Guia de conversação

pt Orações subordinadas com se   »   ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

Orações subordinadas com se

‫93 [تیرانوے]‬

tiranoe

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

zimni jumlay aaya kay

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Urdu Tocar mais
Eu não sei se ele me ama. ‫--ا-کہ-وہ-م---سے م-ب- ک-تا------م---نہ-ں-ج-ن-ی‬ ‫___ ک_ و_ م__ س_ م___ ک___ ہ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- م-ب- ک-ت- ہ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- ------------------------------------------------ ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ 0
a-y- ----w-h m--- ---k-rt---ai, m-i--n----jan-- - a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- m-i- n-h- j-n-i - ------------------------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai, mein nahi janti -
Eu não sei se ele vai voltar. ‫آیا -ہ وہ--اپ----- گ- --می- ---- --ن-ی‬ ‫___ ک_ و_ و___ آ__ گ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- و-پ- آ-ے گ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- ---------------------------------------- ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ 0
aaya---y---- m--h-se--a-ta h-----e---n--i ---ti - a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- m-i- n-h- j-n-i - ------------------------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai, mein nahi janti -
Eu não sei se ele me vai telefonar. ‫-ی- -ہ و--م--ے--و---رے----- ------یں----تی‬ ‫___ ک_ و_ م___ ف__ ک__ گ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- م-ھ- ف-ن ک-ے گ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- -------------------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ 0
aaya--ay-w-h-mujh--e-k--ta--ai--m--n nahi-jan---- a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- m-i- n-h- j-n-i - ------------------------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai, mein nahi janti -
Será que ele me ama? ‫-یا--ہ -ہ---- س- م--- ک-ت--ہ- -‬ ‫___ ک_ و_ م__ س_ م___ ک___ ہ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- م-ب- ک-ت- ہ- ؟- --------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ 0
a----k-y---h-wap-s-aa-e g-,----- -a-i-j-n-i - a___ k__ w__ w____ a___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga, mein nahi janti -
Será que ele vai voltar? ‫آیا-ک- -- واپ- آ----ا -‬ ‫___ ک_ و_ و___ آ__ گ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- و-پ- آ-ے گ- ؟- ------------------------- ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ 0
aaya---- --h----a- a--- ----mein--a-- ja-ti - a___ k__ w__ w____ a___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga, mein nahi janti -
Será que ele me vai telefonar? ‫آ---ک---- -جھ- ف------ ----‬ ‫___ ک_ و_ م___ ف__ ک__ گ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- م-ھ- ف-ن ک-ے گ- ؟- ----------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ 0
aay---a--w-h -ap---a--e -a-------nah--ja--i-- a___ k__ w__ w____ a___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga, mein nahi janti -
Eu pergunto-me se ele pensa em mim. ‫--- سو-تی ہ-- -ی- کہ--ہ----ے-بار---ی- سو-ت---ے--‬ ‫___ س____ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ ب___ م__ س____ ہ_ -_ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- و- م-ر- ب-ر- م-ں س-چ-ا ہ- -- -------------------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ 0
aay- -ay-w-h mu--- ph-ne ka---g----e-- -a-- -an-- - a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga, mein nahi janti -
Eu pergunto-me se ele tem outra. ‫می- سوچت--ہو----- -- اس کے --س---ئ- ا-ر ہ- -‬ ‫___ س____ ہ__ آ__ ک_ ا_ ک_ پ__ ک___ ا__ ہ_ -_ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- ا- ک- پ-س ک-ئ- ا-ر ہ- -- ---------------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ 0
a--a---y---h mujhe pho---ka-e -----e-- na-- --nt- - a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga, mein nahi janti -
Eu pergunto-me se ele está a mentir. ‫-ی- ---تی ہوں-آی- -ہ وہ -ھ-- -ولتا ہ---‬ ‫___ س____ ہ__ آ__ ک_ و_ ج___ ب____ ہ_ -_ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- و- ج-و- ب-ل-ا ہ- -- ----------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ 0
a--a-kay wo--m---e----ne---r---a---e---nahi j-n-- - a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga, mein nahi janti -
Será que ele pensa em mim? ‫-ی--کہ----میر- --رے -ی- سو-تا --؟‬ ‫___ ک_ و_ م___ ب___ م__ س____ ہ___ ‫-ی- ک- و- م-ر- ب-ر- م-ں س-چ-ا ہ-؟- ----------------------------------- ‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ 0
a-----ay --- mu-h--e--a-t-----? a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- ------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai?
Será que ele tem outra? ‫--ا-کہ--س-کے-پا- ک----ا-- ہے-‬ ‫___ ک_ ا_ ک_ پ__ ک___ ا__ ہ___ ‫-ی- ک- ا- ک- پ-س ک-ئ- ا-ر ہ-؟- ------------------------------- ‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ 0
aaya--a---oh---j- s- ka-ta h--? a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- ------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai?
Será que ele diz a verdade? ‫--ا-ک--وہ ---ب--تا ہے ‫___ ک_ و_ س_ ب____ ہ_ ‫-ی- ک- و- س- ب-ل-ا ہ- ---------------------- ‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے 0
aa-- k-- w-h -u-h-----a-ta h--? a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- ------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai?
Eu duvido que ele goste realmente de mim. ‫می--ش----ں-ہو- آی- -- و- -----و-قع- ---د -رت- ہ---‬ ‫___ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ و____ پ___ ک___ ہ_ -_ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ- و-ق-ی پ-ن- ک-ت- ہ- -- ---------------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ 0
a--- kay -o--w-pa- aa-e-g-? a___ k__ w__ w____ a___ g__ a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-? --------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga?
Eu duvido que ele me escreva. ‫--ں -- --ں---ں-آ-ا--ہ----م-ھ- -ط---ھ--گ- -‬ ‫___ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ خ_ ل___ گ_ -_ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ- خ- ل-ھ- گ- -- -------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ 0
a--- k---w-h --p---a-y- ga? a___ k__ w__ w____ a___ g__ a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-? --------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga?
Eu duvido que ele se case comigo. ‫م-ں-ش- م-ں ہوں --- -- وہ -ج- -- شادی ک-ے گ---‬ ‫___ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م__ س_ ش___ ک__ گ_ -_ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ س- ش-د- ک-ے گ- -- ----------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ 0
aay--kay-wo- -apa- a-y--ga? a___ k__ w__ w____ a___ g__ a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-? --------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga?
Será que ele realmente gosta de mim? ‫-ی-----و- ---- وا-عی--سن----ت---ے ؟‬ ‫___ ک_ و_ م___ و____ پ___ ک___ ہ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- م-ھ- و-ق-ی پ-ن- ک-ت- ہ- ؟- ------------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ 0
aa----ay --h -uj-e --one ---e --? a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-? --------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga?
Será que ele me vai escrever? ‫--ا -ہ-و- مجھ- خط ---- -ا -‬ ‫___ ک_ و_ م___ خ_ ل___ گ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- م-ھ- خ- ل-ھ- گ- ؟- ----------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ 0
aay- k----o- --jh--ph--e k-re --? a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-? --------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga?
Será que ele se vai casar comigo? ‫آ-ا--ہ ---مج--س- --دی ک-ے-گا--‬ ‫___ ک_ و_ م__ س_ ش___ ک__ گ_ ؟_ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- ش-د- ک-ے گ- ؟- -------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ 0
aaya -a- w-- m-j-- -hone ka-- g-? a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-? --------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga?

Como é que o cérebro aprende a gramática?

Quando somos bebés começamos a aprender a nossa língua materna. Isto acontece de uma forma automática. Não nos apercebemos. Mas para aprendermos o cérebro precisa de fazer um grande esforço. A aprendizagem da gramática, por exemplo, envolve um grande esforço. Todos os dias ouvirá coisas novas. Recebe constantemente novos estímulos. Todavia, o cérebro não consegue processar os estímulos isoladamente. Tem que fazê-lo de uma forma económica. Por isso, ele orienta-se pelas regularidades linguísticas. O cérebro recorda-se daquilo que ouve com frequência. Ele regista a frequência com que uma dada coisa acontece. É, então, a partir destes exemplos que ele constrói uma regra gramatical. As crianças sabem se uma frase é verdadeira ou falsa. Elas não sabem, porém, qual é a justificação. O cérebro delas conhece as regras sem que elas as tenham estudado. Os adultos aprendem línguas de uma outra maneira. Já conhecem as estruturas da sua língua materna. Elas constituem a base para as novas regras gramaticais. Mas para aprenderem, os adultos precisam de ter aulas. Ao aprender a gramática, o cérebro constrói um sistema rígido. Como são exemplo disso os nomes e os verbos. São armazenados em diferentes regiões do cérebro. Durante o seu processamento há diversas regiões que se encontram ativas. Mesmo as regras simples são aprendidas de um modo diferente do que o das regras complexas. No caso das regras complexas, são várias as regiões do cérebro envolvidas. Como exatamente o cérebro aprende a gramática, ainda não foi completamente elucidado pelos especialistas. No entanto, sabe-se que teoricamente pode-se aprender qualquer gramática...