Guia de conversação

pt Estações do ano e tempo   »   kk Жыл мезгілі және ауа-райы

16 [dezasseis ]

Estações do ano e tempo

Estações do ano e tempo

16 [он алты]

16 [on altı]

Жыл мезгілі және ауа-райы

Jıl mezgili jäne awa-rayı

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Cazaque Tocar mais
Estas são as estações do ano: М--а- жы--м-зг-л-е-і: М____ ж__ м__________ М-н-у ж-л м-з-і-д-р-: --------------------- Мынау жыл мезгілдері: 0
Jı- me-gi-----ne-a-a-r--ı J__ m______ j___ a_______ J-l m-z-i-i j-n- a-a-r-y- ------------------------- Jıl mezgili jäne awa-rayı
A primavera, o verão, к-кт--- ж-з, к______ ж___ к-к-е-, ж-з- ------------ көктем, жаз, 0
J---m-zg--- -ä---a---r-yı J__ m______ j___ a_______ J-l m-z-i-i j-n- a-a-r-y- ------------------------- Jıl mezgili jäne awa-rayı
o outono, o inverno. к-з --не--ыс. к__ ж___ қ___ к-з ж-н- қ-с- ------------- күз және қыс. 0
Mı--- -ıl -ez-----ri: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
O verão é quente. Жа- ыс-ық. Ж__ ы_____ Ж-з ы-т-қ- ---------- Жаз ыстық. 0
M--aw -ı- ---g-l---i: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
No verão faz sol. Ж--д------ж-рқ---п т--а-ы. Ж____ к__ ж_______ т______ Ж-з-а к-н ж-р-ы-а- т-р-д-. -------------------------- Жазда күн жарқырап тұрады. 0
M--a---ı- ---gil--r-: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
No verão gostamos de passear. Жа----біз-с--уендег-нді -----м-з. Ж____ б__ с____________ ұ________ Ж-з-а б-з с-р-е-д-г-н-і ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Жазда біз серуендегенді ұнатамыз. 0
k-kte-,---z, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
O inverno é frio. Қ-----ық. Қ__ с____ Қ-с с-ы-. --------- Қыс суық. 0
k--te-- ---, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
No inverno neva ou chove. Қыста--а--н- жа-быр ж-----. Қ____ қ__ н_ ж_____ ж______ Қ-с-а қ-р н- ж-ң-ы- ж-у-д-. --------------------------- Қыста қар не жаңбыр жауады. 0
kö--e-,-jaz, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
No inverno gostamos de ficar em casa. Қ-ст- --- --де --лған-ы----т--ыз. Қ____ б__ ү___ б_______ ұ________ Қ-с-а б-з ү-д- б-л-а-д- ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Қыста біз үйде болғанды ұнатамыз. 0
kü--jä-e-qıs. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Está frio. Күн -уы-. К__ с____ К-н с-ы-. --------- Күн суық. 0
küz j-ne-qı-. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Está a chover. Ж---ы----уы- -ұ-. Ж_____ ж____ т___ Ж-ң-ы- ж-у-п т-р- ----------------- Жаңбыр жауып тұр. 0
k-z jän---ı-. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Está vento. Же---о--п--ұ-. Ж__ с____ т___ Ж-л с-ғ-п т-р- -------------- Жел соғып тұр. 0
J-z-ıst-q. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Está calor. К-- ж-лы. К__ ж____ К-н ж-л-. --------- Күн жылы. 0
J-----tı-. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Está sol. Күн ш--ы---ұ-. К__ ш____ т___ К-н ш-ғ-п т-р- -------------- Күн шығып тұр. 0
Ja---s---. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Está bom tempo. К-н аш-қ. К__ а____ К-н а-ы-. --------- Күн ашық. 0
Ja-da kün--arqır-p tur-d-. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Como é que está o tempo hoje? Б-г---а-а-р-й----н-ай? Б____ а_______ қ______ Б-г-н а-а-р-й- қ-н-а-? ---------------------- Бүгін ауа-райы қандай? 0
Jaz-a-kü- --r---a--tu-ad-. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Hoje está frio. Бүг-н-су--. Б____ с____ Б-г-н с-ы-. ----------- Бүгін суық. 0
Jaz-a---n j-r----p tu---ı. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Hoje está calor. Бүгі--жыл-. Б____ ж____ Б-г-н ж-л-. ----------- Бүгін жылы. 0
Ja-da---z-s----n-eg---- u--t-mız. J____ b__ s____________ u________ J-z-a b-z s-r-e-d-g-n-i u-a-a-ı-. --------------------------------- Jazda biz serwendegendi unatamız.

Aprendizagem e emoções

Sempre que conseguimos comunicar numa língua estrangeira, é um motivo de alegria. Ficamos orgulhosos com os nossos progressos linguísticos. Se, por outro lado, não formos bem sucedidos ficamos furiosos e desiludidos. Podemos, pois, associar várias emoções à aprendizagem. Neste âmbito, estudos recentes avançaram conclusões interessantes. Estes estudos demonstram que as emoções desempenham um papel durante a aprendizagem. Pois as nossas emoções exercem influência sobre o êxito da aprendizagem. Aprender constitui sempre uma tarefa nova para o nosso cérebro. Uma tarefa que é preciso resolver. O sucesso (ou não) depende, pois, das nossas emoções. Ao acreditarmos que podemos resolver um dado problema estamos a ganhar confiança. Esta estabilidade emocional ajuda-nos durante o processo de aprendizagem. Os pensamentos positivos estimulam as nossas capacidades intelectuais. Assim sendo, a aprendizagem sob pressão não costuma apresentar bons resultados. As dúvidas e as preocupações prejudicam um bom desempenho. Temos, particularmente, dificuldades em aprender quando estamos com medo. Pois o nosso cérebro não consegue armazenar os conteúdos novos. É importante, por isso, que estejamos motivados para aprender. As emoções influenciam deste modo a aprendizagem. Mas a aprendizagem pode influenciar também as nossas emoções. São as mesmas estruturas cerebrais que processam quer as informações factuais, quer as emoções. Por esta razão, a aprendizagem pode fazer-nos felizes, e quem está feliz aprende melhor. É claro que a aprendizagem nem sempre é interessante, por vezes pode revelar-se muito fatigante. Para tal, devemos estabelecer pequenas metas. Para que não sobrecarreguemos o nosso cérebro. E assim garantimos que as nossas expetativas se cumpram. Logo, o nosso sucesso torna-se uma recompensa, que nos mantém motivados. Agora, já sabe: aprenda e sorria ao mesmo tempo!