a-kr-------yst--- -- a---rkakh?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Quanto é que custa a entrada?
Колькі каштуе ўваход?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para grupos?
Ц- ёсц--с--дк----я---уп?
Ц_ ё___ с_____ д__ г____
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я г-у-?
------------------------
Ці ёсць скідка для груп?
0
T-і-adkr-t-y---ys---- ------o-ka--?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para grupos?
Ці ёсць скідка для груп?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para crianças?
Ці-ёсць-ск--к- д---дз-це-?
Ц_ ё___ с_____ д__ д______
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я д-я-е-?
--------------------------
Ці ёсць скідка для дзяцей?
0
T-- a-k--ta-a-vysta-- ----u--r-a--?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para crianças?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Há um desconto para estudantes?
Ц- -с-- -кід-- --- --у-э--а-?
Ц_ ё___ с_____ д__ с_________
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я с-у-э-т-ў-
-----------------------------
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
0
Ts--a--r--y --a-ark pa-s-ra--kh?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Há um desconto para estudantes?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Que edifício é este?
Ш-----т---а--у---ак?
Ш__ г___ з_ б_______
Ш-о г-т- з- б-д-н-к-
--------------------
Што гэта за будынак?
0
T-- ad-ry-- z-apa-k -- s--a-a--?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Que edifício é este?
Што гэта за будынак?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Quantos anos tem este edifício?
Кол-к- гадо- ----н-у?
К_____ г____ б_______
К-л-к- г-д-ў б-д-н-у-
---------------------
Колькі гадоў будынку?
0
T-і ----yt- --ap--k -- -e--dak-?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Quantos anos tem este edifício?
Колькі гадоў будынку?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Quem é que construiu este edifício?
Хт--п--у--в---б-дынак?
Х__ п________ б_______
Х-о п-б-д-в-ў б-д-н-к-
----------------------
Хто пабудаваў будынак?
0
Tsі a-k--ty mu--y--a-chat-vy-rg--h?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Quem é que construiu este edifício?
Хто пабудаваў будынак?
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu interesso-me por arquitetura.
Я ---а--ю-я--рх----турай.
Я ц________ а____________
Я ц-к-ў-ю-я а-х-т-к-у-а-.
-------------------------
Я цікаўлюся архітэктурай.
0
T-- a-kry-y m-ze---a ----s--ar-akh?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu interesso-me por arquitetura.
Я цікаўлюся архітэктурай.
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu interesso-me por arte.
Я--і--ў--ся--ас----ва-.
Я ц________ м__________
Я ц-к-ў-ю-я м-с-а-т-а-.
-----------------------
Я цікаўлюся мастацтвам.
0
Tsі ---r--y m--e- p--------y-r-a-h?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu interesso-me por arte.
Я цікаўлюся мастацтвам.
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Eu interesso-me por pintura.
Я -і--ў---я-жы-а-і-ам.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-ў-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікаўлюся жывапісам.
0
Ts---d--yta---ga-e-e-a--a--ya---t-a--?
T__ a________ g_______ p_ p___________
T-і a-k-y-a-a g-l-r-y- p- p-a-n-t-a-h-
--------------------------------------
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
Eu interesso-me por pintura.
Я цікаўлюся жывапісам.
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?