Kvar er næraste postkontor?
Гд- б-ижа-шее-о-д-л--ие по-т-?
Г__ б________ о________ п_____
Г-е б-и-а-ш-е о-д-л-н-е п-ч-ы-
------------------------------
Где ближайшее отделение почты?
0
Na -o-h-e
N_ p_____
N- p-c-t-
---------
Na pochte
Kvar er næraste postkontor?
Где ближайшее отделение почты?
Na pochte
Er det langt til næraste postkontor?
Д- б-иж-й---- -о-та--а--ал-ко?
Д_ б_________ п_______ д______
Д- б-и-а-ш-г- п-ч-а-т- д-л-к-?
------------------------------
До ближайшего почтамта далеко?
0
N- p-c--e
N_ p_____
N- p-c-t-
---------
Na pochte
Er det langt til næraste postkontor?
До ближайшего почтамта далеко?
Na pochte
Kvar er næraste postkasse?
Г---бли-айш-й почт-в-й-ящ--?
Г__ б________ п_______ я____
Г-е б-и-а-ш-й п-ч-о-ы- я-и-?
----------------------------
Где ближайший почтовый ящик?
0
Gd- b------she-e---d-le--ye---cht-?
G__ b___________ o_________ p______
G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-?
-----------------------------------
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
Kvar er næraste postkasse?
Где ближайший почтовый ящик?
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
Eg treng eit par frimerke.
М-- -у-н---ес-о---- --ч-о-ы------к.
М__ н____ н________ п_______ м_____
М-е н-ж-о н-с-о-ь-о п-ч-о-ы- м-р-к-
-----------------------------------
Мне нужно несколько почтовых марок.
0
G-e b--zha--h-ye o-d------- --c-t-?
G__ b___________ o_________ p______
G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-?
-----------------------------------
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
Eg treng eit par frimerke.
Мне нужно несколько почтовых марок.
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
Til eit kort og eit brev.
Д-----к----и и---я -ись-а.
Д__ о_______ и д__ п______
Д-я о-к-ы-к- и д-я п-с-м-.
--------------------------
Для открытки и для письма.
0
Gd- bli-haysh-y- o-d--eni-e-po--t-?
G__ b___________ o_________ p______
G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-?
-----------------------------------
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
Til eit kort og eit brev.
Для открытки и для письма.
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
Kva er portoen til Amerika?
С--л----с--ит-п-чт---й с-о--в-Ам---ку?
С______ с____ п_______ с___ в А_______
С-о-ь-о с-о-т п-ч-о-ы- с-о- в А-е-и-у-
--------------------------------------
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
0
D- -l-z-a---eg---oc--a--a da---o?
D_ b___________ p________ d______
D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-?
---------------------------------
Do blizhayshego pochtamta daleko?
Kva er portoen til Amerika?
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
Do blizhayshego pochtamta daleko?
Kor tung er pakka?
Ск-л-к- --с-- -ос---а?
С______ в____ п_______
С-о-ь-о в-с-т п-с-л-а-
----------------------
Сколько весит посылка?
0
D-----z-a-sheg- -o--t---- -a-eko?
D_ b___________ p________ d______
D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-?
---------------------------------
Do blizhayshego pochtamta daleko?
Kor tung er pakka?
Сколько весит посылка?
Do blizhayshego pochtamta daleko?
Kan eg sende ho med luftpost?
М-жн- ---л-т- э----в--п---ой?
М____ п______ э__ а__________
М-ж-о п-с-а-ь э-о а-и-п-ч-о-?
-----------------------------
Можно послать это авиапочтой?
0
Do --iz----h-go------amt--------?
D_ b___________ p________ d______
D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-?
---------------------------------
Do blizhayshego pochtamta daleko?
Kan eg sende ho med luftpost?
Можно послать это авиапочтой?
Do blizhayshego pochtamta daleko?
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
Ког-а-э-о-д-йд-т?
К____ э__ д______
К-г-а э-о д-й-ё-?
-----------------
Когда это дойдёт?
0
Gde--liz--ys--- poc-t-vyy-y-s---i-?
G__ b__________ p________ y________
G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-?
-----------------------------------
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
Когда это дойдёт?
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
Kvar kan eg ringje?
От-у-а - ---- -о--он---?
О_____ я м___ п_________
О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь-
------------------------
Откуда я могу позвонить?
0
Gde-b-i-h-y-hi- poc--ovy--ya----i-?
G__ b__________ p________ y________
G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-?
-----------------------------------
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
Kvar kan eg ringje?
Откуда я могу позвонить?
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
Kvar er næraste telefonkiosk?
Г-е-бл-ж-й-а- т--е-о-на--б-дк-?
Г__ б________ т_________ б_____
Г-е б-и-а-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------
Где ближайшая телефонная будка?
0
G-e--l-z-a--h-y poc-t-v-- ya-hc-ik?
G__ b__________ p________ y________
G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-?
-----------------------------------
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
Kvar er næraste telefonkiosk?
Где ближайшая телефонная будка?
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
Har du telefonkort?
У --- е-ть---лефон-ы----р-очк-?
У В__ е___ т_________ к________
У В-с е-т- т-л-ф-н-ы- к-р-о-к-?
-------------------------------
У Вас есть телефонные карточки?
0
Mn--nuz-no nesk-l--o-poc-t-------ar-k.
M__ n_____ n________ p_________ m_____
M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
Har du telefonkort?
У Вас есть телефонные карточки?
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
Har du ein telefonkatalog?
У-Ва---с-- тел-фо-н-- к---а?
У В__ е___ т_________ к_____
У В-с е-т- т-л-ф-н-а- к-и-а-
----------------------------
У Вас есть телефонная книга?
0
Mne ---hno -e--o-ʹ----o-ht-vykh---ro-.
M__ n_____ n________ p_________ m_____
M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
Har du ein telefonkatalog?
У Вас есть телефонная книга?
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
Veit du landkoden til Austerrike?
В---н-е-е-ко--А---рии?
В_ з_____ к__ А_______
В- з-а-т- к-д А-с-р-и-
----------------------
Вы знаете код Австрии?
0
Mn- nuz-no---skolʹko p-c-to---- m-r-k.
M__ n_____ n________ p_________ m_____
M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
Veit du landkoden til Austerrike?
Вы знаете код Австрии?
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
Vent litt, så skal eg sjekke.
С---нд---я-по---трю.
С_______ я п________
С-к-н-у- я п-с-о-р-.
--------------------
Секунду, я посмотрю.
0
Dly---t---tki-i-d-y- pisʹ--.
D___ o_______ i d___ p______
D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-.
----------------------------
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
Vent litt, så skal eg sjekke.
Секунду, я посмотрю.
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
Linja er alltid oppteken.
Ли--я --е --ем--за-ят-.
Л____ в__ в____ з______
Л-н-я в-е в-е-я з-н-т-.
-----------------------
Линия все время занята.
0
Dlya o--r-t-- - -----p-s--a.
D___ o_______ i d___ p______
D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-.
----------------------------
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
Linja er alltid oppteken.
Линия все время занята.
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
Kva nummer har du ringt?
К---- -о-ер--ы -----л-?
К____ н____ В_ н_______
К-к-й н-м-р В- н-б-а-и-
-----------------------
Какой номер Вы набрали?
0
D-ya ----y-ki-- -ly- -is-ma.
D___ o_______ i d___ p______
D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-.
----------------------------
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
Kva nummer har du ringt?
Какой номер Вы набрали?
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
Du må taste null fyrst!
Сн----а-В- --лж----абр-ть-но-ь!
С______ В_ д_____ н______ н____
С-а-а-а В- д-л-н- н-б-а-ь н-л-!
-------------------------------
Сначала Вы должны набрать ноль!
0
S-o-ʹko -to-t---c--o----sb-r - ----ik-?
S______ s____ p________ s___ v A_______
S-o-ʹ-o s-o-t p-c-t-v-y s-o- v A-e-i-u-
---------------------------------------
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
Du må taste null fyrst!
Сначала Вы должны набрать ноль!
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?