Kvar er næraste postkontor?
Где ј- ---б-и-----шта?
Г__ ј_ н_______ п_____
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------
Где је најближа пошта?
0
U--oš-i
U p____
U p-š-i
-------
U pošti
Kvar er næraste postkontor?
Где је најближа пошта?
U pošti
Er det langt til næraste postkontor?
Је--- дал-ко -ај-лижа ---та?
Ј_ л_ д_____ н_______ п_____
Ј- л- д-л-к- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------------
Је ли далеко најближа пошта?
0
U --šti
U p____
U p-š-i
-------
U pošti
Er det langt til næraste postkontor?
Је ли далеко најближа пошта?
U pošti
Kvar er næraste postkasse?
Гд--је-н-ј--и----ош-анс----а-д-че?
Г__ ј_ н_______ п________ с_______
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-с-о с-н-у-е-
----------------------------------
Где је најближе поштанско сандуче?
0
Gde--- --j---ž---o-ta?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
Kvar er næraste postkasse?
Где је најближе поштанско сандуче?
Gde je najbliža pošta?
Eg treng eit par frimerke.
Т-е-ам----о-ико пош--н---х -арк-ца.
Т_____ н_______ п_________ м_______
Т-е-а- н-к-л-к- п-ш-а-с-и- м-р-и-а-
-----------------------------------
Требам неколико поштанских маркица.
0
G------n-jb--ž--po-ta?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
Eg treng eit par frimerke.
Требам неколико поштанских маркица.
Gde je najbliža pošta?
Til eit kort og eit brev.
З- -аз--ед-и------исмо.
З_ р__________ и п_____
З- р-з-л-д-и-у и п-с-о-
-----------------------
За разгледницу и писмо.
0
G-e--e ---bliža poš--?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
Til eit kort og eit brev.
За разгледницу и писмо.
Gde je najbliža pošta?
Kva er portoen til Amerika?
К-л-к- ј--п-ш-а-ина-----м--ику?
К_____ ј_ п________ з_ А_______
К-л-к- ј- п-ш-а-и-а з- А-е-и-у-
-------------------------------
Колика је поштарина за Америку?
0
J- ---da---- n--b------o---?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
Kva er portoen til Amerika?
Колика је поштарина за Америку?
Je li daleko najbliža pošta?
Kor tung er pakka?
Ко--ко -е-т------а-ет?
К_____ ј_ т____ п_____
К-л-к- ј- т-ж-к п-к-т-
----------------------
Колико је тежак пакет?
0
Je----d-le-o -a-----a-po---?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
Kor tung er pakka?
Колико је тежак пакет?
Je li daleko najbliža pošta?
Kan eg sende ho med luftpost?
Мо---л--га-п-сл-ти-ваз-у-ном -о----?
М___ л_ г_ п______ в________ п______
М-г- л- г- п-с-а-и в-з-у-н-м п-ш-о-?
------------------------------------
Могу ли га послати ваздушном поштом?
0
J--li -a--k- naj----a --š--?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
Kan eg sende ho med luftpost?
Могу ли га послати ваздушном поштом?
Je li daleko najbliža pošta?
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
За к-л--- време-- с----?
З_ к_____ в______ с_____
З- к-л-к- в-е-е-а с-и-е-
------------------------
За колико времена стиже?
0
G-- j----j-l--e-------s-- -anduč-?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
За колико времена стиже?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Kvar kan eg ringje?
Г-е---г------ф-н-р--и?
Г__ м___ т____________
Г-е м-г- т-л-ф-н-р-т-?
----------------------
Где могу телефонирати?
0
G-e -- -aj-liž- -oštan-ko---nd-če?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Kvar kan eg ringje?
Где могу телефонирати?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Kvar er næraste telefonkiosk?
Г-е-је-н-јб-ижа-т-----н-ка -ово-н-ц-?
Г__ ј_ н_______ т_________ г_________
Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Где је најближа телефонска говорница?
0
Gd- je --j-l-že----tansk--s-----e?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Kvar er næraste telefonkiosk?
Где је најближа телефонска говорница?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Har du telefonkort?
И-а-е -и -е--фо--ке-кар--це?
И____ л_ т_________ к_______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-е-
----------------------------
Имате ли телефонске картице?
0
Tre-am --k-l--o-poš-an-kih-m--k-ca.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Har du telefonkort?
Имате ли телефонске картице?
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Har du ein telefonkatalog?
Има-- -----л-ф--с---и---ик?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
Treba- ne--li-o p-š--nski- --r-i-a.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Har du ein telefonkatalog?
Имате ли телефонски именик?
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Veit du landkoden til Austerrike?
Зна-- -- ---и--и -р-ј--- -у-тр--у?
З____ л_ п______ б___ з_ А________
З-а-е л- п-з-в-и б-о- з- А-с-р-ј-?
----------------------------------
Знате ли позивни број за Аустрију?
0
T-ebam neko-i-----š-a---i--mar--c-.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Veit du landkoden til Austerrike?
Знате ли позивни број за Аустрију?
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Vent litt, så skal eg sjekke.
М---н--- -огле-а--.
М_______ п_________
М-м-н-т- п-г-е-а-у-
-------------------
Моменат, погледаћу.
0
Za-ra-g--d---- i pism-.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
Vent litt, så skal eg sjekke.
Моменат, погледаћу.
Za razglednicu i pismo.
Linja er alltid oppteken.
Л-н-ј- ј- у----з-у--т-.
Л_____ ј_ у___ з_______
Л-н-ј- ј- у-е- з-у-е-а-
-----------------------
Линија је увек заузета.
0
Za-ra--le-ni---- pi-mo.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
Linja er alltid oppteken.
Линија је увек заузета.
Za razglednicu i pismo.
Kva nummer har du ringt?
Ко-и сте б-ој -ира--?
К___ с__ б___ б______
К-ј- с-е б-о- б-р-л-?
---------------------
Који сте број бирали?
0
Z---a-g----i-u----i-mo.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
Kva nummer har du ringt?
Који сте број бирали?
Za razglednicu i pismo.
Du må taste null fyrst!
Мо-а---------ир--- ----!
М_____ п___ б_____ н____
М-р-т- п-в- б-р-т- н-л-!
------------------------
Морате прво бирати нулу!
0
Koli-- ---p-š--r-n--za-A-er-k-?
K_____ j_ p________ z_ A_______
K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u-
-------------------------------
Kolika je poštarina za Ameriku?
Du må taste null fyrst!
Морате прво бирати нулу!
Kolika je poštarina za Ameriku?