Gostaria de ir à estação ferroviária.
Θ-λω -- π-ω -τον-στ-θ-- του-τρέ---.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
Stēn--ó-ē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
Gostaria de ir à estação ferroviária.
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Stēn pólē
Gostaria de ir ao aeroporto.
Θέ---ν--πάω -τ- αερ-δ----ο.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
Stēn pó-ē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
Gostaria de ir ao aeroporto.
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Stēn pólē
Gostaria de ir ao centro / à baixa.
Θέλ- να--άω---- --ντ----η---όλη-.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
Thé-- n- -á- -ton-st--hmó --u---én-u.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Gostaria de ir ao centro / à baixa.
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Como é que chego à estação?
Πώ- -α π-ω----ν -τα-μ- τ---τρ-ν--;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
Th--- -a --- sto--s-a-hm----u --é--u.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Como é que chego à estação?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Como é que chego ao aeroporto?
Π----α-π-- -τ--α-ροδρόμιο;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Thé----a pá---t-- st---m---o- tr--o-.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Como é que chego ao aeroporto?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Como é que chego ao centro?
Πώς--α-π-ω-----κ---ρο-τ---πόλ--;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
Thél- na --- sto ---------o.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
Como é que chego ao centro?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Thélō na páō sto aerodrómio.
Eu preciso de um táxi.
Χρει--ο--- -να-τ-ξί.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
T---ō na p-ō --- a----ró--o.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
Eu preciso de um táxi.
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Thélō na páō sto aerodrómio.
Eu preciso de um mapa.
Χ--ιά--μαι--ναν -άρτη-τη- π-λ-ς.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
Thél---a-páō---o--e----ómi-.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
Eu preciso de um mapa.
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Thélō na páō sto aerodrómio.
Eu preciso de um hotel.
Χ-ειά---αι ξ-ν----ε-ο.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
Thé-- -- -á- sto---n-r- tē- pó-ē-.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Eu preciso de um hotel.
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Gostaria de alugar um carro.
Θ- ήθ-λ---α--ο--ιά-ω --α-αυτοκίν---.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
Thé----a--á------ké-t-o-t-- p-l--.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Gostaria de alugar um carro.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Aqui está o meu cartão de crédito.
Ο----ε-η πισ-ω--κή-μ-- ---τ-.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
Th--- -a -áō-st--k-n-ro -ēs---l-s.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Aqui está o meu cartão de crédito.
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Aqui está a minha carta de condução.
Ορ-σ-- το δίπλ--ά---υ.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
P---t-a pá- -ton-st---m--t-- ----o-?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Aqui está a minha carta de condução.
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
O que é que podemos ver na cidade?
Τ- ------ ν----ι κ-ν--ς ---ν---λ-;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
Pṓ- --a p-- ---n stath-ó t-u--ré---?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
O que é que podemos ver na cidade?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Vá até ao centro histórico da cidade.
Π-γαίνετε στ-ν---λι------.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
P-s-----p-ō-s-o---t-thm- --u---é-o-?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Vá até ao centro histórico da cidade.
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Dê um passeio pela cidade.
Κ-ντ--μί---εριήγ-σ- σ-ην -όλη.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
Pṓ- -----á- ------r----m-o?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Dê um passeio pela cidade.
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Vá até ao porto.
Πηγα---τ- --------ν-.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
P-s -ha--áō sto a--od-ómio?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Vá até ao porto.
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Dê um passeio pelo porto.
Κάντ--μία-π-ρ---ηση -το λ----ι.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
Pṓ- --a-páō---o-a---dró--o?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Dê um passeio pelo porto.
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Que outras atrações turísticas é que há?
Π-ι- ά-λ- ----θ-ατα υ----ου-;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
P-----a-p-- -to--éntr- -ē---ól-s?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
Que outras atrações turísticas é que há?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?