O mercado está aberto aos domingos?
Ε---ι--ν--χ-ή - --ο-ά -ι--Κ------ς;
Ε____ α______ η α____ τ__ Κ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η α-ο-ά τ-ς Κ-ρ-α-έ-;
-----------------------------------
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
0
P-r----s---t-- --lē
P________ s___ p___
P-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-
-------------------
Periḗgēsē stēn pólē
O mercado está aberto aos domingos?
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
Periḗgēsē stēn pólē
A feira está aberta às segundas-feiras?
Ε-ν---αν----ή - -κ--σ- -ι- Δε-τέ--ς;
Ε____ α______ η έ_____ τ__ Δ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η έ-θ-σ- τ-ς Δ-υ-έ-ε-;
------------------------------------
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
0
Pe---g-sē---ē- -ó-ē
P________ s___ p___
P-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-
-------------------
Periḗgēsē stēn pólē
A feira está aberta às segundas-feiras?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
Periḗgēsē stēn pólē
A exposição está aberta às terças-feiras?
Ε-ν-ι -ν-ι-τή ---κθε---τις-Τρί-ες;
Ε____ α______ η έ_____ τ__ Τ______
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η έ-θ-σ- τ-ς Τ-ί-ε-;
----------------------------------
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
0
Eín-----o---t- ----o---ti- Kyr--kés?
E____ a_______ ē a____ t__ K________
E-n-i a-o-c-t- ē a-o-á t-s K-r-a-é-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
A exposição está aberta às terças-feiras?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Εί-α------χ--ς-ο--ω------ός----ο---ις -ε--ρ-ες;
Ε____ α_______ ο ζ_________ κ____ τ__ Τ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ό- ο ζ-ο-ο-ι-ό- κ-π-ς τ-ς Τ-τ-ρ-ε-;
-----------------------------------------------
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
0
Eínai an---h-- ē ag-r- --- ---i---s?
E____ a_______ ē a____ t__ K________
E-n-i a-o-c-t- ē a-o-á t-s K-r-a-é-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Είν---ανοιχ-ό-τ----υσ----τ-- Π---τ--;
Ε____ α______ τ_ μ______ τ__ Π_______
Ε-ν-ι α-ο-χ-ό τ- μ-υ-ε-ο τ-ς Π-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
0
E--ai--no-ch-- - a--r---i- --r--ké-?
E____ a_______ ē a____ t__ K________
E-n-i a-o-c-t- ē a-o-á t-s K-r-a-é-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Εί--ι-ανοι-τ--- -κα--ρί-τις -α--σ--υές;
Ε____ α______ η γ______ τ__ Π__________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η γ-α-ε-ί τ-ς Π-ρ-σ-ε-έ-;
---------------------------------------
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
0
E--a---no-c--ḗ --ék-h-sē-t-s--e---re-?
E____ a_______ ē é______ t__ D________
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s D-u-é-e-?
--------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Pode-se tirar fotografias?
Ε--τ-έ-ε-αι-η --ψη -ω--γ-α---ν;
Ε__________ η λ___ φ___________
Ε-ι-ρ-π-τ-ι η λ-ψ- φ-τ-γ-α-ι-ν-
-------------------------------
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
0
Eí--i----ich-ḗ ē ék-hesē tis-De--é---?
E____ a_______ ē é______ t__ D________
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s D-u-é-e-?
--------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Pode-se tirar fotografias?
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Tem que se pagar a entrada?
Π-έπ-- να --η-ώσεις-εί-ο-ο;
Π_____ ν_ π________ ε______
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ε-ς ε-σ-δ-;
---------------------------
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
0
Eí-----n-i--t- ē-é---e---t----eu--r--?
E____ a_______ ē é______ t__ D________
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s D-u-é-e-?
--------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Tem que se pagar a entrada?
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Quanto é que custa a entrada?
Πόσ---οσ-ίζ---- -ί-ο-ος;
Π___ κ_______ η ε_______
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η ε-σ-δ-ς-
------------------------
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
0
Eínai a-oi---ḗ ē--k--esē -is-T---e-?
E____ a_______ ē é______ t__ T______
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s T-í-e-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Quanto é que custa a entrada?
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Há um desconto para grupos?
Υπ-ρχ-- -κ-τωση --α γκρουπ--ολλ-ν--τ-μων;
Υ______ έ______ γ__ γ_____ π_____ α______
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α γ-ρ-υ- π-λ-ώ- α-ό-ω-;
-----------------------------------------
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
0
E-n-i-ano-c--ḗ --é--h-sē---- Trít--?
E____ a_______ ē é______ t__ T______
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s T-í-e-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Há um desconto para grupos?
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Há um desconto para crianças?
Υ----ε- -κπτ--- -ια π-ιδι-;
Υ______ έ______ γ__ π______
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α π-ι-ι-;
---------------------------
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
0
Eín-i anoic-tḗ-ē ék--es--t-----í---?
E____ a_______ ē é______ t__ T______
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s T-í-e-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Há um desconto para crianças?
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Há um desconto para estudantes?
Υπ-ρ-ε--έκπτωσ- γ-α-φ-ιτη--ς;
Υ______ έ______ γ__ φ________
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α φ-ι-η-έ-;
-----------------------------
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
0
Eí--i anoi-h--- o z-o--gikós -ḗpos-t------ár-es?
E____ a________ o z_________ k____ t__ T________
E-n-i a-o-c-t-s o z-o-o-i-ó- k-p-s t-s T-t-r-e-?
------------------------------------------------
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Há um desconto para estudantes?
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Que edifício é este?
Τι---ίρ-ο-ε-ν-- αυ--;
Τ_ κ_____ ε____ α____
Τ- κ-ί-ι- ε-ν-ι α-τ-;
---------------------
Τι κτίριο είναι αυτό;
0
Eín-- ano------ o z------kó- k-pos -i----tá-tes?
E____ a________ o z_________ k____ t__ T________
E-n-i a-o-c-t-s o z-o-o-i-ó- k-p-s t-s T-t-r-e-?
------------------------------------------------
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Que edifício é este?
Τι κτίριο είναι αυτό;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Quantos anos tem este edifício?
Π-σο-π-λ---ε-ν-- τ- κ----ο;
Π___ π____ ε____ τ_ κ______
Π-σ- π-λ-ό ε-ν-ι τ- κ-ί-ι-;
---------------------------
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
0
Eínai ---i-h-ós-- -ōologi------po- tis--e--rtes?
E____ a________ o z_________ k____ t__ T________
E-n-i a-o-c-t-s o z-o-o-i-ó- k-p-s t-s T-t-r-e-?
------------------------------------------------
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Quantos anos tem este edifício?
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Quem é que construiu este edifício?
Π--ος έ-τισε ----τί-ι-;
Π____ έ_____ τ_ κ______
Π-ι-ς έ-τ-σ- τ- κ-ί-ι-;
-----------------------
Ποιος έχτισε το κτίριο;
0
E-----a-oich-ó t---o-------is---mpte-?
E____ a_______ t_ m______ t__ P_______
E-n-i a-o-c-t- t- m-u-e-o t-s P-m-t-s-
--------------------------------------
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Quem é que construiu este edifício?
Ποιος έχτισε το κτίριο;
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Eu interesso-me por arquitetura.
Μ---ν--α--ρει ----χ---κτ-νι--.
Μ_ ε_________ η α_____________
Μ- ε-δ-α-έ-ε- η α-χ-τ-κ-ο-ι-ή-
------------------------------
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
0
E-nai-an--c-t---- m--seío t-s -ém--es?
E____ a_______ t_ m______ t__ P_______
E-n-i a-o-c-t- t- m-u-e-o t-s P-m-t-s-
--------------------------------------
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Eu interesso-me por arquitetura.
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Eu interesso-me por arte.
Με -ν--α--ρ-υν -- κ-λ-ς τέχνες.
Μ_ ε__________ ο_ κ____ τ______
Μ- ε-δ-α-έ-ο-ν ο- κ-λ-ς τ-χ-ε-.
-------------------------------
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
0
E-na----oi-h-- t- mous-----is Pémpte-?
E____ a_______ t_ m______ t__ P_______
E-n-i a-o-c-t- t- m-u-e-o t-s P-m-t-s-
--------------------------------------
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Eu interesso-me por arte.
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Eu interesso-me por pintura.
Με-ε-δ-αφ-ρ-ι --ζωγρ-φι--.
Μ_ ε_________ η ζ_________
Μ- ε-δ-α-έ-ε- η ζ-γ-α-ι-ή-
--------------------------
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
0
Eín-i --o--htḗ-- -kalerí -i- -ar-sk---s?
E____ a_______ ē n______ t__ P__________
E-n-i a-o-c-t- ē n-a-e-í t-s P-r-s-e-é-?
----------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
Eu interesso-me por pintura.
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?