És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
Είσα---όσο---μπ--ης-– --- ε-σαι τ--- τε--έλ--!
Ε____ τ___ τ_______ – μ__ ε____ τ___ τ________
Ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η- – μ-ν ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η-!
----------------------------------------------
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
0
P-o-----i-- 1
P__________ 1
P-o-t-k-i-ḗ 1
-------------
Prostaktikḗ 1
És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Prostaktikḗ 1
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
Κ--μάσαι τ-σ- πο-ύ-- --- κο--άσ-ι τόσ--πολ-!
Κ_______ τ___ π___ – μ__ κ_______ τ___ π____
Κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ- – μ-ν κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ-!
--------------------------------------------
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
0
P--st-kt--ḗ-1
P__________ 1
P-o-t-k-i-ḗ 1
-------------
Prostaktikḗ 1
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Prostaktikḗ 1
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
Έρχ-σ-ι-τόσ---ρ-ά – --ν -ρχεσ-- -όσο---γά!
Έ______ τ___ α___ – μ__ έ______ τ___ α____
Έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ- – μ-ν έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-!
------------------------------------------
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
0
E-sa- ---- ----él---–-mēn eís-- tós- t-m---ēs!
E____ t___ t_______ – m__ e____ t___ t________
E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-!
----------------------------------------------
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
Γ-λ-ς--ό-- -υν-τά-–---ν-γ-λ----ό-ο ----τά!
Γ____ τ___ δ_____ – μ__ γ____ τ___ δ______
Γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ- – μ-ν γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ-!
------------------------------------------
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
0
Eí-ai tó-o-te--élēs – -ē-----ai-t--- ------ē-!
E____ t___ t_______ – m__ e____ t___ t________
E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-!
----------------------------------------------
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
Μ--ά- ---ο-σιγ----μ-ν-μιλ-ς -όσο--ι--!
Μ____ τ___ σ___ – μ__ μ____ τ___ σ____
Μ-λ-ς τ-σ- σ-γ- – μ-ν μ-λ-ς τ-σ- σ-γ-!
--------------------------------------
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
0
E-s-i-tó------p--ē--- mēn-e-sa--tó-- te----ē-!
E____ t___ t_______ – m__ e____ t___ t________
E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-!
----------------------------------------------
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
Πί--ις-υ--ρβ--ι-- πο---- --ν -ίν--ς-τό-- -ο--!
Π_____ υ_________ π___ – μ__ π_____ τ___ π____
Π-ν-ι- υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν π-ν-ι- τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
0
Ko-m--ai ---- p--ý - mē- ko-más-i------po--!
K_______ t___ p___ – m__ k_______ t___ p____
K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-!
--------------------------------------------
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
Κ--νί---ς-υ-ε--ο---- -ολ-----ην-καπ--ζ--- ---ο--ολ-!
Κ________ υ_________ π___ – μ__ κ________ τ___ π____
Κ-π-ί-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν κ-π-ί-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
0
K-i-á--i---s----l----m-n koimása----so polý!
K_______ t___ p___ – m__ k_______ t___ p____
K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-!
--------------------------------------------
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
Δο-λ-ύ--ς-----βολ--- -ολ--–-μην-----ε-εις -ό-- -ολ-!
Δ________ υ_________ π___ – μ__ δ________ τ___ π____
Δ-υ-ε-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν δ-υ-ε-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
0
K-imá-a---ó-- -----– m-- koi-ásai -ó-o p-l-!
K_______ t___ p___ – m__ k_______ t___ p____
K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-!
--------------------------------------------
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
Οδη--ί--πο---γ--γο-α------ -δηγεί- -ό-ο γ--γορα!
Ο______ π___ γ______ – μ__ ο______ τ___ γ_______
Ο-η-ε-ς π-λ- γ-ή-ο-α – μ-ν ο-η-ε-ς τ-σ- γ-ή-ο-α-
------------------------------------------------
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
0
Ér-hesai tós---rg-----ēn--rc-e--i-t-so-ar-á!
É_______ t___ a___ – m__ é_______ t___ a____
É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-!
--------------------------------------------
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Levante-se, Senhor Müller!
Σηκωθε--ε---ρ-- Mül---!
Σ________ κ____ M______
Σ-κ-θ-ί-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------
Σηκωθείτε κύριε Müller!
0
Ér-----i t-s--a-gá – m---érc----i -ós--ar-á!
É_______ t___ a___ – m__ é_______ t___ a____
É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-!
--------------------------------------------
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Levante-se, Senhor Müller!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Sente-se, Senhor Müller!
Καθί--ε--ύρι--M--ler!
Κ______ κ____ M______
Κ-θ-σ-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
---------------------
Καθίστε κύριε Müller!
0
É-c-e--- --so a--á-–-m-- érch-sa- --so -r--!
É_______ t___ a___ – m__ é_______ t___ a____
É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-!
--------------------------------------------
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Sente-se, Senhor Müller!
Καθίστε κύριε Müller!
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Fique sentado, Senhor Müller!
Με-ν-τ- στην----- --ς-------M-l-er!
Μ______ σ___ θ___ σ__ κ____ M______
Μ-ί-ε-ε σ-η- θ-σ- σ-ς κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------------------
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
0
G-lá--tós---yn-t- – -ē---elá---ós--dy---á!
G____ t___ d_____ – m__ g____ t___ d______
G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-!
------------------------------------------
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Fique sentado, Senhor Müller!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Tenha paciência!
Έ-----υ-ο-ονή!
Έ____ υ_______
Έ-ε-ε υ-ο-ο-ή-
--------------
Έχετε υπομονή!
0
G---s tóso-dyn----– -ē--ge-ás --so-d--at-!
G____ t___ d_____ – m__ g____ t___ d______
G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-!
------------------------------------------
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Tenha paciência!
Έχετε υπομονή!
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Vá com calma!
Π-ρ----ον-χ-ό----α-!
Π____ τ__ χ____ σ___
Π-ρ-ε τ-ν χ-ό-ο σ-ς-
--------------------
Πάρτε τον χρόνο σας!
0
G-lás-t--o--yn-t- --mē- ge--s--óso-dynat-!
G____ t___ d_____ – m__ g____ t___ d______
G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-!
------------------------------------------
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Vá com calma!
Πάρτε τον χρόνο σας!
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Espere um momento!
Π-ρ---νε-ε ----σ-ι-μ-!
Π_________ μ__ σ______
Π-ρ-μ-ν-τ- μ-α σ-ι-μ-!
----------------------
Περιμένετε μία στιγμή!
0
Mil-- t------g--–-m---m--á- t-so----á!
M____ t___ s___ – m__ m____ t___ s____
M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-!
--------------------------------------
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Espere um momento!
Περιμένετε μία στιγμή!
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Tenha cuidado!
Προσέχ-τε!
Π_________
Π-ο-έ-ε-ε-
----------
Προσέχετε!
0
Mil---t-so s--á-– -ē- m-lá- t--- s---!
M____ t___ s___ – m__ m____ t___ s____
M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-!
--------------------------------------
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Tenha cuidado!
Προσέχετε!
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Seja pontual!
Να ε--τ------ --α σ-ς!
Ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Ν- ε-σ-ε σ-η- ώ-α σ-ς-
----------------------
Να είστε στην ώρα σας!
0
Mi------so----- - -ē----lá--t-s- sig-!
M____ t___ s___ – m__ m____ t___ s____
M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-!
--------------------------------------
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Seja pontual!
Να είστε στην ώρα σας!
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Não seja estúpido /-a!
Μη- ----- --υτό-!
Μ__ ε____ κ______
Μ-ν ε-σ-ε κ-υ-ό-!
-----------------
Μην είστε κουτός!
0
P---is -pe-b-l-ká p--ý-–-mē---ín-----ó-o-p---!
P_____ y_________ p___ – m__ p_____ t___ p____
P-n-i- y-e-b-l-k- p-l- – m-n p-n-i- t-s- p-l-!
----------------------------------------------
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
Não seja estúpido /-a!
Μην είστε κουτός!
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!