Ты д---е--уп-к--ат---а- ---о--н!
Т_ д_____ у________ н__ ч_______
Т- д-л-е- у-а-о-а-ь н-ш ч-м-д-н-
--------------------------------
Ты должен упаковать наш чемодан! 0 Po--o-o-ka k --yez--eP_________ k p_______P-d-o-o-k- k p-y-z-k----------------------Podgotovka k poyezdke
Ничего -е -а-удь!
Н_____ н_ з______
Н-ч-г- н- з-б-д-!
-----------------
Ничего не забудь! 0 Po----o--a k-p-y-zdkeP_________ k p_______P-d-o-o-k- k p-y-z-k----------------------Podgotovka k poyezdke
Возьми-с----о- к--м-о---олнца.
В_____ с с____ к___ о_ с______
В-з-м- с с-б-й к-е- о- с-л-ц-.
------------------------------
Возьми с собой крем от солнца. 0 Ni-h--o-n-----ud-!N______ n_ z______N-c-e-o n- z-b-d-!------------------Nichego ne zabudʹ!
Не-во---еш--ли--ы-с-с-б-й-пу-евод-т---?
Н_ в_______ л_ т_ с с____ п____________
Н- в-з-м-ш- л- т- с с-б-й п-т-в-д-т-л-?
---------------------------------------
Не возьмешь ли ты с собой путеводитель? 0 Te-e--u-he--bo-ʹsho- -hemo-a-!T___ n_____ b_______ c________T-b- n-z-e- b-l-s-o- c-e-o-a-!------------------------------Tebe nuzhen bolʹshoy chemodan!
Не в-----шь -и-ты-с-с-б-- -он-?
Н_ в_______ л_ т_ с с____ з____
Н- в-з-м-ш- л- т- с с-б-й з-н-?
-------------------------------
Не возьмешь ли ты с собой зонт? 0 Ne --bu-- -agra--c---- ----o-t.N_ z_____ z___________ p_______N- z-b-d- z-g-a-i-h-y- p-s-o-t--------------------------------Ne zabudʹ zagranichnyy pasport.
Meir enn 1,3 milliardar menneske snakkar kinesisk.
Med det er kinesisk det mest tala språket i verda.
Det kjem til å vere slik dei neste åra òg.
Framtida til mange andre språk ser ikkje så positiv ut.
Fordi mange lokale språk vil døy ut.
Rundt 6.000 ulike språk blir tala i dag.
Men ekspertar trur at flesteparten av dei er truga.
Det tyder at om lag 90% av alle språk vil forsvinne.
Dei fleste av dei vil døy ut i dette hundreåret.
Det tyder at eit språk vil gå tapt kvar dag.
Kor viktige språka er, vil òg endre seg i framtida.
Engelsk er framleis på andreplass.
Men talet på morsmålsbrukarar er ikkje konstant.
Den demografiske utviklinga har ansvaret for det.
Om nokre tiår vil andre språk dominere.
Hindi/urdu og arabisk vil snart vere på 2. og 3. plass.
Engelsk vil berre vere på 4. plass.
Tysk vil gå heilt ut av topp ti-lista.
I staden vil malay høyre til dei viktigaste språka.
Medan mange språk døyr ut, vil nye kome til.
Det kjem til å vere hybridspråk.
Desse språklege blandingsformene vil fyrst og fremst bli brukte i byane.
Det kjem òg til å oppstå heilt nye språkvariantar.
Så i framtida vil det vere fleire former for engelsk.
Talet på tospråklege vil auke mykje over heile verda.
Korleis vi kjem til å tale i framtida, er ikkje sikkert.
Men til og med om 100 år vil det finnast ulike språk.
Så det blir ikkje slutt på å lære...
Visste du?
Tsjekkisk er morsmål for omtrent 12 millioner mennesker.
Det er et av de Vest-Slaviske språkene.
Tsjekkisk og Slovakisk er veldig lik hverandre.
Dette er på grunn av felles historie i begge land.
Likevel er språkene forskjellige fra hverandre på flere måter.
Yngre Tsjekkere og slovakere har noen ganger problemer med å forstå hverandre.
Det finnes også talende som bruker et hybrid språk.
Muntlig Tsjekkisk er svært forskjellig fra sin skriftform.
Det kan sies at standard eller høy Tsjekkisk eksisterer bare i skriftlig form.
Det snakkes bare under offisielle anledninger eller i media.
Dette strenge skillet er et viktig kjennetegn i det Tsjekkiske språket.
Tsjekkisk grammatikk er ikke enkel.
For eksempel er det sju delinger og fire kjønn.
Men uansett er det mye morsomt i å lære det.
Du vil oppdage så mange nye ting i prosessen.