Ordliste

nn Kjensler   »   sr Осећаји

56 [femtiseks]

Kjensler

Kjensler

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

Osećaji

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Serbian Spel Meir
ha lyst Б-т--р-----ожен. Б___ р__________ Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
O--ćaji O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
Vi har lyst. Располо-ен--смо. Р__________ с___ Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Os----ji O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
Vi har ikkje lyst. Н-смо -ас--л-же--. Н____ р___________ Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
B--i---sp--o---. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
vere redd Плашити-се. П______ с__ П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
Bi-i ---po--že-. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Eg er redd. Ј---е -л---м. Ј_ с_ п______ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
B-ti----p--o---. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Eg er ikkje redd. Ја се -е п-аш-м. Ј_ с_ н_ п______ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
Ra-p-l-že---smo. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
ha tid Има-и-----ена И____ в______ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
R-spolož-n----o. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Han har tid. Он им- вр--е-а. О_ и__ в_______ О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
Ra--olož-n- ---. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Han har ikkje tid. Он-нем--------а. О_ н___ в_______ О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
Nism--ra------e-i. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
keie seg Д-с--и-а-и-се Д_________ с_ Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
N-smo----polo-en-. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Ho keiar seg. Она -е---сађ-ј-. О__ с_ д________ О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
N---o ra-------n-. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Ho keiar seg ikkje. Она се н-------у--. О__ с_ н_ д________ О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
P--šit----. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
vere svolten Б-т- гла-ан Б___ г_____ Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
P---i-- -e. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Er de svoltne? Ј--т- л---л--н-? Ј____ л_ г______ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
Pla---- s-. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Er de ikkje svoltne? Ви---ст- г-адн-? В_ н____ г______ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
J- se p-a---. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
vere tyrst Б--и --д-н Б___ ж____ Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
J- -e -l-šim. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Dei er tyrste. Он--су ж-д--. О__ с_ ж_____ О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
Ja -e p---im. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Dei er ikkje tyrste. О-и нис---ед--. О__ н___ ж_____ О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
Ja -e-ne ---š-m. J_ s_ n_ p______ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.

Konstruerte språk

Med språka vil vi uttrykkje det vi tenkjer og føler. Så forståing er den viktigaste oppgåva til språket. Men nokre gonger vil ikkje menneska bli forstått av alle andre. Då finn dei opp konstruerte språk. Konstruerte språk har fascinert menneske i mange tusen år. Julius Cæsar hadde til dømes sitt eige konstruerte språk. Han sende koda meldingar til alle delar av riket sitt. Fiendane hans kunne ikkje lese dei koda nyhenda. Konstruerte språk er verna kommunikasjon. Med konstruerte språk distanserer vi oss frå andre. Vi viser at vi høyrer til ei eksklusiv gruppe. Det er ulike grunnar til at vi brukar konstruerte språk. Kjærastar har til alle tider skrive løynbrev. Nokre yrkesgrupper har også alltid hatt sine eigne språk. Så finst det språk for magikarar, tjuvar og kjøpmenn. Men konstruerte språk blir oftast brukt til politiske føremål. I mest alle krigar har det vorte brukt konstruerte språk. Militæret og etteretningstenestene har eigne ekspertar på konstruerte språk. Kryptologi er vitskapen om å kode. Moderne kodar er bygde på kompliserte matematiske formlar. Dei er særs vanskelege å avkode. Liva våre ville vere utenkjelege utan konstruerte språk. Koda data blir brukt overalt i dag. Kredittkort og epostar - alt fungerer med kodar. Born synest løynspråk er spesielt spennande. Dei elskar å utveksle hemmelege meldingar med venene sine. Konstruerte språk er til og med nyttig for utviklinga deira... Dei fremjar kreativitet og språkkjensle!