Parlør

no begrunne noe 1   »   de etwas begründen 1

75 [syttifem]

begrunne noe 1

begrunne noe 1

75 [fünfundsiebzig]

etwas begründen 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tysk Spill Mer
Hvorfor kommer du ikke? Wa--- kom----Si-------? W____ k_____ S__ n_____ W-r-m k-m-e- S-e n-c-t- ----------------------- Warum kommen Sie nicht? 0
Været er så dårlig. Da--W------i-t-s---ch---h-. D__ W_____ i__ s_ s________ D-s W-t-e- i-t s- s-h-e-h-. --------------------------- Das Wetter ist so schlecht. 0
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. Ic---o-me n-c-t-----l --- Wet-er-so sc-le--- ist. I__ k____ n_____ w___ d__ W_____ s_ s_______ i___ I-h k-m-e n-c-t- w-i- d-s W-t-e- s- s-h-e-h- i-t- ------------------------------------------------- Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist. 0
Hvorfor kommer han ikke? W-rum -o-m- er ---ht? W____ k____ e_ n_____ W-r-m k-m-t e- n-c-t- --------------------- Warum kommt er nicht? 0
Han er ikke invitert. Er-ist ---ht---n--l-d-n. E_ i__ n____ e__________ E- i-t n-c-t e-n-e-a-e-. ------------------------ Er ist nicht eingeladen. 0
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. E--k-------c-t,---i- -r-n-cht-ei--e-a--n-ist. E_ k____ n_____ w___ e_ n____ e_________ i___ E- k-m-t n-c-t- w-i- e- n-c-t e-n-e-a-e- i-t- --------------------------------------------- Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist. 0
Hvorfor kommer du ikke? W-ru- -omm-t -- nic--? W____ k_____ d_ n_____ W-r-m k-m-s- d- n-c-t- ---------------------- Warum kommst du nicht? 0
Jeg har ikke tid. I-h -a----ei-- Z-it. I__ h___ k____ Z____ I-h h-b- k-i-e Z-i-. -------------------- Ich habe keine Zeit. 0
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. Ic-----me -ich---w-i- -ch ke-n- -e-t----e. I__ k____ n_____ w___ i__ k____ Z___ h____ I-h k-m-e n-c-t- w-i- i-h k-i-e Z-i- h-b-. ------------------------------------------ Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe. 0
Hvorfor blir du ikke? W--um --e---- -- ni---? W____ b______ d_ n_____ W-r-m b-e-b-t d- n-c-t- ----------------------- Warum bleibst du nicht? 0
Jeg må jobbe. Ic--m--s -----ar----en. I__ m___ n___ a________ I-h m-s- n-c- a-b-i-e-. ----------------------- Ich muss noch arbeiten. 0
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. I-h-ble-be----ht,-weil--ch -o---ar--it----us-. I__ b_____ n_____ w___ i__ n___ a_______ m____ I-h b-e-b- n-c-t- w-i- i-h n-c- a-b-i-e- m-s-. ---------------------------------------------- Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss. 0
Hvorfor går du allerede nå? W-ru- -e--n --e--c--n? W____ g____ S__ s_____ W-r-m g-h-n S-e s-h-n- ---------------------- Warum gehen Sie schon? 0
Jeg er trett. I-h -in-m---. I__ b__ m____ I-h b-n m-d-. ------------- Ich bin müde. 0
Jeg går fordi jeg er trett. I-h -ehe, w-i----h----e ---. I__ g____ w___ i__ m___ b___ I-h g-h-, w-i- i-h m-d- b-n- ---------------------------- Ich gehe, weil ich müde bin. 0
Hvorfor kjører du allerede nå? W--u---a-re- -i- scho-? W____ f_____ S__ s_____ W-r-m f-h-e- S-e s-h-n- ----------------------- Warum fahren Sie schon? 0
Det er sent. E- -s- --hon-spät. E_ i__ s____ s____ E- i-t s-h-n s-ä-. ------------------ Es ist schon spät. 0
Jeg kjører fordi det er sent. I-- -a---,-wei--es ---on-s--- i--. I__ f_____ w___ e_ s____ s___ i___ I-h f-h-e- w-i- e- s-h-n s-ä- i-t- ---------------------------------- Ich fahre, weil es schon spät ist. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -