Guia de conversação

pt Adjetivos 1   »   ur ‫صفت 1‬

78 [setenta e oito]

Adjetivos 1

Adjetivos 1

‫78 [اٹھہتّر]‬

athattar

‫صفت 1‬

sift

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Urdu Tocar mais
uma mulher velha ‫ای----ڑ-- -ورت‬ ‫___ ب____ ع____ ‫-ی- ب-ڑ-ی ع-ر-‬ ---------------- ‫ایک بوڑھی عورت‬ 0
s--t s___ s-f- ---- sift
uma mulher gorda ‫ای- -وٹ--عورت‬ ‫___ م___ ع____ ‫-ی- م-ٹ- ع-ر-‬ --------------- ‫ایک موٹی عورت‬ 0
s--t s___ s-f- ---- sift
uma mulher curiosa ‫-یک متجس--/ -جس-----ے---ل--ع-رت‬ ‫___ م____ / ت___ ک___ و___ ع____ ‫-ی- م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر-‬ --------------------------------- ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ 0
a----o---i ---at a__ b_____ a____ a-k b-o-h- a-r-t ---------------- aik boorhi aurat
um carro novo ‫ا-ک---ی-گا--‬ ‫___ ن__ گ____ ‫-ی- ن-ی گ-ڑ-‬ -------------- ‫ایک نئی گاڑی‬ 0
a-k---o--i---rat a__ b_____ a____ a-k b-o-h- a-r-t ---------------- aik boorhi aurat
um carro rápido ‫ا-ک ت---چ-نے---ل- گ-ڑی‬ ‫___ ت__ چ___ و___ گ____ ‫-ی- ت-ز چ-ن- و-ل- گ-ڑ-‬ ------------------------ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ 0
a---bo-----au-at a__ b_____ a____ a-k b-o-h- a-r-t ---------------- aik boorhi aurat
um carro confortável ‫----------ہ ----‬ ‫___ آ___ د_ گ____ ‫-ی- آ-ا- د- گ-ڑ-‬ ------------------ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ 0
a-k--outi a-rat a__ m____ a____ a-k m-u-i a-r-t --------------- aik mouti aurat
um vestido azul ‫--ک-نی-ا لبا-‬ ‫___ ن___ ل____ ‫-ی- ن-ل- ل-ا-‬ --------------- ‫ایک نیلا لباس‬ 0
a----o-t- -u--t a__ m____ a____ a-k m-u-i a-r-t --------------- aik mouti aurat
um vestido encarnado ‫--- س-خ-لب-س‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-خ ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سرخ لباس‬ 0
aik --u-i -urat a__ m____ a____ a-k m-u-i a-r-t --------------- aik mouti aurat
um vestido verde ‫ا-- سبز-لباس‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-ز ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سبز لباس‬ 0
a---t--as-u- --rn-----i aur-t a__ t_______ k____ w___ a____ a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t ----------------------------- aik tajassus karne wali aurat
uma mala preta ‫----ک-لا ب-گ‬ ‫___ ک___ ب___ ‫-ی- ک-ل- ب-گ- -------------- ‫ایک کالا بیگ‬ 0
a---t-j---u--karn---a-i-aurat a__ t_______ k____ w___ a____ a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t ----------------------------- aik tajassus karne wali aurat
uma mala castanha ‫ا-- بھو---ب-گ‬ ‫___ ب____ ب___ ‫-ی- ب-و-ا ب-گ- --------------- ‫ایک بھورا بیگ‬ 0
ai-----ass-s -a--- --li----at a__ t_______ k____ w___ a____ a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t ----------------------------- aik tajassus karne wali aurat
uma mala branca ‫--- --ی--بی-‬ ‫___ س___ ب___ ‫-ی- س-ی- ب-گ- -------------- ‫ایک سفید بیگ‬ 0
a-- nai-g--ri a__ n__ g____ a-k n-i g-a-i ------------- aik nai gaari
pessoas simpáticas ‫اچ-- -وگ‬ ‫____ ل___ ‫-چ-ے ل-گ- ---------- ‫اچھے لوگ‬ 0
a-----i g-a-i a__ n__ g____ a-k n-i g-a-i ------------- aik nai gaari
pessoas bem-educadas ‫م--- --گ‬ ‫____ ل___ ‫-ہ-ب ل-گ- ---------- ‫مہذب لوگ‬ 0
ai- -a- --a-i a__ n__ g____ a-k n-i g-a-i ------------- aik nai gaari
pessoas interessantes ‫دلچ-پ--و-‬ ‫_____ ل___ ‫-ل-س- ل-گ- ----------- ‫دلچسپ لوگ‬ 0
a-k-t-i- ---lne-w-li g-ari a__ t___ c_____ w___ g____ a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i -------------------------- aik taiz chalne wali gaari
crianças amáveis ‫پ-ار- بچّے‬ ‫_____ ب___ ‫-ی-ر- ب-ّ-‬ ------------ ‫پیارے بچّے‬ 0
a-- ta-z--hal-e----- g-ari a__ t___ c_____ w___ g____ a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i -------------------------- aik taiz chalne wali gaari
crianças malcomportadas ‫-ر-رت---چ--‬ ‫______ ب___ ‫-ر-ر-ی ب-ّ-‬ ------------- ‫شرارتی بچّے‬ 0
aik ta-z-c-al-e--al---aari a__ t___ c_____ w___ g____ a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i -------------------------- aik taiz chalne wali gaari
crianças bem-comportadas ‫اچھے---ّے‬ ‫____ ب___ ‫-چ-ے ب-ّ-‬ ----------- ‫اچھے بچّے‬ 0
ai- -a--i a__ g____ a-k g-a-i --------- aik gaari

Os computadores conseguem reconstruir palavras ouvidas

Ler os pensamentos de alguém é um sonho antigo do ser humano. Todos poderiam saber o que é que o outro estaria a pensar. No entanto, este sonho continua longe de ser tornar uma realidade. Mesmo com a tecnologia moderna é impossível não conseguimos ler os pensamentos dos outros. Continua a ser um mistério aquilo que os outros pensam. No entanto, podemos reconhecer o que os outros ouvem! Foi o que ficou demonstrado numa experiência científica. Os investigadores conseguiram reconstruir as palavras que tinham sido ouvidas. Para tal efeito, foram analisadas as ondas cerebrais dos indivíduos que participaram na experiência. Quando ouvimos alguma coisa, o nosso cérebro é ativado. Ele começa a processar os sons acabados de ouvir. Então, produz-me um certo padrão de atividade. Este padrão pode ser registado através de elétrodos. E este registo também pode ser processado! Com recurso a um computador pode-se convertê-lo num padrão sonoro. Assim se pode identificar a palavra ouvida. Este princípio aplica-se a todas as palavras. Cada palavra que ouvimos emite um determinado sinal. Este sinal está sempre relacionado com o som de uma dada palavra. Só temos que traduzi-lo num sinal acústico. Porque se tem um padrão sonoro, conhece-se a palavra. Na experiência, os indivíduos envolvidos ouviam palavras autênticas e palavras falsas. Uma parte das palavras ouvidas eram falsas. Apesar disto, foi possível reconstruí-las. As palavras reconhecidas conseguiram ser pronunciadas por um computador. Era também possível mostrá-las simplesmente no ecrã do computador. Então, os investigadores esperam brevemente de serem capazes de compreender melhor os sinais linguísticos. De modo que o sonho de se ler os pensamentos continua...