Guia de conversação

pt Adjetivos 1   »   kk Сын есім 1

78 [setenta e oito]

Adjetivos 1

Adjetivos 1

78 [жетпіс сегіз]

78 [jetpis segiz]

Сын есім 1

Sın esim 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Cazaque Tocar mais
uma mulher velha ег----йел е___ ә___ е-д- ә-е- --------- егде әйел 0
S-- --im-1 S__ e___ 1 S-n e-i- 1 ---------- Sın esim 1
uma mulher gorda т--ық ә-ел т____ ә___ т-л-қ ә-е- ---------- толық әйел 0
Sın---im-1 S__ e___ 1 S-n e-i- 1 ---------- Sın esim 1
uma mulher curiosa қы--ққұм-р -й-л қ_________ ә___ қ-з-қ-ұ-а- ә-е- --------------- қызыққұмар әйел 0
e-d----el e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
um carro novo ж--- -а--на ж___ м_____ ж-ң- м-ш-н- ----------- жаңа машина 0
eg---äyel e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
um carro rápido жы-д-м -аши-а ж_____ м_____ ж-л-а- м-ш-н- ------------- жылдам машина 0
egd- äy-l e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
um carro confortável ың-а--ы ма--на ы______ м_____ ы-ғ-й-ы м-ш-н- -------------- ыңғайлы машина 0
tol-q-äyel t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
um vestido azul к-к---йл-к к__ к_____ к-к к-й-е- ---------- көк көйлек 0
t--ıq--y-l t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
um vestido encarnado қы-ы--кө---к қ____ к_____ қ-з-л к-й-е- ------------ қызыл көйлек 0
t-l----yel t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
um vestido verde жас-л к--л-к ж____ к_____ ж-с-л к-й-е- ------------ жасыл көйлек 0
qız-qquma--äy-l q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
uma mala preta қара с--ке қ___ с____ қ-р- с-м-е ---------- қара сөмке 0
qı-ı-q-m-r -yel q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
uma mala castanha қоңы---өм-е қ____ с____ қ-ң-р с-м-е ----------- қоңыр сөмке 0
qı-ı-q-m-r -yel q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
uma mala branca ақ ---ке а_ с____ а- с-м-е -------- ақ сөмке 0
j-ña -----a j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
pessoas simpáticas с-й-імді--анд-р с_______ ж_____ с-й-і-д- ж-н-а- --------------- сүйкімді жандар 0
ja-a--aşïna j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
pessoas bem-educadas сы--йы-ад----р с_____ а______ с-п-й- а-а-д-р -------------- сыпайы адамдар 0
jañ----ş--a j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
pessoas interessantes қ-зық---ада-дар қ______ а______ қ-з-қ-ы а-а-д-р --------------- қызықты адамдар 0
j-lda---a---a j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
crianças amáveis ж--сы-ба--лар ж____ б______ ж-қ-ы б-л-л-р ------------- жақсы балалар 0
jıl-am--aşï-a j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
crianças malcomportadas әд-п--з б-лал-р ә______ б______ ә-е-с-з б-л-л-р --------------- әдепсіз балалар 0
jıl-a- ma-ï-a j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
crianças bem-comportadas ә---ті б--алар ә_____ б______ ә-е-т- б-л-л-р -------------- әдепті балалар 0
ı-ğa--ı--a-ïna ı______ m_____ ı-ğ-y-ı m-ş-n- -------------- ıñğaylı maşïna

Os computadores conseguem reconstruir palavras ouvidas

Ler os pensamentos de alguém é um sonho antigo do ser humano. Todos poderiam saber o que é que o outro estaria a pensar. No entanto, este sonho continua longe de ser tornar uma realidade. Mesmo com a tecnologia moderna é impossível não conseguimos ler os pensamentos dos outros. Continua a ser um mistério aquilo que os outros pensam. No entanto, podemos reconhecer o que os outros ouvem! Foi o que ficou demonstrado numa experiência científica. Os investigadores conseguiram reconstruir as palavras que tinham sido ouvidas. Para tal efeito, foram analisadas as ondas cerebrais dos indivíduos que participaram na experiência. Quando ouvimos alguma coisa, o nosso cérebro é ativado. Ele começa a processar os sons acabados de ouvir. Então, produz-me um certo padrão de atividade. Este padrão pode ser registado através de elétrodos. E este registo também pode ser processado! Com recurso a um computador pode-se convertê-lo num padrão sonoro. Assim se pode identificar a palavra ouvida. Este princípio aplica-se a todas as palavras. Cada palavra que ouvimos emite um determinado sinal. Este sinal está sempre relacionado com o som de uma dada palavra. Só temos que traduzi-lo num sinal acústico. Porque se tem um padrão sonoro, conhece-se a palavra. Na experiência, os indivíduos envolvidos ouviam palavras autênticas e palavras falsas. Uma parte das palavras ouvidas eram falsas. Apesar disto, foi possível reconstruí-las. As palavras reconhecidas conseguiram ser pronunciadas por um computador. Era também possível mostrá-las simplesmente no ecrã do computador. Então, os investigadores esperam brevemente de serem capazes de compreender melhor os sinais linguísticos. De modo que o sonho de se ler os pensamentos continua...