Ordliste

nn Kjensler   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [femtiseks]

Kjensler

Kjensler

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Arabic Spel Meir
ha lyst و-ود -غ-ة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
wu-ud-ra----t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
Vi har lyst. لد-نا رغ-ة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l---yna ragh-at l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
Vi har ikkje lyst. ‫-- --بة -دي-ا. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
l- --g-bat---d--n-. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
vere redd ‫-ل-ع---ب-ل-وف. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
als---ur--ialkh---. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
Eg er redd. أنا خ---. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a-a-kha----. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
Eg er ikkje redd. أ-- -س- -ائ-. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
ana-last -haa--f. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
ha tid ت--- -ل-قت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
tawfir a--a-t t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
Han har tid. ‫--ي- وقت. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
l-da-- waqt. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
Han har ikkje tid. ل-س-لد-- وق-. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
la-s-la-a-h waqt. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
keie seg ا---و--ب-ل-لل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
alshue-- bi--mal-l a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
Ho keiar seg. ه- تش---بالم-ل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h----tas-u---ia-ma--l h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
Ho keiar seg ikkje. ‫إنها لا--شع--ب-لملل. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
i-nah---- -a---r---al--l--. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
vere svolten الش-ور -ا-ج-ع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
als--eu--b-a-jue a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Er de svoltne? ‫-- أ-تم جياع؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
a--h---r --a---e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Er de ikkje svoltne? ‫ألستم -يا-اً؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
a-sh-e-r bia-jue a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
vere tyrst ا-ش-ور--العطش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
ha- an--- j----? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
Dei er tyrste. ‫ه---طش-. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
a--tam ---ae--? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
Dei er ikkje tyrste. ‫-يسوا--طش-. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
als--eur--ia-e---sh a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash

Konstruerte språk

Med språka vil vi uttrykkje det vi tenkjer og føler. Så forståing er den viktigaste oppgåva til språket. Men nokre gonger vil ikkje menneska bli forstått av alle andre. Då finn dei opp konstruerte språk. Konstruerte språk har fascinert menneske i mange tusen år. Julius Cæsar hadde til dømes sitt eige konstruerte språk. Han sende koda meldingar til alle delar av riket sitt. Fiendane hans kunne ikkje lese dei koda nyhenda. Konstruerte språk er verna kommunikasjon. Med konstruerte språk distanserer vi oss frå andre. Vi viser at vi høyrer til ei eksklusiv gruppe. Det er ulike grunnar til at vi brukar konstruerte språk. Kjærastar har til alle tider skrive løynbrev. Nokre yrkesgrupper har også alltid hatt sine eigne språk. Så finst det språk for magikarar, tjuvar og kjøpmenn. Men konstruerte språk blir oftast brukt til politiske føremål. I mest alle krigar har det vorte brukt konstruerte språk. Militæret og etteretningstenestene har eigne ekspertar på konstruerte språk. Kryptologi er vitskapen om å kode. Moderne kodar er bygde på kompliserte matematiske formlar. Dei er særs vanskelege å avkode. Liva våre ville vere utenkjelege utan konstruerte språk. Koda data blir brukt overalt i dag. Kredittkort og epostar - alt fungerer med kodar. Born synest løynspråk er spesielt spennande. Dei elskar å utveksle hemmelege meldingar med venene sine. Konstruerte språk er til og med nyttig for utviklinga deira... Dei fremjar kreativitet og språkkjensle!